查电话号码
登录 注册

لاسيما造句

造句与例句手机版
  • وتكتسي الإرادة السياسية للدول الأعضاء فيه، لاسيما القوة النووية الرئيسية، أهمية جوهرية في هذا الصدد.
    会员国特别是核大国的政治意愿对其实现至关重要。
  • وسيكون تعزيز الوعاء الضريبي أمرا أساسيا، لاسيما في البلدان ذات الإيرادات الحكومية المنخفضة.
    因此,必须加强税基,在政府收入较低的国家尤其必要。
  • فالناس، لاسيما في المجتمعات الريفية، يتسمون بمستوياتٍ منخفضة من الوعي بحقوق الأطفال.
    人民,尤其是农村社区居民,对儿童权利的认识比较肤浅。
  • وقدِّم الدعم للمشاريع لبناء المساكن بأسعار معقولة، لاسيما للأسر ذات الدخول المنخفضة والمتوسطة.
    特别为低收入和中收入家庭建造低价住房的项目获得了支持。
  • وهذا أيضا ينطبق على الأشخاص المعوقين، لاسيما المرأة المعوقة، وهي الفئة المستضعفة أكثر من غيرها.
    该问题也适用于残疾人,特别是更易受攻击的残疾妇女。
  • أنا لاسيما جيد فى العنف و لكِن أنا مُمتاز فى إقناع الأخرين بإرتكاب العنف من أجلى.
    我并不擅长使用暴力 不过怂恿他人帮我施暴倒是拿手好戏
  • تمثيل ومساعدة الأشخاص والهيئات، لاسيما الشركات الحكومية، وشركات الاقتصاد المزدوج، أمام القضاء.
    在司法方面代表和协助当事方,主要是国营公司和公私合营公司。
  • متابعة قرارات مؤتمر القمة الرئاسي، لاسيما ما يتعلق منها بمعالجة آثار الأزمة العالمية للأغذية
    贯彻总统级首脑会议的决定,尤其是处理全球粮食危机的决定
  • وقد أثبت النهج جدواه في مساعدة دوائر الصناعة، لاسيما في مجال إدارة المياه.
    经证明这一方法能为工业部门特别是水资源管理提供有效援助。
  • سياسات واستراتيجيات محابية للفقراء، وحساسة لنوع الجنس والعمر والأرض للجماعـات المعرضة للتضرر، لاسيما
    此外,将制定最佳做法和准则以确保交流经验和所汲取的教训。
  • وكان للجزاءات، لاسيما تلك المفروضة على العراق، آثار كبيرة على الاقتصاد التركي.
    制裁措施,尤其是对伊拉克的制裁措施给土耳其经济带来重大影响。
  • ويجب أن يستمر ذلك، لاسيما بالنسبة للانتقال من الإغاثة إلى إعادة التأهيل وإعادة البناء.
    这必须继续下去,特别是在从救济到恢复和重建的过渡时期中。
  • 377- وتعمل نسبة عالية من العمال في وظائف مؤقتة، لاسيما في الوظائف المنخفضة الأجر.
    作临时工作的工人比例很高,特别是在低工资领域内更是如此。
  • 26- تميز سوق العمالة في عام 1989 بمعدلٍ عالٍ من الاستخدام، لاسيما في الأرياف.
    1989年劳动力市场的特点是高就业率,特别是在农村地区。
  • ونتيجة لذلك ازدادت فرص العمل للنساء، لاسيما النساء في المناطق الريفية والطالبات.
    这为妇女,特别是农村地区的妇女和女学生创造了更多的就业机会。
  • 67-7- مواصلة تنفيذ استراتيجيات وخطط تنمية البلد الاجتماعية-الاقتصادية، لاسيما الحد من الفقر (كوبا)؛
    7 继续贯彻本国社会经济发展战略和计划,特别是减贫(古巴);
  • (د) زيادة نسبة احتواء حالات الحصبة، لاسيما عن طريق إعطاء المصابين فيتامين " أ " كعنصر غذائي تكميلي.
    (d) 改进麻疹病例的管理,包括补充足够的维他命A。
  • وقد عانت البلدان المعتمدة على السياحة، لاسيما البلدان الجزرية الصغيرة النامية، من خسائر هائلة.
    依赖旅游业的国家,特别是小岛屿发展中国家,蒙受了巨大损失。
  • وتمضي العديد من البلدان قُدُماً مع التطورات الجديدة، لاسيما إندونيسيا والفلبين.
    有几个国家,特别是印度尼西亚和菲律宾,取得了新进展,走到了前面。
  • غير أن ظهور الحالات الجديدة يتزايد، لاسيما لدى الذكور ممن تتراوح أعمارهم بين 25 و 34 سنة.
    不过,新病例发生率持续增加,主要是25-34岁男子。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لاسيما造句,用لاسيما造句,用لاسيما造句和لاسيما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。