查电话号码
登录 注册

ماجور造句

造句与例句手机版
  • وهأنذا في صفحتي الثالثة رسمياً الآن، فأرجو ألا يؤاخذني زميلي وصديقي الحميم فرانك ماجور إذا أنهيت كلمتي عند هذا الحد.
    最后但并非最不重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。
  • وتولى السفيران بوليت بيثيل (جزر البهاما) وفرانسيسكوس أنطونيوس ماريا ماجور (هولندا) منصبي نواب الرئيس.
    保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)和弗朗西斯库斯·安东尼厄斯·马里亚·马约大使(荷兰)担任副主席。
  • وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى عودة السفير ماجور من زيارته إلى فريتاون، حيث بدأت العمل الآن حكومة جديدة تم انتخابها ديمقراطيا.
    在这方面,我们期待着马约尔大使访问弗里敦归来;在那里,一个民选产生的新政府刚刚开始工作。
  • وأشير بصفة رئيسية إلى قضية الشفافية في مسألة التسلّح وإلى اﻻقتراح الذي قدمه السفير ماجور لتعيين منسّق خاص والذي نعتزم تأييده.
    我指的主要是军备透明度问题和我们将给予支持的马卓尔大使提出的关于任命一名特别协调员的建议。
  • وبشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه، نود أن نشكر الرئيس إلياسون والرئيسين المشاركين، السفير ماجور ممثل هولندا، والسفير بثل، ممثل جزر البهاما.
    关于安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题,我们感谢埃利亚松主席及其两位共同主席荷兰的马约大使和巴哈马的贝瑟尔大使。
  • وأود أن أعرب هنا عن امتناني للرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية، السفير بيثيل سفير جزر البهاما، والسفير ماجور سفير هولندا، لما قدماه من إسهام بارز يتعين علينا أن نبني عليه.
    我谨在此感谢不限成员名额工作组的共同主席、巴哈马的贝瑟尔大使和荷兰的马约大使所作的出色贡献,我们将必须在此基础上更进一步。
  • بيساو، وسيراليون، كل من أنديرس ليدن (السويد)، ويان غرولز (بلجيكا)، وماريا لويزا ر. فيوتي (البرازيل)، وفرانك ماجور (هولندا)، على التوالي.
    布隆迪、中非共和国、几内亚比绍和塞拉利昂组合分别由安德斯·利登(瑞典)、扬·格罗斯(比利时)、玛丽亚·路易莎·维奥蒂(巴西)和弗兰克·马约尔(荷兰)担任主席。
  • أود أن أغتنم هذه الفرصة، وأوجّه الشكر بالنيابة عن السفير فرانك ماجور النائب الآخر لرئيس الفريق، وبالأصالة عن نفسي، إلى الرئيس إلياسون وكذلك إلى الدول الأعضاء لما أبدي من ثقة فينا وإيمان بنا بتعييننا لتولي هذين المنصبين.
    我愿借此机会代表联合副主席弗兰克·马约大使和我本人向埃利亚松主席和会员国表示感谢,感谢他们通过任命我们为副主席,表明了对我们的信任和信心。
  • وقد عملت لجنة بناء السلام، تحت القيادة المقتدرة للسفير فرانك ماجور من هولندا، رئيس الاجتماع المخصص لبلد محدد بشأن سيراليون، بوصفها منتدى مهما لتحفيز الاهتمام المتواصل بالتحديات التي تواجه عملية توطيد السلام في البلاد.
    建设和平委员会在塞拉利昂国家专题会议主席、荷兰的弗兰克·马约尔大使的强有力领导下,充当着一个重要论坛的角色,促使各方持续关注该国的巩固和平进程所面临的挑战。
  • وفي هذا السياق، نشعر بالامتنان لرئيسي الاجتماعين المخصصين لبلدان محددة، السفير فرانك ماجور رئيس الاجتماع المحدد لسيراليون والسفير يوهان لوفالد رئيس الاجتماع المحدد لبوروندي، على إسهامهما الهام وعلى التقريرين اللذين قدماهما في وقت سابق في هذه المناقشة.
    在这方面,我们感谢两个国别会议的主席,即塞拉利昂问题会议主席弗兰克·马约大使和布隆迪问题会议主席约翰·勒瓦尔德大使在早些时候的辩论中作出重要贡献和提交报告。
  • 14- وقد قام السيد فورتوناتو دي لا بينيا، رئيس اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، بتعيين السيد بيتر ماجور (هنغاريا) رئيساً للفريق العامل المعني بالتحسينات اللازم إدخالها على منتدى إدارة الإنترنت، والسيد فيجيايا كومار (سري لانكا) نائباً لرئيس الفريق العامل.
    科技促发委主席福图纳托·德拉佩尼亚先生指定彼得·马约尔先生(匈牙利)担任改进互联网治理论坛问题工作组主席,维贾亚·库马尔先生(斯里兰卡)担任工作组副主席。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ماجور造句,用ماجور造句,用ماجور造句和ماجور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。