مصادقة造句
造句与例句
手机版
- ويُشترط مصادقة 60 دولة على النظام الأساسي لكي يدخل حيز النفاذ.
该《规约》须有60个国家的批准方可生效。 - وحتى اليوم، لا تزال مصادقة تسع دول مطلوبة كيما تتم هذه العملية.
截至今天,有9个国家仍须完成这一进程。 - ترحب بالتقدم المحرز نحو بلوغ هدف مصادقة الجميع على مدونة قواعد السلوك؛
欣见《行为守则》的普遍化进程不断推进; - كما أشاروا بارتياح إلى مصادقة الطرفين على قرار اللجنة.
他们还满意地注意到双方都核可了该委员会的决定。 - 1-1-2 مصادقة البرلمان على مشاريع القرارات المتعلقة بتعزيز الاستقرار السياسي
1.2 议会批准与改善政治稳定有关的11项法案 - ونعتقد بصورة أساسية أن مصادقة تلك الدول ضرورية لدخول المعاهدة حيز النفاذ.
我们首先想到的是条约生效需要其批准的那些国家。 - 2-4 مصادقة رؤساء الدفاع والأمن الأفارقة على خارطة الطريق الثالثة للقوة الاحتياطية الأفريقية
4 非洲防御与安全首长核准非洲待命部队第三个路线图 - مصادقة الجمعية الوطنية على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
国民议会批准《西非经共体小武器和轻武器公约》。 - وتتطلب هذه التدابير مصادقة الدول على الصكوك القانونية الدولية والإقليمية ذات الصلة وتنفيذها.
这些措施要求各国批准和执行国际和区域相关法律文书。 - 1-2-4 مصادقة رؤساء الدفاع والأمن الأفارقة على خارطة الطريق الثالثة للقوة الاحتياطية الأفريقية
2.4 非洲防御与安全首长核准非洲待命部队第三个路线图 - وتشمل مصادقة الدانمرك على الاتفاقية مملكة الدانمرك بأسرها (بما في ذلك جزر فارو وغرينلاند).
丹麦的批准权包括整个丹麦王国(包括法罗群岛和格陵兰)。 - وقد أقر فخامة الرئيس ميثاق الشعب بعد مصادقة أغلبية الشعب الفيجي عليه.
在得到斐济大多数人民的支持后,斐济总统批准了《人民宪章》。 - وتنتظر المقترحات مصادقة الممولين الرئيسيين لمركز التجارة الدولية والجهات المعنية في الأمم المتحدة.
上述提案有待国贸中心的主要资助者和联合国利益攸关方核可。 - ولا يتطلب تعيينُ الرئيسين التنفيذيين لمركز التجارة الدولية() ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مصادقة من الجمعية العامة.
对国贸中心 和禁毒办行政首长的任命不须经大会确认。 - لقد قرأت أنه لا يجب مصادقة شخصاً تجد فيه ثلاثة أسباب تمنعك من ذلك.
你说过如果有三个理由让你 不想和某人约会 那么就再也不会约会了 - يدعو المؤتمر إلى تشجيع خلق الظروف المﻻئمة لتعجيل عملية مصادقة اﻻتحاد الروسي على اﻻتفاقية.
呼吁会议推动创造有利于俄罗斯联邦加速《公约》批准进程的条件。 - وفي حال مصادقة اللجنة على ذلك المقترح ، سوف تصدر القواعد المالية بحلول منتصف عام ٨٩٩١ .
如果麻委会核可该项提议,财务细则将于1998年中公布。 - 3-4 تنشر هيئة الانتخابات المركزية النتائج النهائية للانتخابات بعد مصادقة الممثل الخاص للأمين العام عليها.
4 秘书长特别代表核证后,中央选举委员会应公布选举最后结果。 - وفي حالة موافقة مجلس الشعب، يُنفذّ البرنامج دون عرضه على مجلس الشيوخ وبعد مصادقة رئيس الجمهورية.
若获得下院通过,则经总统批准后予以实施,无须提交到上院。 - وتمثل مصادقة ماليزيا مؤخرا على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية مثالا جديا على ذلك.
马来西亚最近批准《全面禁止核试验条约》就是这方面的一个良好例子。
如何用مصادقة造句,用مصادقة造句,用مصادقة造句和مصادقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
