查电话号码
登录 注册

منعدم造句

造句与例句手机版
  • ويقال إن العلاج الطبي المتاح للمرضى من السجناء غير كاف وأن العلاج الطبي المتخصص منعدم في سجون كثيرة.
    据报告,患病囚犯得不到足够的医治,若干监狱甚至没有专科医务治疗。
  • ومع ذلك، ينظر المجلس في صياغة مشروع قانون يجيز وقف الحمل في الحالات التي يكون فيها الجنين منعدم الدماغ.
    不过他的办公室正在考虑起草法案,允许出现无脑畸型胎儿时终止怀孕。
  • فالتقدم المحرز ضعيف أو منعدم في تنفيذ بعض الأهداف، والتفاوتات الراسخة مستمرة.
    在某些目标的实施方面,要么进展缓慢,要么根本没有进展,根深蒂固的不平等依然存在。
  • 29 -ويعيش العديد من صغار المزارعين في مناطق نائية حيث يكون تقديم الخدمات المالية شبه منعدم وتكون المخاطر المتصلة بالإنتاج عالية جدا.
    许多小农户处于偏远地区,那里几乎没有金融服务,而且服务风险高。
  • وظلت بنما تظهر ما درجت عليه من معدل منخفض للتضخم، وكان التضخم في بوليفيا وبيرو شبه منعدم في عام 2001.
    巴拿马保持历来的低通货膨胀率,2001年玻利维亚和秘鲁物价几乎没有波动。
  • ومع أن الجزاءات المحددة الهدف الموقعة على الأفراد تتسم بطابعٍ عقابيٍّ واضح، فإن التوحيد منعدم فيما يتعلق بمعايير الإثبات وإجراءاته.
    尽管对个人的有针对性制裁明显具有惩罚性质,但证据标准和程序却缺乏统一性。
  • غير أن مكتبه كان يفكر في صياغة مشروع قانون يسمح بالإجهاض في حال كان الجنين منعدم الدماغ.
    然而,执行秘书处正在考虑起草一个当发现无脑畸型的胎儿的病例时准许中断怀孕的法案。
  • فحتى نهاية الفترة المشمولة بهذا التقرير، لم تُشكّل حكومة على مستوى الدولة، وكان واضحا أن الحوار منعدم بين الأحزاب السياسية.
    截至本报告所述期间结束时,尚未建立国家一级的政府,政治领导人之间显然缺乏对话。
  • غير أنها قلقة لأن إصلاح النظام التعليمي ما زال غير كاف ولأن تدريب المعلمين أثناء الخدمة منعدم في هذا الشأن.
    不过,委员会感到关切的是,教育系统的改革仍然不足,在这方面的教师在职培训也不够。
  • 44- وادعت الورقة المشتركة 8 أن تمثيل الأقليات الإثنية في ميدان رسم السياسات ناقص أو منعدم في حالة مجتمع الدوخا.
    联合提交的材料8说,少数民族的代表性不足,Dukha族在决策领域则完全没有代表。
  • وأضاف أن التنسيق منعدم أيضا، ولكن التحسين لن يتأتى إلا إذا كان هناك توافق في الآراء بشأن استراتيجية فعالة واحدة.
    此外,还缺少援助协调机制,只有在单个有效战略达成共识的时候,该情况才有可能得到改善。
  • 17- وقال خبير إرنست ويونغ إن فروعاً مختلفة لإرنست ويونغ قدمت دعماً مباشراً منعدم التكلفة لعمليات تطوير مشاريع في البلدان النامية.
    安永会计师事务所的专家还说,安永的各分所对发展中国家的创业项目予以零费用直接支持。
  • أما القطاع الأولي فهو شبه منعدم (0.06 في المائة)، لأن إقليم موناكو حضري تماماً، باستثناء اﻟ 39 هكتاراً التي هي مساحات خضراء.
    第一产业几乎不存在(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。
  • وفي معظم زنزانات الشرطة والدرك أيضاً، لا يُقدَّم الطعام (إلا إذا أحضرته الأسرة) أما السبيل إلى مرافق النظافة فإما شديد القيود أو منعدم تماماً.
    此外,大多数的警察和宪法牢房不提供食物(除非家属提供),卫生设施也是非常有限,或者完全没有。
  • وعادة ما لا تتناول البرامج إلاّ مسائل التغذية والتطعيم والتعليم في مرحلة ما قبل المدرسة مع تشديد قليل أو منعدم على أنشطة اللعب والاستجمام والثقافة والفنون.
    这方面的方案往往仅涉及营养、免疫和学前教育,极少或完全不重视游戏、娱乐、文化和艺术活动。
  • هناك عدد كبير من حالات الاعتقال التعسفي والاختطاف والتعذيب في جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا سيما في المناطق الشرقية حيث من الواضح أن الأمن منعدم هناك.
    任意逮捕、绑架和酷刑的情况在刚果民主共和国频繁发生,在安全状况明显不佳的东部各地区特别如此。
  • والتدخل السياسي في السلطة القضائية أمر منعدم في كوستاريكا، وهي تشكل الملجأ الأخير لتسوية النزاعات، فضلا عن أنها منظومة مستقلة كاملة الصفات لإقامة العدل.
    哥斯达黎加司法部门不受任何政治干预,它是解决冲突的最后一项诉讼程序,是一个成熟和自治的司法制度。
  • وفي محاولة للتأثير في محادثات المركز، يعتقد أن صرب كوسوفو وبلغراد حاولوا مفاقمة التوتر بهدف إعطاء الانطباع أن الأمن منعدم في كوسوفو.
    人们认为,科索沃塞族人和贝尔格莱德为了影响地位谈判,试图增加紧张程度,以给人们留下科索沃不安全的印象。
  • جاء في التقارير أن الأمن منعدم في كاتانغا الشمالية نتيجة العمليات العسكرية الجارية في كيفو الجنوبية، وما يُزعم من تسلل للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا إلى مانيما وكاتانغا الشمالية.
    据报,由于南基伍正开展军事行动,以及据称卢民主力量已渗入马尼埃马和北加丹加,那里的局势不安全。
  • لقد تزايدت العمالة في بعض أنحاء العالم، ولكن فرص العمل هي في الغالب رديئة النوعية، حيث الأمن الوظيفي منعدم والأجور منخفضة والحماية الاجتماعية غير كافية.
    虽然世界有些地区的就业率有所上升,但新的工作往往都素质较低、没有保障、工资不高而且缺乏充分的社会保护。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منعدم造句,用منعدم造句,用منعدم造句和منعدم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。