مابوتشي造句
造句与例句
手机版
- بايو في جنوبي شيلي، الذي يقطنه نحو 000 10 مابوتشي - بيهوينتشس، تغيرات كبيرة بسبب مشروع إنمائي كهرمائي رئيسي يحتمل أن يتطلب بناء ستة سدود مختلفة ومحطات كهربائية.
在智利南部,约有10,0000名Mapuche-Pehuenche人住在Bio-Bio河谷。 在1990年代,受到一重大水电发展项目的影响,该地发生了重大变化。 - (15) وتلاحظ اللجنة بقلق أن قانون مكافحة الإرهاب (رقم 18-314) ظل يُطبق أساساً على أفراد شعب مابوتشي بسبب الأفعال التي وقعت في سياق المطالبات الاجتماعية المتصلة بالدفاع عن حقوقهم في أراضي أجدادهم (المادة 2).
(15) 委员会关切地注意到,《反恐怖主义法》(第18.314号)所针对的仅仅是马普切人为涉及到维护其对祖传土地权利的社会要求而采取的行动(第二条)。 - ٢٤- وقال ممثل عن السكان اﻷصليين من شيلي إنه لم يحدث أي تغير هام في سياسات تعزيز وحماية حقوق الشعوب اﻷصلية في شيلي على الرغم من أن قانون السكان اﻷصليين الوطني قد أقر اﻵن بوجود شعب مابوتشي مادياً وثقافياً.
智利的一位土着代表说,尽管马普切人的实际生存和文化生存现在得到了《全国土着法》的承认,但促进和保护智利土着人民权利的政策没有任何重大的修改。 - واللجوء إلى قانون مكافحة الإرهاب هو أمر استثنائي وليس ممارسة منهجية ومنتظمة أو تمييزية بحق أفراد جماعة مابوتشي ولا أي مجموعة أخرى من السكان الأصليين، لأنه لا يهدف إلى اضطهاد أفراد أو جماعات من السكان.
反恐怖分子法只在非常情况下引用,并不是针对马普切人或任何其他土着人民的系统性、惯常的和歧视性做法,因为它的目的不是对人口中某些人或某些群体进行迫害。 - وأُقيمت كذلك حلقة عمل لفائدة السلطات التقليدية لشعوب مابوتشي وكولا وتوبا ودياغيتا بغية تحليل العمليات التي يساندها كل من هذه الشعوب للاعتراف بحقوقه كشعب، ولا سيما الحق في الإقليم وفي الموارد الطبيعية.
此外,还为Mapuche、Kolla、Toba和Diaguita村镇的地方当局举办一次讲习班,旨在对每个村镇争取承认其人权特别是领地和自然资源权的进程进行分析。 - 23- تكرر اللجنة قلقها من أوضاع جماعات شعب مابوتشي في منطقة أروكانيا المتأثرة بأنشطة ضارة بالبيئة والصحة وبطرق حياتهم التقليدية، بما في ذلك إنشاء مدافن قمامة وخطط إنشاء مرافق معالجة الصرف الصحي في تلك المنطقة (المادة 5).
委员会重申关注在Araucanía地区内的马普切社区状况,当地居民由于危害到环境、健康以及传统生活方式的作业活动而受到影响,其中包括在那里建造废料倾倒场和污水处理工厂的计划(第五条)。 - وأبلغ مشارك عن السكان اﻷصليين من أمريكا الجنوبية للمقرر الخاص نتيجة بحث اضطلعت به منظمته لمدة ثﻻثة أعوام، وتوصلت فيه إلى الكشف عن سبع معاهدات مهمة أبرمت بين شعب مابوتشي والسلطات الشيلية قبل مرحلة اﻻستقﻻل وبعدها، وتُرجمت ثﻻث معاهدات منها وأرسلت إلى المقرر الخاص.
一位来自南美的土着代表向特别报告员介绍了该组织历时3年进行的研究成果。 他们找到了智利马普切族与独立前和独立后当局签署的7项重要条约,其中3项条约已被翻译出来送交特别报告员。 - (23) وتكرر اللجنة قلقها إزاء أوضاع مجتمعات شعب مابوتشي في منطقة أروكانيا المتأثرة بأنشطة ضارة بالبيئة والصحة وبطرق حياتهم التقليدية، بما في ذلك إنشاء مدافن قمامة وخطط إنشاء مرافق معالجة الصرف الصحي في تلك المنطقة (المادة 5).
(23) 委员会重申关注在Araucanía地区内的马普切社区状况,当地居民由于危害到环境、健康以及传统生活方式的作业活动而受到影响,其中包括在那里建造废料倾倒场和污水处理工厂的计划(第五条)。
- 更多造句: 1 2
如何用مابوتشي造句,用مابوتشي造句,用مابوتشي造句和مابوتشي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
