查电话号码
登录 注册

مكّن造句

造句与例句手机版
  • وقد مكّن ذلك المجلس أيضاً من أن يفتح سجلاً لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة في كينيا.
    这也使委员会能够开始登记肯尼亚的所有残疾人。
  • فهذا الاعتراف هو الذي مكّن من تكثيف الجهود لمساعدة القطاعات الاجتماعية وأشد السكان فقرا.
    这种承认使之可能加紧援助社会部门和最穷人的努力。
  • وهذا ما مكّن سري لانكا من توزيع منافع التنمية على شريحة عريضة من السكان.
    斯里兰卡从而能够向大部分人口分配经济发展的利益。
  • وذلك الضغط مكّن المجتمع المدني في غينيا من إحداث الفرق ميدانياً.
    这种压力使当地的几内亚民间社会能够起到十分重要的作用。
  • كما مكّن القضاة من أساس قانوني لإبطال الاعترافات والأقوال المنتزعة بصورة غير شرعية.
    此外提供以法律为依据判断非法获取的认罪和供述无效。
  • وقد مكّن هذا الجزء المؤتمر من المضي قدماً، وإن لـم يكن بطريقة حاسمة.
    本期会议使裁谈会向前大为推进,但尚不是决定性的推进。
  • وقد مكّن هذا النظام آبار النفط من ارسال المعلومات الى مراكز العمليات في شكل بريد الكتروني.
    该系统能使油井以电子邮件形式向经营中心发送信息。
  • وقد مكّن هذا التغيير من وضع استبيان معمم يسري على جميع الشركات التجارية بغض النظر عن الصناعة.
    由于这一改变,可继续对各行业企业使用通用问卷。
  • كما أن اتفاق التعديل مكّن من فتح الأبواب أمام دول جديدة للانضمام إلى المعاهدة.
    《关于修订条约的协定》还使允许新的国家加入成为可能。
  • وقد مكّن افتقار كلتا الحكومتين إلى المراقبة الحدودية الفعالة أنشطة المتمردين وقطاع الطرق من النمو.
    两国政府缺少有效的管制使反叛分子和土匪的活动猖獗。
  • وقد مكّن اعتماد هذا القانون من توفير حماية اجتماعية لجميع السكان الذين هم في حاجة إليها تقريباً.
    法典的实施几乎使所有需要救助的百姓获得了实惠。
  • وإن توافق الآراء الذي مكّن من اعتماد الاستراتيجية قبل أربع سنوات ما برح قوياً.
    促成各方于四年前通过《全球反恐战略》的共识依然强烈。
  • وأضاف أن ثراء الآراء وتنوعها في هذا المجال قد مكّن من اتخاذ موقف واضح ومترابط.
    由于各种观点丰富多样,通过了一种明确和一致的立场。
  • وقد مكّن التعاون مع الأعضاء الآخرين في آلية التنسيق من لمِّ شمل الأطفال المفرج عنهم بأُسرهم.
    协调机制的其他成员协作促使获释的儿童与家人团聚。
  • وجاءت الزيارة قبل بضعة أسابيع من الاستفتاء الوطني الذي مكّن سويسرا من الانضمام إلى الأمم المتحدة.
    访问结束几周后,瑞士举行公民投票,决定参加联合国。
  • وهذا مكّن وفدي في السنوات الأخيرة من الامتناع عن التصويت على مشروع القرار.
    这使我国代表团近年来能够在对该决议草案的表决中投弃权票。
  • وقد مكّن هذا من قدرة تصدير متنامية لتكنولوجيا وتجهيزات الطاقة الريحية، وخاصة في الدانمرك وألمانيا.
    这使风力技术和设备的出口能力增加,特别在丹麦和德国。
  • وقد مكّن ذلك المفتش من أن يفهم وجهات نظر المجموعات المختلفة المشاركة في هذه العملية.
    这使检查专员能够理解这一过程所涉及的不同群体的观点。
  • فقد مكّن النجاح الكبير للأدوية المضادة للفيروس الناس من أن يعيشوا حياة عادية وكريمة.
    抗逆转录酶病毒药物的巨大成功使人们能过上正常和体面生活。
  • كما مكّن هذا القرار اللجان من تحسين إعداد جداولها لتجنب التعارض مع الجلسات العامة.
    该决定还使各委员会得以更好地安排,以避免与全体会议冲突。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكّن造句,用مكّن造句,用مكّن造句和مكّن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。