查电话号码
登录 注册

مستكشف造句

"مستكشف"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • على أن معظم هذه الاحتياطيات لا يزال غير مستثمر أو مستكشف بالقدر الكافي.
    尽管如此,其中大部分储量仍然勘探不足和开发不足。
  • وما زال الفساد في القطاع الخاص يمثل موضوعا غير مستكشف إلى حد بعيد.
    私营部门中的腐败仍然是一个基本没有得到研究的主题。
  • ولكن الأسطورة إنتشرت , وكل مستكشف ذهب إلى العالم الجديد ليبحث عن المدينة الذهبية
    但这个传说流传下来 每个探险者都来到这片新世界去寻找它
  • وأشار التقرير أيضا إلى مستكشف قواعد بيانات الأسماء الجغرافية، والوسيلة التي تتيح للمستعملين التفاعل مع قاعدة بيانات الأسماء الخرائطية.
    报告还提到地名数据库资源管理器,用户可以用它来与制图地名数据库进行互动。
  • بيد أن هذا المجال لا يزال غير مستكشف وينبغي فهمه بشكل أفضل إذا أريد المضي قدماً في المناقشة المتعلقة بأمن الفضاء.
    但是,这一领域还没有经过探索,如果关于空间安全的讨论继续深入,应该对其会有更清楚的了解。
  • وبإمكان أي مستكشف يكون قادرا على استكشاف أعماق قاع البحار التحكم بدقة في أعداد كبيرة من القطع من غير أن يتكبد قدرا هاما من التكاليف العامة.
    任何有能力勘探深海海底的勘探者,都能够准确掌握许多个区块而不需要很大的经常费用。
  • وفضلا عن ذلك، فإن الأمر لا يكاد يحتاج إلى مستكشف شهير ليكتشف أن هناك نقطة دخول إضافية إلى قطاع غزة غير إسرائيل.
    而且,并不需要一个多么着名的探险家去考察就能发现,在以色列旁边还有另外一个加沙地带的进入点。
  • كما شاركت كندا في مشروع مستكشف التحليل الطيفي لﻷشعة فوق البنفسجية البعيدة (FUSE)، وهو عبارة عن مرصد فلكي يدور حول اﻷرض تابع لناسا.
    加拿大还参与了美国航天局远红外线分光探测者(FUSE) -- -- 地球轨道天文观测站 -- -- 的活动。
  • الإعمال التدريجي وتوافر الموارد - آثار عديدة في النظم الصحية، بعضها مستكشف بإيجاز في نهاية هذا الفصل.
    这两项概念(循序渐进地实现和资源的存在情况)对于卫生制度有着许多影响,其中的一些影响将在本章后半部份简单探讨。
  • والأهم من ذلك أن المساهمات الكبيرة التي قدمتها أندية الروتاري الدولية والمتطوعون من أعضائها، على الصعيدين العالمي والميداني، كانت بمثابة مستكشف في الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    更重要的是,扶轮社国际和扶轮社志愿人员在全球和外地两级作出了杰出贡献,开创了公私伙伴关系的先河。
  • 646- بدأ في أواخر عام 2006 أيضا تنفيذ المشروع التجريبي " مستكشف المسار " (Pathfinder) للقيام بما هو صواب بالنسبة لكل طفل يتعرض لإساءة المعاملة المنزلية.
    政府于2006年年末还启动了 " 让所有未成年人享有平等权利 " 反家庭虐待探路者试点方案。
  • تحمل هذه الجائزة المنشأة في عام 1954، والتي كانت تعرف في السابق باسم وسام نانسن، اسم مستكشف القطب الشمالي النرويجي فريديوف نانسن، وهو أول مفوض سام تعينه عصبة الأمم في عام 1921.
    该奖设于1954年,原称南森勋章,是以挪威北极探险家弗里特约夫·南森命名的,他于1921年被国际联盟任命为首任难民事务高级专员。
  • 171- تحمل هذه الجائزة المنشأة في عام 1954، والتي كانت تعرف في السابق باسم وسام نانسن، اسم مستكشف القطب الشمالي النرويجي فريديوف نانسن، وهو أول مفوض سام تعينه عصبة الأمم في عام 1921.
