كوبنهاجن造句
造句与例句
手机版
- صدقت على تعديل كوبنهاجن مؤخراً. وقدمت استراتيجية تخلص تدريجي إجمالية قطاعية ومشروع مقترح تابع للصندوق متعدد الأطراف على مرحلتين.
已于最近批准《哥本哈根修正》;提交了部门性总体逐步淘汰战略,并按两个阶段拟定了多边基金的项目提议。 - صادقت على تعديل كوبنهاجن مؤخراً. وقدمت استراتيجية تخلص تدريجي إجمالية قطاعية ومشروع مقترح تابع للصندوق متعدد الأطراف على مرحلتين.
已于最近批准《哥本哈根修正》;提交了部门性总体逐步淘汰战略,并按两个阶段拟定了多边基金的项目提议。 - وذكرت أن إعﻻن وبرنامج عمل كوبنهاجن الذي صدر في عام ١٩٩٥ أثبت وجود عﻻقة واضحة بين مراقبة المخدرات ومنع الجريمة والتنمية اﻻجتماعية.
1995年《哥本哈根宣言和行动纲领》证实药物管制、预防犯罪和社会发展三者之间显然是存在联系的。 - والمقر الجديد للمكتب في كوبنهاجن تم تأمينه ودمجه مع مكاتب الأمم المتحدة الحالية، وهو يفي تماما بمتطلبات الأمم المتحدة المتعلقة بالأمن.
在哥本哈根新的项目厅总部已经确定,在设计上与联合国现有办公室相结合,并完全符合联合国的安保需要。 - وإذ يحث بقوة جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في تعديلي كوبنهاجن أو بيحين على التصديق عليهما أو الانضمام إليهما أو قبولهما في أقرب وقت ممكن،
着力促请 所有尚未成为《哥本哈根修正》或《北京修正》的国家尽快批准、加入或接受这两项修正, - وقد فرضت الرقابة على ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﳍﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭية فلورية بموجب تعديلي كوبنهاجن وبيجين، حيث يفرض أولهما الرقابة على استهلاكها، وثانيهما على إنتاجها.
就氟氯烃而言,根据《哥本哈根修正》和《北京修正》实行了控制措施,而前者是控制消费,后者则是控制生产的。 - وقد تركز اهتمام الحكومات والمجتمع الدولي منذ ذلك الوقت على إعداد نتائج كوبنهاجن وتحديد الطريق نحو المستقبل من حيث الجهود المبذولة لمكافحة تغير المناخ.
自那以来,各国政府和国际社会的关注重点是制定哥本哈根成果,以及详细制定今后应对气候变化而应采取的行动。 - أصبح من الواضح في مؤتمر بوزنان أنه من الضروري أن تقدم نتائج كوبنهاجن إطارا طويل الأجل من أجل تحديد الطموحات الطويلة الأجل للبلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء.
在波兹南会议中,显示哥本哈根成果需要提供长期框架,以便设定发达国家和发展中国家各自的长期目标。 - ونأمل في أن يتمكن مؤتمر القمة حول البيئة والتنمية، المقرر عقده في كوبنهاجن خلال العام القادم من وضع توصيات عملية قابلة للتطبيق وترقى إلى مستوى الطموحات والآمال.
我们希望,定于明年在哥本哈根举行的第十四次气候变化会议将产生满足我们的希望和愿望的可行和有益的建议。 - 115- وأحاطت حكومة نيبال الأمانة علماً بأنها بدأت عملية التصديق على تعديلات كوبنهاجن ومونتريال وبيجين للبروتوكول في عام 2001.
尼泊尔政府已通知秘书处,它已在2001年启动批准《议定书》的《哥本哈根修正案》、《蒙特利尔修正案》和《北京修正案》的进程。 - ولن يكون الإعراب عن المشاعر الأخلاقية الواهية في كوبنهاجن بديلا لمعاهدات ملزمة قانونا ولن يفعل سوى القليل لضمان أمن الأكثر ضعفا من بين أعضائنا.
