查电话号码
登录 注册

مدى التغطية造句

"مدى التغطية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويؤدي هذا إلى مخاطر " عد الأطفال مرتين " مما يعوق قياس مدى التغطية بالخدمات.
    这导致儿童可能被 " 重复计数 " ,难以确定服务覆盖范围。
  • ومع ذلك فإن هناك أوجه عجز منذرة بالخطر في مدى التغطية بالحماية الصحية فضلاً عن حالات عدم الإنصاف في المجال الصحي فيما بين البلدان وفي داخلها.
    然而,健康保护覆盖不足令人震惊和保健不平等,依然存在于国家之间和国家内部。
  • ويدعي أن مدى التغطية كان واسعا لدرجة أن اﻷخبار وصلت إلى كندا، حيث كان مقدم البﻻغ مقيما في مركز اﻻحتجاز، بينما كان يطلب اللجوء السياسي.
    据称,报道的范围之广,甚至传到了加拿大,当时提交人住在一个拘留中心,正在申请政治避难。
  • )ج( البلدان التي لديها طائفة عريضة من الخدمات وتغطية وافية أو جيدة بوجه عام، ولكن توجد لديها على الرغم من ذلك ثغرات واضحة في مدى التغطية أو جودتها.
    (c) 服务种类多、普及面较广或良好、但普及范围或服务质量方面差距仍然明显的国家。
  • من حيث أعداد القتلى ومن حيث مدى التغطية الإعلامية.
    他们寻找最容易接近预定目标的方法,越来越多地谋求造成更大的影响 -- -- 不论是在死亡人数方面,还是在媒体报道方面都是如此。
  • وأضاف ان المؤتمر قد أعطاه تفويضا واضحا ، وهو مصمم على انجازه ، بأن يصوغ وينفذ مقترحا نهائيا بشأن مدى التغطية القطرية للمكاتب الميدانية وتحديد أماكنها .
    大会赋予他一项明确的任务他准备完成这项任务这就是拟定并实施国别覆盖面和外地办事处选址的最后建议。
  • (أ) بالنسبة للردود على السؤال 10 أعلاه التي لا تورد تحديداً لنطاق التغطية، يرجى تبيان كيف يحدد بلدكم مدى التغطية (مع إرفاق صفحات إضافية عند الاقتضاء).
    (a) 对上文问题10的回答中若未提供覆盖面的定义,请详细说明贵国如何界定覆盖程度(如有必要,可附另页)。
  • وسيتم الحكم على درجة الامتثال على أساس مدى التغطية مقارنة بخطة التقييم الواردة في وثيقة البرنامج القطري وأي تنقيحات أخرى يتفق عليها مع الحكومة بشأن مسار دورة البرنامج.
    将比照国家方案文件的评价计划和方案周期过程中与政府商定的所有修订意见,在覆盖规模的基础上判断合规程度。
  • واستخدمت تقنيات التقييم السريـع لرصد انتشار حالات الحمل التي تكتنفها المخاطر، وقياس مدى التغطية بخدمات التحصين، وأثر حالة الطوارئ التي تشهدها الأرض الفلسطينية المحتلة على الوضع الصحي وتقديم الخدمات.
    此外,还运用快速评估技术监测高风险怀孕的流行率,衡量免疫的覆盖范围以及被占领巴勒斯坦领土的紧急状况对健康状况和提供服务的影响。
  • يجب رفع مدى التغطية بالتحصين، التي ثبتت على مستواها في سنوات التسعينات بعد ارتفاع سريع في العقد السابق، إلى نسبة ٩٠ في المائة أو أكثر من أجل التأثير بشكل ملموس في مدى خفض وفيات اﻷطفال دون سن الخامسة.
    在前几十年,免疫覆盖范围迅速扩大,但在1990年代出现停滞状况,必须将其提高至90%或以上,才能对降低五岁以下儿童死亡率产生重大影响。
  • وأعرب عن أمل وفده في أن تُوفَّر الخدمات المقدمة باللغة العربية بمستوى يماثل مستوى الخدمات المقدمة باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة، بما في ذلك زيادة مدى التغطية في إذاعة وتلفزيون الأمم المتحدة وفي قسم المكتبات والمعاهدات.
    阿拉伯联合酋长国代表团希望能够提供可与其他联合国正式语文相媲美的阿拉伯语文服务,其中包括在联合国电台、电视台以及图书馆和条约科中增加报道。
  • وقد وسع اختيار البلدان لإجراء تقييمات مستقلة للبرامج القطرية للفترة 2012-2013 (في منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وفي منطقة الدول العربية)() مدى التغطية الجغرافية لمكتب التقييم في مناطق للصندوق لم تكن سابقا مشمولة بالتغطية.
    为2012-2013年选定开展独立的国家方案评价的国家(在东非和南部非洲区域和阿拉伯国家区域)的做法, 使人口基金评价办公室的地域覆盖面扩大到了先前没有覆盖的区域。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز الجودة التحليلية لأنشطة الإبلاغ على نطاق المنظومة بشأن تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، بما في ذلك البيانات والتعاريف والتصنيفات على نطاق المنظومة من حيث مدى التغطية والدقة الزمنية والموثوقية والجودة والقابلية للمقارنة؛
    " 42. 请秘书长继续加强联合国发展方面业务活动全系统供资报告的分析质量,包括全系统数据的覆盖范围、及时性、可靠性、质量和可比性、以及定义和分类;
  • وفقا للدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية بموريتانيا، يلاحظ أن ثمة اختلافات طفيفة في مدى التغطية التحصينية حسب جنس الطفل، فالبنات أكثر تحصينا، إلى حد قليل، من الأولاد، فنسبة 34 في المائة من البنات قد تلقت جميع اللقاحات اللازمة، بالقياس إلى 30 في المائة من الأولاد.
    根据毛里塔尼亚人口和健康调查,在预防针接种覆盖率方面,不同性别的儿童之间存在着轻微的差异,女孩的接种率略微高于男孩:34%的女孩接种了预防针,而只有30%的男孩接种过预防针。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مدى التغطية造句,用مدى التغطية造句,用مدى التغطية造句和مدى التغطية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。