    该奖设于1954年,原称南森勋章,是以挪威北极探险家弗里特约夫·南森命名的,他于1921年被国际联盟任命为首任难民事务高级专员。
  • ومنذ عام 1998، استكملت مهمة مستكشف المنطقة الانتقالية والاكليل أعمال الرصد التي أنجزها المرصد الشمسي والهليوسفيري للغلاف الجوي الشمسي (الاشعاع فوق البنفسجي في الخلاء)، عن طريق انتاج صور عالية الاستبانة للغاية عند أطوال موجات مختارة.
    自从1998年以来,过渡区和日冕探测卫星补充了太阳和日光圈观测站对太阳极远紫外大气层的观测,以选定波长制作了分辨率极高的图像。
  • وأجرى المشاركون أيضاً تمارين بشأن النفاذ إلى البيانات الخاصة بمتغيرات مناخية مختلفة، مثل استخدام " مستكشف المناخ " (Climate Explorer)()، وهو أداة بحث تُستخدم لدراسة المناخ، وبشأن تحليل البيانات وتفسيرها.
    与会者还进行了获取不同气候变量数据的练习,如使用调查气候的一个研究工具 " 气候探测者 " ,还进行了分析和诠释数据的练习。
  • 28- وأجرى المشاركون تمريناً جماعياً بشأن احتمال تأثر السواحل والمخاطر التي تهددها، مركزين بوجه خاص على تقييم عمليات الفحص، وعرض أداة متاحة مجاناً تُدعى " مستكشف ارتفاع مستوى سطح البحر " ().
    与会者开展了沿海地区脆弱性和风险的小组练习,主要重点是甄别评估,并演示了一个免费提供的 " 探索海平面上升问题 " 工具。
  • ومنذ فترة السنوات اﻷربع ١٩٩٠-١٩٩٣ ، تم إنجاز أعمال واسعة بشأن التنمية البشرية واستخدام اﻻستعارة بوصفها موردا غير مستكشف من موارد القيم في إيضاح نهج أنسب وأكثر استدامة للمشكﻻت العالمية.
    自从1990-1993四年期以来,就人的发展以及利用隐喻作为未经探索的有益交流资源明确表达对全球性成问题的事情采取更为适当和可持续的方法方面做了大量的工作。
  • وهذا الجزء من بيئة المحيطات ما زال غير مستكشف إلى حد بعيد، ولكنه يضم، استنادا إلى المعلومات الحالية، مناطق غنية بأنواع من الكائنات الحية والنظم الإيكولوجية الفريدة والمتنوعة مع ارتفاع مستويات استيطانها بها، وتكون لها في بعض الحالات علاقة بالموارد غير الحية الموجودة في المنطقة.
    这些部分的海洋环境大都依旧尚未开发,但是,当前的知识却指明它包含有一些富于特有的多种类物种和生态系统的地区,其地方特性很高,而且有些地方还关涉到区域的非生物资源。
  • 37- وأعرب المشاركون أيضاً عن تقديرهم للتمارين التطبيقية التي أتاحت لهم فرصة تجريب استخدام مختلف الأدوات والنماذج تجريباً مباشراً، بما في ذلك مستكشف ارتفاع مستوى سطح البحر، ونظام دعم اتخاذ القرارات في مجال نقل التكنولوجيا الزراعية، ونظام التقييم والتخطيط الخاص بالموارد المائية، وورقات العمل المتعلقة بالتدريب في مجال صحة الإنسان وتقييم المخاطر الصحية.
    与会者还肯定了实际操作练习,使他们有机会亲自体验使用各种工具和模式,包括海平面上升探索器、DSSAT, WEAP及人类健康培训和健康风险评估计算表。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مستكشف造句,用مستكشف造句,用مستكشف造句和مستكشف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。