在哥本哈根表达的站不住脚的道义情绪代替不了具有法律约束力的条约,而且将无助于确保我们会员国中那些最脆弱国家的安全。 - فهناك 17 طرفاً في بروتوكول مونتريال لم تصادق بعد على تعديل لندن بينما تعديل كوبنهاجن لا يزال يلزم التصديق عليه من جانب 30 طرفاً في البروتوكول.
目前尚有17个《蒙特利尔议定书》缔约方尚未批准《伦敦修正》;另有30个《议定书》缔约方尚未批准《哥本哈根修正》。 - ولكي تصبح هذه الدول مؤهلة، فعليها أن تشير إلى نيتها التصديق على تعديل بيجين وتثبيت امتثالها لتعديل كوبنهاجن على أن يصحب ذلك بيانات داعمة.
为满足这一条件,此类缔约方将需要表明其有意批准《北京修正》,并有意通过提交辅助资料来证实它们的确遵守了《哥本哈根修正》。 - عملت الحركة مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية من أجل أخذ عمل الأبوين في المنزل في الحسبان عند إعداد الإحصاءات الأوروبية وذلك وفقا لإعلان كوبنهاجن لعام 1995 (المادة 46 من الفصل 3).
推动欧盟统计局根据1995年哥本哈根宣言(第3章第46条),在欧盟统计中顾及家庭妇女的工作。 布鲁塞尔2003年 - وأثار عضو آخر مسألة ما إذا كان مصدر الواردات هو طرف أو غير طرف في تعديل كوبنهاجن وقال إنه قدتوجد حالات مماثلة تستدعي المزيد من التقصي.
另一名成员询问,该甲基溴是从《哥本哈根修正案》的缔约方还是非缔约方进口的,并表示可能还存在类似案例,需要进一步进行调查。 - ولم تصدق كازاخستان على تعديلي كوبنهاجن وبيجين، ولذا تعتبر غير طرف في البروتوكول بموجب أحكام بروتوكول مونتريال المنظِمة للتجارة في مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
哈萨克斯坦尚未批准《哥本哈根修正》和《北京修正》,因此按照《蒙特利尔议定书》有关氟氯烃贸易的规定将其视为《议定书》非缔约方。 - وقد اتبعت مدن أخرى كثيرة من بينها كوبنهاجن وبورتلاند وسنغافورة وسورابيا وتورونتو وزيورخ استراتيجيات مماثلة لإعادة تنظيم المناطق الحضرية القائمة لتحسين كفاءة النقل.
许多其他城市,包括哥本哈根、波特兰、新加坡、苏腊巴亚、多伦多和苏黎世,都已经推行了同样的调整现有城市地区的战略,以提高运输效率。 - إذ تشير إلى أن سنغافورة طرف في تعديلي كوبنهاجن ومونتريال لبروتوكول مونتريال، وأنها مصنّفة كطرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
注意到 新加坡是《蒙特利尔议定书》的《哥本哈根修正案》和《北京修正案》的缔约方,并且被列为按《议定书》第5条第1款行事的缔约方, - يشير مع القلق إلى أن كازاخستان هي الطرف الوحيد غير العامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال الذي لم يصدق على تعديل كوبنهاجن للبروتوكول؛
关切地注意到哈萨克斯坦是非按《蒙特利尔议定书》第5条第1款行事的缔约方中唯一一个尚未批准《议定书》的《哥本哈根修正》的缔约方; - إذ تشير بقلق إلى أن كازاخستان هي الطرف الوحيد غير العامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال الذي لم يصدق على أي من تعديلي كوبنهاجن أو بيجين للبروتوكول،
关切地注意到 哈萨克斯坦是唯一一个尚未批准《蒙特利尔议定书》的《哥本哈根修正案》和《北京修正案》的非按第5条第1款行事的缔约方;
如何用كوبنهاجن造句,用كوبنهاجن造句,用كوبنهاجن造句和كوبنهاجن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
