قلص造句
造句与例句
手机版
- وبالإضافة إلى ذلك، فقد قلص هذا البرنامج وقلصت هذه السياسة إلى أدنى حد من الفجوة الجنسانية المتعلقة بالالتحاق بالمدارس في المناطق الريفية.
另外,它们最大程度地缩小了农村地区男、女生入学率的差别。 - إن بروز البلدان الناشئة قد حمل فعﻻ حياة ومغزى جديدين للدبلوماسية الدولية؛ كما قلص من أثر الثروة والسلطة في مجموعة القرارات والمواقف الدولية.
它也将财富和权力对国际决定和立场汇合的影响降到最低程度。 - إن بروز البلدان الناشئة قد حمل فعلا حياة ومغزى جديدين للدبلوماسية الدولية؛ كما قلص من أثر الثروة والسلطة في مجموعة القرارات والمواقف الدولية.
它也将财富和权力对国际决定和立场汇合的影响降到最低程度。 - تتولى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، فيما تتولاه، إدارة الأصول الفائضة من البعثات المغلقة أو التي قلص حجمها.
联合国后勤基地除其他外负责管理已结束特派团或已缩编特派团的剩余资产。 - 32- وإضافة إلى ذلك، تعرضت مرافق صحية عديدة وصيدليات للنهب مما قلص إمكانيات العلاج والحصول على الأدوية.
此外,许多医疗机构和药店被洗劫一空,从而减少了护理和药品供应的机会。 - فخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قلص المكتب خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
在本报告所述期间,检察官办公室缩减了5个专业员额和4个一般事务员额。 - فكلما قلص المجتمع الدولي دعمه المقدم إلى الإصلاحيات، كبر دور البعثة الاستشاري والتنسيقي الحالي.
随着国际社会减少对惩教工作的支助,该股目前发挥的咨询和协调作用将会更加重要。 - وكان هذا المشروع يحظى بالأولوية فأرجئت مشاريع أخرى أو قلص حجمها لاستيعاب الاحتياجات الإضافية من التمويل.
这是一个优先项目,其他项目要么推迟,要么压缩,以便腾出更多资金用于该项目。 - وقد تمت معالجة هذا النقص باستخدام أموال من ميزانية سفر المستشارين الإقليميين، مما قلص من أنشطة الدعم الميداني.
欧洲经委会动用区域顾问的旅费预算来支付短缺的经费,从而减少了外地支助活动。 - (ز) اتخاذ إجراء بشأن 100 9 حالة استثناء من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، مما قلص عدد الحالات؛
(g) 对9 100件应计养恤金薪酬例外情形采取行动,从而减少例外情形数目; - وفي غواتيماﻻ، أشارت تقديرات اليونيسيف إلى أن تطوير الخدمات المتقاسمة والمشتركة قلص تكاليف اﻹدارة والسفر المدرجة في الميزانية.
在危地马拉,儿童基金会估计,发展共同和分享事务减少了预算中的行政费用和旅费。 - وفي غواتيمالا، أشارت تقديرات اليونيسيف إلى أن تطوير الخدمات المتقاسمة والمشتركة قلص تكاليف الإدارة والسفر المدرجة في الميزانية.
在危地马拉,儿童基金会估计,发展共同和分享事务减少了预算中的行政费用和旅费。 - وفي غواتيماﻻ، أشارت تقديرات اليونيسيف إلى أن تطوير الخدمات المتقاسمة والمشتركة قلص تكاليف اﻹدارة والسفر المدرجة في الميزانية.
在危地马拉,儿童基金会估计,发展共同和分享的事务减少了预算中的行政费用和旅费。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قلص المكتب عدد الوظائف بإلغاء 15 وظيفة من الفئة الفنية و 16 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
在本报告所述期间,检察官办公室裁减了15个专业员额和16个一般事务员额。 - 40- إن الاتجاه إما إلى إلغاء الخدمة العسكرية الإجبارية أو تعليق العمل بها قد قلص بشكل كبير المسائل المتصلة بالخدمة العسكرية الإجبارية والخدمة البديلة.
废除或中止强制兵役的趋势极大减少了与强制兵役和替代服役有关的问题。 - وقد قلص ذلك من قدرة البلدان على استعمال السياسات النقدية بوصفها أداة لمواجهة التقلبات الدورية في سياق كساد النشاط الإنتاجي.
这就削弱了各国在生产活动萧条的情况下利用货币政策作为对抗经济周期手段的能力。 - ومما لا يخلو من مغزى أن تخلص الدراسة ذاتها إلى أن رأس المال البشري، الذي يقاس بعدد سنوات التعليم، قد قلص فجوة التفاوت.
该研究发现的重要一点是,以受教育年数衡量的人力资本具有减少不平等的作用。 - وفي نهاية عام ١٩٩٦، قلص عجز الصندوق العام إلى ٩٠ مليون دوﻻر وأصبح الباعة يتلقون في المواعيد المبالغ المستحقة لهم.
1996年年底,普通基金赤字已经减少到9 000万美元,供应商都能够及时得到付款。 - وقد قلص ذلك من الاعتماد على حطب الوقود وأدى إلى تحسين النظافة والظروف الصحية، بما في ذلك تحسين صحة النساء والأطفال.
这可以减少对薪材的依赖,改善环境卫生和个人卫生条件,包括改善妇女和儿童的健康。 - كما أن تحويل المحاصيل الغذائية في الآونة الأخيرة إلى إنتاج الوقود الإحيائي قلص مخزون الغذاء وتسبب في انعدام الأمن الغذائي في بعض البلدان.
最近将粮食作物转用于生产生物燃料也降低了粮食储备,造成一些国家粮食无保障。
如何用قلص造句,用قلص造句,用قلص造句和قلص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
