ملبورن造句
造句与例句
手机版
- ولم يقدم معهد ملبورن الملكي سوى الحيز المكتبي وبعض الخبرات التقنية في مجال الموظفين، وإمكانية اﻹفادة من النطاق الترددي المتاح للمعهد.
墨尔本技研所只提供了办公室空间,一些工作人员编制方面的专门知识和提供了通讯频道。 - حالياً، في حالة الكشف على البحارة والأمهات قبل الولادة، ترسل عينات البول إلى ملبورن للكشف عن مرض السيلان ومرض الكلاميديا.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。 - وحضر الاتحاد أيضا مؤتمري إدارة شؤون الإعلام السنويين للمنظمات غير الحكومية اللذين عُقدا في ملبورن بأستراليا (2010) وبون (2011).
联合会还参加了在澳大利亚墨尔本(2010年)和波恩(2011年)举行的新闻部非政府组织年度会议。 - ملبورن في عام 1986.
1986年在悉尼-墨尔本举行的国际比较法学会第十二届大会 " 公法在国际私法上的作用 " 国家报告员。 - وسيتم استكشاف الخيارات والتوجهات الممكن اتباعها مستقبلا في مشروع مشترك بين جامعة ملبورن ولجنة الأسماء الجغرافية في أستراليا وفريق عامل معني بالطبوغرافيا.
墨尔本大学、澳大利亚地名委员会以及一个地形工作组之间的联合项目,将探讨各种备选办法以及今后可能的走向。 - 2000-2002 زميلة أقدم في كلية الحقوق في جامعة ملبورن بأستراليا، مسؤولة عن مقرر " قانون البحار والأمن القومي " ، وهو أحد مقررات الدراسات العليا في جامعة ملبورن بأستراليا.
2000年和 澳大利亚墨尔本大学法学院高级研究员,负责海洋法和国家安全等研究生课程 1999年和 - 2000-2002 زميلة أقدم في كلية الحقوق في جامعة ملبورن بأستراليا، مسؤولة عن مقرر " قانون البحار والأمن القومي " ، وهو أحد مقررات الدراسات العليا في جامعة ملبورن بأستراليا.
2000年和 澳大利亚墨尔本大学法学院高级研究员,负责海洋法和国家安全等研究生课程 1999年和 - وعقد اجتماع معين أثناء مؤتمر المنظمات غير الحكومية السنوي الذي عقدته الإدارة في ملبورن بأستراليا، والذي يركز على الصحة العامة وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
在澳大利亚墨尔本的新闻部非政府组织年会期间举行了一个特殊的会议,会议重点是全球健康和实现千年发展目标。 - 2-4 وتلقى صاحب البلاغ علاجاً في مستشفى ألفريد في ملبورن وأخبره الطبيب بأن الإصابة لا تحتاج إلى إجراء جراحة وأن العلاج الوحيد لها هو الراحة.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。 - وسيتم في أواخر عام 2004 إكمال سجن احتجاز ملبورن الحضري الجديد الذي يضم 600 سرير وسجن حضري آخر بسعة 300 سرير يخضع لتحوطات أمنية متوسطة.
2004年前将建成一所有600张床位的墨尔本都市押候监狱和一所有300个床位的中等警戒级别的都市监狱。 - فقد سافر محقق تايلندي في جرائم المخدرات ومعه أحد أفراد الشرطة الاتحادية الأسترالية من بانكوك، بتايلند، إلى ملبورن بأستراليا، لتوريد هيروين كان قد طُلب من أستراليا.
一名泰国禁毒调查人员和一名澳大利亚联邦警官从泰国曼谷前往澳大利亚墨尔本,送交从澳大利亚订购的海洛因。 - وبالإضافة إلى ذلك، يمثل مشروع قسم الدم مشروعاً لأبحاث التهاب الكبد الوبائي " جيم " برعاية الحكومة ويضطلع به مجلس فكتوريا لالتهاب الكبد الوبائي " جيم " بالرابطة، وبعثة مدينة ملبورن، وجامعة ملبورن (أستراليا).
2004年8月23日至25日,(瑞士)日内瓦 -- -- 多哈家庭问题国际会议欧洲区域对话。 - وسعى معهد ملبورن الملكي للتكنولوجيا مرارا والحصول على مبالغ مقابل نفقات تشغيل المكتب )مثل اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية( وليس مقابل شغل المكتب نفسه أو اﻹفادة من معداته(.
墨尔本技研所曾一再要求为办公室运作(例如电信)的开支得到付款(它没有要求为利用它的办公室和设备得到付款)。 - وعرض ستيوارت كاي، وهو أستاذ بكرسي في كلية الحقوق بجامعة ملبورن بأستراليا، الأخطار التي تهدد الأمن البحري والسبل الممكنة للتصدي لها بموجب الصكوك القانونية الدولية.
澳大利亚墨尔本大学法学院院长Stuart Kaye教授介绍了海洋安保所受威胁和根据国际法律文书可能作出的回应。 - وفي عام ١٩٩٦، كانت هناك ٣٠ نقطة تجارة " في حضانة " مركز اﻷمم المتحدة لتنمية نقاط التجارة في ملبورن بأستراليا.
1996年,联合国贸易点发展中心(发展中心)在澳大利亚墨尔本 " 培育 " 了30个贸易点。 - بعث وينغ رسالة مغفلة إلى لجنة ملبورن التنظيمية، اقترح فيها أن يمشي جميع الرياضيين بحرية كأمة واحدة في الاحتفال الختامي، خلافا للتقليد بأن يمشي الرياضيون حسب بلدانهم.
雷天得向墨尔本组委会发出了一封匿名信,建议在闭幕式中所有运动员像一个国家一样自由行进,而不按传统以国家行进。 - وكانت هذه هي حلقة العمل الثامنة في هذه السلسلة ، وقد عقدت في ملبورن ، أستراليا ، باﻻقتران مع المؤتمر التاسع واﻷربعين لﻻتحاد الدولي للمﻻحة الفلكية .
它是这一系列之中的第八次讲习班,结合国际宇宙航行联合会(国际宇航联合会)第四十九届大会,在澳大利亚的墨尔本举行。 - وستنشر ورقات مختارة من مؤتمر جنيف في مجلة " Citizenship Studies " ، أما المساهمات التي قدمت إلى الحلقة الدراسية التي نظمت في ملبورن فستنشر في شكل كتاب خﻻل عام٩٩٠ ١)٢(.
日内瓦会议的论文选编将发表在杂志《公民资格研究》上,而墨尔本研讨会的论文供稿将于1999年以图书形式出版。 - وفي عام 2002، تكلمت ناطقة باسم الصندوق عن القرار 1325 (2000) الذي اتخذه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن المرأة والسلام والأمن خلال مؤتمرنا الذي عقد في ملبورن باستراليا.
2002年,妇发基金一名发言者在我们在澳大利亚墨尔本举行的大会上就安全理事会关于和平的第1325号决议发了言。 - وقد نشرت أعمال حلقة عمل ملبورن وباتت تعتبر الآن وثيقة مرجعية مفيدة للدول الأطراف التي تضطلع حالياً بعملية استعراض وتعزيز فعالية تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني.
墨尔本研讨会议事录已经发表,现已被视为一份有益的参考文件,可供正在审查和加强本国执行《生物武器公约》工作的缔约国参考。
如何用ملبورن造句,用ملبورن造句,用ملبورن造句和ملبورن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
