查电话号码
登录 注册

كرب造句

"كرب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتلاحظ اللجنة أيضاً كرب واضطراب صاحبة البلاغ بسبب اختفاء زوجها واستمرار حالة انعدام اليقين بشأن مصيره.
    14 委员会还注意到丈夫的失踪及长期无法确切知道其命运和下落给提交人造成的痛苦与压力。
  • تدعو الدول الأعضاء إلى تعزيز الدور الحفاز للقطاع العام كرب عمل من أجل تهيئة بيئة تثّبت المرأة وتمكنها فعلا؛
    吁请会员国强化公共部门作为雇主的奖励作用,发展有效扶助妇女和增强妇女力量的环境;
  • ويتقاعد عمال القطاع العام في نيجيريا إلى كرب وإهانة وفقر مزمن، ويعانون بذلك من انتهاك لحقوقهم الإنسانية الأساسية.
    尼日利亚公共部门工作人员退休后即陷入痛苦、缺乏尊严和普遍的穷困之中,基本人权受到侵犯。
  • وتسعى هذه السياسات إلى تحسين أساليب معالجة ما يتصل بذلك من حالات كرب وإجهاد، وذلك بتوفير فترات راحة كافية للموظفين وإتاحة المجال لهم للاتصال بأسرهم بانتظام.
    这些政策旨在通过适当休息和定期与家人联系而加强对因此产生的紧张症的控制。
  • وبموجب هذا القانون يجب أن تتصرف الإدارة العليا أو كبير الموظفين التنفيذيين " كرب عمل جيد " .
    根据新法案,部长,也就是首席执行干事要做一个 " 好雇主 " 。
  • ويقتضي على الرؤساء التنفيذيين للإدارات الحكومية العمل بسياسات شؤون الأفراد المتمشية مع المبدأ القائل بالتصرف كرب عمل جيد.
    政府部门行政长官应按照 " 做一个好雇主 " 的原则执行人事政策。
  • غير أن التحسن في حالة الدين غير متوازن في جميع المناطق مع وجود عشرين بلدا لا تزال معرضة للخطورة العالية وفي حالة كرب بالفعل.
    然而,各区域之间债务状况的改善并不均衡,仍有20个国家处于高风险状况或已陷入困境。
  • وﻻ تزال التشريعات تحفظ للزوج مكانته كرب لﻷسرة. ولكن من المرجح أن يتﻻشى دور الزوج كقيم اقتصادي بتزايد استقﻻل المرأة اقتصاديا.
    立法仍保留丈夫的户主地位,但看来妇女逐渐在经济上独立,而丈夫作为经济监管者的作用也将消失。
  • وهذا يعني حالة كرب عقلي ونفساني، وهو يرى أنه لا يهم كثيراً أن عقوبة الإعدام لن تُنفذ في الأراضي الكندية.
    这被解释为一种精神或心理忧虑状态;据他说,他不会在加拿大境内被处决这一事实并不能减轻他的忧虑。
  • فإلى جانب ما أصابه من كرب نتيجة 11 سنة من عدم اليقين بخصوص وضعه المهني، فإنه فَقَد جميع استحقاقاته التقاعدية بسبب طرده من الخدمة العامة.
    除了11年来对其职业地位的不确定造成的痛苦,他还因被开除公职失去了获得退休金的权利。
  • ولكي تفي الشركات بالتزامها كرب عمل صالح ولتحمي مستخدَميها في مكان العمل، فإن عدداً مطرداً منها قد أدخل إجراءات خاصة لشكاوى التحرش الجنسي.
    为了履行良好雇主的义务和在工作场所保护雇员,有越来越多的公司实施了性骚扰投诉的特别程序 。
  • 7-6 وبالنسبة إلى صاحب البلاغ، تلاحظ اللجنة ما أصابه من كرب وأسى جراء اختفاء شقيقه عبد السلام الخويلدي.
    6 关于提交人,委员会注意到他兄弟Abdussalam Il Khwildy的失踪给他造成的痛苦和悲伤。
  • ومنذ عام 1982، ساعد نظام كوسباس-سارسات على إنقاذ حياة ما يزيد على 000 18 شخص في أكثر من 000 5 كرب أو حادث.
    自1982年以来,搜救卫星系统已帮助在5,000多个遇险事件或事故营救了18,000多人。
  • وكانت النتيجة المباشرة لهذا الأمر حدوث تقلص كبير في رواتب موظفي الخدمة المدنية، قلّص بدوره القدرة التنافسية للدولة كرب عمل لموظفين على درجة عالية من الكفاءة.
    两者相加的结果就是,公务员的薪金显着下降,严重损害了国家在雇用高素质人员方面的竞争力。
  • فاللاجئ يحمل جنسية معروفة. ويكون عموما في حالة كرب ناتج عن عنف لا مرد له ولا يد له فيه عموما.
    难民具有确知的国籍,其所处的困难境遇一般是不可抗拒的暴力事件造成的,而难民一般不是此类事件的行为人。
  • 3-5 وإضافة إلى ذلك، فإن المحامي يشتكي مما أصاب صاحب البلاغ من كرب جراء وضعه في " زنزانة المدانين " .
    5 此外,律师还就关押在 " 死牢 " 里对提交人造成的精神痛苦提出了申诉。
  • وأخيراً، فإن إدخال تحسينات إضافية على خدمات الموارد البشرية في البرنامج، بما في ذلك إدارة الاستحقاقات، سيضمن سمعته الدولية كرب عمل مفضل.
    最后,进一步改善开发计划署的人力资源服务,包括改善应享权利的管理,会有助于保持其首选雇主的国际声誉。
  • غير أن الصراحة في أفريقيا مهما كان ما تسببه أحيانا من كرب ليست فقط شكلا من الديمقراطية بل هي أيضا لغة لحماية الأسرة وتعزيزها.
    但是在非洲,坦率无论其有时候可能多么令人不安,但都不仅是一种民主形式,并且是保护和加强家庭的一种语言。
  • وكان لإبراز ما يعانيه عدد كبير من البشر من كرب نتيجة عيشهم وعملهم في ظل ظروف تعادل الرق أهميةٌ كبيرة لتعزيز حقوقهم الإنسانية وحمايتها.
    小组委员会所揭示的大批在相当于奴役条件下生活和工作的人们的苦难,对于促进和保护这些人的人权具有重要意义。
  • " تدعو الدول الأعضاء إلى تعزيز الدور الحفاز للقطاع العام كرب عمل من أجل تهيئة بيئة تثبت المرأة، وتمكنها فعلا.
    " 吁请会员国强化公共部门作为雇主的奖励作用,发展有效扶助妇女和增强妇女力量的环境; "
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كرب造句,用كرب造句,用كرب造句和كرب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。