محاباة造句
造句与例句
手机版
- 2-1- يؤدي القاضي واجباته القضائية دون محاباة أو تحيز أو تحامل.
1. 法官执行司法职责时,不得偏私,亦不可存有偏见或成见。 - وقد دأبوا على محاباة الرجل في أحكامهم ويتخذون موقفاً سلبياً غير اعتذاري إزاء مساواة المرأة(4).
他们在裁决中一贯偏向男子,毫不掩饰地反对妇女平等。 - ومن المهم أيضاً أن تكون العملية شفافة، للحد من فرص محاباة مقدمي عطاءات بعينهم.
投标过程必须透明也很重要,以限制偏袒某些投标者的情况。 - 2-1- على القاضي أن يقوم بأداء واجباته القضائية بدون محاباة أو تحيّز أو تحامل.
1. 法官执行司法职责时,不得偏私,亦不可存有偏见或成见。 - وتسمية المرشحات داخل الأحزاب معقدة أيضا وفيها محاباة للذكور الذين لديهم علاقات قائمة.
党内提名候选人的程序也很复杂,而且现有各种网络也对男性有利。 - وردًّا على ذلك، شُدِّد على ضرورة اتِّباع نهج حذر لتفادي محاباة أيِّ نظام معيَّن أو تكنولوجيا معيَّنة.
对此强调务必采取谨慎做法,避免倾向于任何系统或技术。 - ويجب أن يسترشد عمل جهاز الأمم المتحدة هذا بتقييم مسائل حقوق الإنسان بصورة موضوعية، لا محاباة فيها.
联合国这个机构的工作必须立足于客观和公正评估人权问题。 - ولم يحدث في أي مرة أن أفضت النفقات التعليمية غير المباشرة إلى محاباة الأولاد على حساب البنات.
她没有发现间接教育费用偏向于帮助男孩不帮助女孩的情况。 - كما أن للإنترنت بعض الاتجاهات الاحتكارية التي تنطوي على محاباة للشركات القائمة ومعظمها في البلدان المتقدمة النمو.
互联网也有一些对现有公司有利的垄断趋势,尤其是在发达国家。 - والمشاركة العامة في حاجة إلى أن تحترم، في إطار صنع القرارات، ضرورة محاباة المستويات المحلية والإقليمية.
公众参与需要尊重的一点就是应该支持在地方和区域两级作出决策。 - وبالإضافة إلى ذلك فثمة تشوّهات غير رسمية في طرائق الشراء تجنح إلى محاباة المورّدين من البلد المقدّم للمعونة.
此外,采购方法方面的非正式扭曲往往对援助国的供应商有利。 - وبعد فسخ الزواج، يكون للمرأة والرجل حقوق متساوية في اﻷطفال ولكن المحاكم تميل إلى محاباة اﻷم.
婚姻关系一旦解除,男女对子女享有平等的权利,但法院往往偏袒母亲。 - والسياسات المتّبعة في هذا السبيل تسعى إلى محاباة النساء، فمن المعروف أنهن يشكلن فئة ضعيفة.
在此方面所采取的政策努力将妇女放在首位,因为妇女被公认是弱势群体。 - وتستأثر المرأة بنسبة 51 في المائة من القاعدة الانتخابية ومع ذلك لا تزال هناك محاباة للمرشحين من الذكور في صناديق الاقتراع.
妇女占选民人数的51%,但她们投票时继续推选男性候选人。 - فخلال مرحلة الطفولة، يمكن أن تترك محاباة الأطفال الذكور في توزيع موارد الأسرة أثرا سلبيا على صحة البنات.
在童年时期,家庭资源优先分配给男孩可能对女孩的健康产生消极影响。 - (أ) على القضاة أن يتصرفوا بدون خوف أو محاباة أو تحيز في جميع المسائل التي يفصلون فيها؛
(a) 法官在审理一切事项时必须以无畏、不偏袒且不存偏见的方式行事; - (أ) على القضاة أن يتصرفوا دون خوف أو محاباة أو تحيز في جميع المسائل التي يفصلون فيها؛
(a) 法官在审理一切事项时必须以无畏、不偏袒且不存偏见的方式行事; - إنه يأخذ الشكوى ويحقق في الوقائع ويصل إلى استنتاج دون خوف من أي طرف أو محاباة لأية جهة.
他听取申诉,对有关事实进行调查,并得出不威吓或偏袒任何一方的结论。 - والرئيس يقوم برصد ما يستطيع جمعه من هذه الموارد (مع محاباة الوفود الغنية، بشكل فطري).
主席只能使用自己能够获取的资源(这其实对那些拥有丰富资源的代表团有利)。 - على نحو يعامل فيه شخص لسبب ما معاملة أكثر محاباة أو أقل محاباة من شخص آخر.
使在这些方面不同的人出于这些原因被给予更加有利的待遇或者更加不利的待遇。
如何用محاباة造句,用محاباة造句,用محاباة造句和محاباة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
