查电话号码
登录 注册

محرمة造句

造句与例句手机版
  • نعم , قال لي شارلوت ان والد لينس وقع في علاقة محرمة مع أم نيثان
    是啊。 夏洛特告诉我,兰斯的爸爸有外遇 与内森的妈妈。
  • كان يخبرني بأن السيارة محرمة عليّ وأنها ليست للأطفال
    别克 -那[车车]是我不能摸的东西 他说 "那玩意是艺术精品 少儿不宜"
  • وهن بحاجة إلى مثل يُحتذى ومهارات ﻹثبات الذات تمكنهن من ممارسة مهن كانت محرمة تقليديا عليهن.
    她们需要有榜样和自信技能,以从事历来属于禁忌的职业。
  • يؤسفني بشدة أن تصبح أوراق الكوكا محرمة لأن البعض لديهم عادة الإدمان.
    我感到很遗憾的是,由于一些人有吸毒习惯,可可叶就成了非法之物。
  • وتعتبر ممارسة الجنس محرمة قبل الزواج في المجتمع الباكستاني، ولذلك، من الصعب تناول مسألة برامج علاج الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي للمراهقات.
    在巴基斯坦社会,婚前性行为被列为禁忌,因此难以处理。
  • والواقع أن الهجمات الموجهة ضد أهداف مدنية محرمة في القانون الإنساني الدولي ويمكن اعتبارها جريمة حرب.
    事实上,国际人道主义法禁止以平民为攻击目标,并将之视为战争罪。
  • تعتبر مناقشة الاعتداء الجنسي داخل الأسرة مسألة محرمة في باكستان، شأنها في ذلك شأن أغلب المجتمعات.
    跟大多数社会一样,在巴基斯坦议论发生在家里的强奸或乱伦也是一大禁忌。
  • وتدرك اللجنة أن الأسلحة التي يتناولها بالنقاش هذا التقرير ليست جميعها محرمة من جانب جميع البلدان ذات الصلة.
    委员会意识到,本报告所讨论的武器并非在所有有关国家都是被禁武器。
  • وأفادت أيضاً بأن العديد من الصحفيين يقرون بأن مواضيع معينة تُعتَبر محرمة بسبب الخوف من التعرض للانتقام(83).
    82联合材料2还称,许多记者承认,由于担心遭到报复,某些话题是禁忌。
  • واستخدم الناتو في عدوانه ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية أسلحة وذخائر محرمة لﻹبادة الجماعية مزودة بشحنات إشعاعية.
    北约在侵略南斯拉夫联盟共和国时使用了被禁用的种族灭绝武器和具有放射性的弹药。
  • ويعتبر أيضا من قبيل الأعمال الإجرامية أن يُعرف أن شخصا ينتمي إلى منظمة محرمة أو يدعو لها سيلقي خطابا في هذا الاجتماع.
    如果明知属于或声称属于被禁止组织的人将在会议上讲话,此种安排也是一项犯罪行为。
  • وفي أوائل عام 2006، أنشأ الرئيس بولانيوس منطقة محرمة لمدة 10 سنوات، لحظر تصدير ستة أنواع حرجية معرضة لخطر الانقراض.
    2006年初,博拉尼奥斯总统设立了一个为期10年的保护地,禁止出口六种濒危森林物种。
  • ويُعد من قبيل الأعمال الإجرامية إلقاء خطاب في اجتماع عندما يكون الغرض من هذا الاجتماع تشجيع دعم منظمة محرمة أو تعزيز أنشطتها.
    如果会议的目的是鼓励支助一个被禁止的组织或推进其活动,在此会上讲话是一项犯罪行为。
  • وتلقى أيضاً الفريق العامل معلومات عن حالات يستخدم فيها موظفو الشركات المذكورة أسلحة محرمة أو ذخائر تجريبية محظورة بموجب القانون الدولي().
    工作组还获悉,有时候,私营军保公司的雇员使用禁用武器或使用国际法所禁止的试验用弹药。
  • 424- وتبين هذه الإحصاءات أن وسائل منع الحمل لا تزال تواجه صعوبات في المناطق الريفية حيث تعتقد النساء أنها محرمة دينيا أو أنها تشجع على ظهور الأمراض.
    这些数据表明,避孕在农村地区仍有障碍,农村妇女认为宗教禁止避孕,或避孕诱发疾病。
  • وعدم تحويل المواد النووية على مدى هذه السنين كلها من البحث إلى الاستخدام في أنشطة محرمة هو في حد ذاته دليل على نوايا إيران السلمية.
    在所有这些年的研究活动中,从未将核材料转用于被禁止活动这一事实本身就证明了伊朗的和平意图。
  • قتل الأبرياء من الرجال والنساء والأطفال - وهو جريمة محرمة صراحة في نصوص جميع كتبنا المقدسة.
    最重要的是,没有什么比恐怖主义 -- -- 杀害无辜男女和儿童 -- -- 所有圣典经文都明确禁止的罪行,更违背伊斯兰教了。
  • كما أنّ المثلية الجنسية محرمة في الإسلام، ويعاقَب عليها بالقتل بوصفها جريمة تستدعي إقامة الحدّ " (الفقرة 72).
    伊斯兰法禁止同性恋关系,并且可按`胡毒 ' (Hudood)罪处死 " (第72段)。
  • وفي الحقيقة، ونظرا للاعتراف الواسع باتفاقية الأسلحة الكيميائية، فالأسلحة الكيميائية ليست غير مقبولة اليوم فحسب، بل هي بلا شك محرمة في القانون الدولي.
    事实上,考虑到《化学武器公约》得到广泛承认,化学武器在今天不仅是不可接受的,而且按照国际法规定,显然是非法的。
  • وهذا يُنكر على اللجنة حقوقها في تفتيش مواقع إضافية غير مُعلن عنها، قد توجد فيها قدرات ﻹدارة أنشطة محرمة أو تستوجب الرصد.
    这种情况剥夺了委员会对更多和没有预先宣布的场址(这些场址可能存在进行受禁活动或应予监测的活动的能力)展开视察的权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محرمة造句,用محرمة造句,用محرمة造句和محرمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。