查电话号码
登录 注册

مثقل造句

造句与例句手机版
  • وهناك دلائل تشير إلى أن القطاع العام مثقل بالعمالة كما أن الأجور فيه تتجاوز كثيراً قيمة العمل الذي تغطيه().
    甚至有证据表明,公共部门存在大量过度就业,他们的工资远远超过他们的价值。
  • كما أن الأضرار التي لحقت بالمرافق الصحية وشبكات الصرف الصحي تشكل مخاطر كبيرة على البيئة والصحة، كذلكما فأن النظام التعليمي مثقل بأعباء جسيمة.
    医疗和卫生网络受损带来了严重的环境和健康风险,教育系统也不堪重负。
  • 19- يعاني الكثير من البلدان الخارجة من نزاعات من انهيار القانون والنظام ومن فراغ أمني وإرث مثقل بانتهاكات لحقوق الإنسان.
    很多国家在冲突后都遭受法律和秩序崩溃、安全真空和遗留的侵犯人权问题之苦。
  • في تقرير اﻷداء تبين معظم تقارير اﻷداء رصيدا غير مثقل راجع إلى انخفاض النفقات عن اﻻعتماد الموفر من جانب الجمعية العامة.
    多数执行情况报告均列有未支配余额,这是由于支出低于大会提供的拨款的缘故。
  • لقد انقضى أكثر من نصف قرن على إنشاء الأمم المتحدة، ولا يزال يوجد حتى الآن جدول أعمال مثقل بمشاكل نـزع السلاح المعلقة.
    在联合国成立的半个多世纪之后,在裁军议程上仍然有着许多悬而未决的问题。
  • فقد اتفق جميع المشاركين على أن الجمعية العامة متخمة بجدول أعمال مثقل وتفتقر إلى المرونة في الاستجابة على نحو يعود بمزيد من النفع.
    与会者都同意,大会议程项目过多,缺乏灵活性,不能以增值方式作出反应。
  • وسُجل إنفاق ما مجموعه 196 مليون دولار من ذلك المبلغ، وبقي رصيد غير مثقل قدره 12.8 مليون دولار.
    这笔费用中,总共有1.96亿美元已经入账,因此还剩1 280万美元的未支配余额。
  • وبلغت نسبة معدل الشواغر لهذه الوظائف في أثناء هذه الفترة ٩ في المائة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مثقل بمبلغ ٦٠٠ ١٤٢ دوﻻر.
    本期内这些员额的平均出缺率是9%,结果有未动用余额142 600美元。
  • تعرب عن القلق لأن بعض البلدان المتوسطة الدخل مثقل بالديون ويواجه تحديات متزايدة فيما يتعلق بقدرته على تحمل الديون في الأجل الطويل؛
    表示关切一些中等收入国家债台高筑,在长期债务可持续能力方面面临更大挑战;
  • ألحق النزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطية المزيد من المعاناة المريعة ببلد هو مثقل أصﻻ بالفقر واﻹهمال.
    刚果民主共和国境内的冲突使这个已经背负着贫穷和被忽视的重担的国家遭受了更加骇人的痛苦。
  • رابعا، لا يزال الفقر من أهم العوامل التي يمكن أن تعيق جهود التنمية التي يبذلها بلد مثقل بالديون، وبذلك تؤخر خططه الإنمائية.
    第四,债务仍然是影响负债国家的发展努力,从而阻碍其发展议程的重要因素之一。
  • وعلى غرار غيرنا من البلدان المثقلة بالديون، فإن بلدي مثقل بالديون بصورة مضاعفة جراء الدين الهائل الذي ورثناه عن الحكومات السابقة.
    像其他债台高筑的国家一样,我国背负着前几届政府遗留下来的巨额债务的沉重负担。
  • فبالإضافة إلى التعامل مع جدول أعمال مثقل بالبنود، تعين على المجلس الذائع الصيت أن يواجه التحول التكتوني للربيع العربي.
    除处理仍然繁重的议程外,这个重量级安理会还不得不应对阿拉伯之春带来的结构性变化。
  • (ج) تعزز الجهودُ الوطنية المصالحةَ لكفالة سيادة القانون والحكم الرشيد من أجل طي صفحة ماضٍ مثقل بانتهاكات حقوق الإنسان وغبن الحكم.
    (c) 国家努力确保法治和良治,一反以前以侵犯人权和劣治为标志的做法,可促进和解。
  • تدخل أفريقيا القرن الحادي والعشرين بماض مثقل لكنها تحدوها توقعات كبيرة وآمال كبار؛ إذ تؤمن بأن الحال يجب أن يتحسن في اﻷلفية الجديدة.
    在进入二十一世纪时,非洲困难重重,却充满希望。 相信在新的千年里形势会得到改善。
  • وكل من أنظمة التوزيع هذه مثقل بالمشاكل، مما يؤدي إلى ترك القليل جدا، أو عدم ترك أي شيء على الإطلاق، في حوزة زوجة المتوفى وأطفاله.
    这些分配制度都有很多问题,使得死者的妻子和孩子得到的很少,甚至什么也得不到。
  • وقد شهد المفتش حالات موظفين مسؤولين بالوكالة مثقل كاهلهم بالعمل، كما لاحظ إحباط الموظفين وانعدام ما يحفزهم على العمل بسبب عدم تيقّنهم مما ستؤول إليه أوضاعهم.
    检查员亲眼所见,代理主管不堪重负,员工则由于情况不确定而情绪低落,缺乏动力。
  • وذكر أن إدارة التعليم لا تتحمل المسؤولية بالنسبة لإلحاق وإدماج الأطفال ذوي الإعاقة على نحو ملائم في نظام مثقل أصلاً بالأعباء والاتجاهات السلبية.
    教育部存在失职问题,没有在已经不堪重负的教育系统中妥善安置残疾儿童并使其回归主流。
  • وقد بلغ الإنفاق في تلك الفترة 336.9 مليون دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مثقل مقداره 41.6 مليون دولار، أو بنسبة 11 في المائة.
    这一时期的支出为3.369亿美元,产生的未支配余额是4 160万美元,或11.0%。
  • وقد أدرك انعكاسات وجود نظام طبي مثقل بالأعباء على الصحة العامة فكان يساند دوما الجهود الأهلية ويستهدف الوصول إلى الفقراء.
    他认识到一个过于医学化的制度对公共保健产生的后果,他一贯支持以社区为基础的努力以及帮助穷人的努力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مثقل造句,用مثقل造句,用مثقل造句和مثقل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。