查电话号码
登录 注册

ماكال造句

造句与例句手机版
  • وتهدد تاميل ماكال أهالي الأطفال المجندين أو تحذرهم من إبلاغ أية وكالة تعمل مع الفرقة العاملة القطرية.
    人解猛虎组织对被招募儿童的父母进行威胁或警告,让他们不得报告任何与国家任务组合作的机构。
  • فصيل تاميل ماكال فيدوتالاي بوليكال، وفصيل كارونا، وجماعة إينيا بهاراتهي
    " 泰米尔猛虎人民解放 " 组织(猛虎人解组织)、卡鲁纳派别和因亚·巴拉蒂集团
  • ومن المهم التنويه إلى أن الطلبات المتعلقة بالأطفال البالغ عددها 676 تتضمن 420 طلبا تتعلق، وفقا لما ادعاه الآباء، بالتجنيد القسري من جانب فصيل تاميل ماكال فيدوتالاي بوليكال.
    必须指出,根据父母所述,在676人中,有420人据说被猛虎组织强行招募。
  • ' 2` التدابير المتخذة فيما يتعلق بتأهيل الأطفال المرتبطين سابقا بجبهة نمور تاميل إيلام للتحرير وتاميل ماكال فيتوتالي بوليكال وإعادة إدماجهم في مجتمعاتهم وأُسرهم؛
    ㈡ 对以前参加猛虎组织与猛虎人解的儿童恢复正常生活和重新融入其社区和家庭所采取的措施;
  • بيان من الرئيس موجه إلى قيادة تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال وجناحها العسكري فصيل كارونا
    主席向 " 泰米尔猛虎人民解放 " 组织及其军事部分卡鲁纳派的领导人发表的声明
  • وأشارت منظمة اليونيسيف إلى استمرار تجنيد الأطفال أو إعادة تجنيدهم على أيدي حركة نمور تحرير تاميل إيلام وحركة تاميليلا ماكال فيدوتالاي بوليكال(101).
    100 儿童基金会称,泰米尔伊拉姆猛虎解放组织和泰米尔猛虎人民解放组织(猛虎人解)继续招募或再招募儿童。
  • واتخذت حكومة سري لانكا وحركة `تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال` بعض التدابير الإيجابية أيضاً استجابة لتوصيات الفريق العامل المعني بمسألة الأطفال والصراعات المسلحة التابع لمجلس الأمن.
    斯里兰卡政府和泰米尔猛虎人民解放组织已经采取某些积极措施,以响应安理会关于儿童与武装冲突工作组的建议。
  • وبعد الانشقاق عنها، شكل فصيلة تاميل ماكال فيدوثالاي بوليغال، التي ظلت تجند الأطفال.
    离开猛虎组织后,他召集了泰米尔猛虎人民解放组织( " 泰米尔猛虎人民解放 " 组织),继续招募儿童。
  • وقد اختطفت الجماعات المسلحة ما لا يقل عن 25 طفلا بغرض تجنيدهم، منهم 5 أطفال اختطفتهم منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير، و 20 طفلا اختطفهم حزب تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال.
    至少有25名儿童遭受武装团体为招募目的进行的绑架,其中5名被猛虎组织绑架,20名被猛虎人解绑架。
  • ومن ناحية أخرى، وعلى الرغم من استمرار أنشطة الدعوة، تحقق قدر أقل من التقدم مع تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال، وهو الجناح السياسي لفصيل كارونا.
    另一方面,尽管不断呼吁,但是有关卡鲁纳派政治翼 " 泰米尔猛虎人民解放 " 组织的进展不足。
  • ويناقش التقرير أيضا عددا من الشواغل التي من أهمها ضرورة المساءلة عن تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب بقايا فصيل تامال ماكال فيوتالاي بوليكال والعثور على الأطفال المفقودين.
    报告也论及一些需要关注的问题,其中最主要的是需要追究猛虎人解组织残余分子招募和使用儿童的责任,查明失踪儿童的下落。
  • وحاولت الفرقة العاملة أيضا المشاركة في الحوار مع حزب تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال فيما يتعلق بإعداد خطة عمل لمعالجة الشواغل التي أثارها الأمين العام والفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    工作队还尝试与猛虎人解对话,以制订一项行动计划来解决秘书长和安全理事会儿童与武装冲突问题工作组提出的问题。
  • أما الفصيلة المنشقة تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال TMVP، فعلى العكس من ذلك نبذت الإرهاب وانضمت إلى العملية الديمقراطية فأفرجت عن 39 طفلا وسوف تفرج عن 127 طفلا آخر.
    相反,该组织的分支派系TMVP组织,已经放弃恐怖主义并表示支持民主进程,已经释放39名儿童,并预计还将释放127名儿童。
  • وتلاحظ اللجنة بقلق شديد بطء التقدم المحرز في التحقيق في أماكن وجود الأطفال في القضايا المتبقية المرتبطة بحركة تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال، ومزاعم تواطؤ مسؤولين حكوميين مع جماعة كارونا في تجنيد أطفال.
    委员会特别关切的是调查与泰米尔猛虎解放组织有关系儿童的下落,以及调查有关政府官员参与Karuna集团征募儿童的指控的进展缓慢。
  • وكان فصيل كارونا جزءا من تلك الجبهة إلى أن انشق عنها في عام 2004 وأنشأ فصيل تاميل ماكال فيدوتالاي بوليكال.
    卡鲁纳派曾是 " 猛虎组织 " 的一部分,它在2004年分离出去,建立了 " 猛虎人解 " 组织。
  • وقد أعرب أيضاً عن قلقه إزاء حالات تجنيد وإعادة تجنيد أطفال من قبل إينيا باراتي (الذي كان جزءاً من زمرة التاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال (TMVP) المنفصلة، تحت قيادة كارونا) في الإقليم الشمالي.
    他还关注在东部省Iniya Barathi(泰米尔猛虎人民解放组织分离出去的一部分,在卡Karuna的领导之下)招募和再招募儿童的情况。
  • وأكدت كندا من جديد على ضرورة اتخاذ الإجراءات اللازمة لضمان نزع سلاح القوات التابعة لحزب تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال وتسريح الجنود الأطفال المجندين في صفوف تلك القوات ووقف التجنيد.
    加拿大还重申斯里兰卡必须确保泰米尔猛虎人民解放组织(猛虎人解组织)以及任何其他附属团伙解除武装,让其队伍中的儿童兵解甲归家,并停止征募儿童兵。
  • ومع أنّ جبهة نمور تحرير تاميل إيلام لم تفِ بالشروط الضرورية لوضع خطة عمل استنادا إلى حسن النية طوال عملية الحوار، أعدّ فصيل تاميل ماكال فيدوتالاي بوليكال خطة عمل بالتشارك مع فريق الأمم المتحدة القطري وحكومة سري لانكا.
    虽然猛虎组织始终未能采取必要行动来制订善意的行动计划,但猛虎人解组织已经协同联合国国家工作队和斯里兰卡政府,制订了一个行动计划。
  • وقدم فريق الأمم المتحدة القطري معلومات عن ثلاثة مراكز لإعادة التأهيل تعمل خلال فترات مختلفة تقدم المساعدة للأطفال المرتبطين بنمور تاميل، وتاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال، وجماعة إينيا بهاراتهي(88).
    国家工作队提供了关于三所康复中心的信息,这些在不同时期运作的康复中心为与泰米尔猛虎组织、猛虎人解组织和Inya Bharathi派有关的儿童提供援助。
  • وأنشأت حكومة سري لانكا لجنة متعددة التخصصات بهدف بحث الادعاءات المتعلقة بعمليات اختطاف وتجنيد الأطفال لاستخدامهم في النزاعات المسلحة، والاستجابة للادعاءات المتعلقة بالمساعدة والتحريض في عمليات اختطاف الأطفال على أيدي حركة `تاميل ماكال فيدوتالاي بوليغال`.
    斯里兰卡政府已经设立了跨部门委员会调查关于绑架和招募儿童用于武装冲突的指控,并就泰米尔猛虎人民解放组织协助和怂恿绑架儿童的指控采取行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ماكال造句,用ماكال造句,用ماكال造句和ماكال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。