قراء造句
造句与例句
手机版
- 175- وسيقوم بخدمة قراء المكتبة ومستخدِميها أكثر من 700 أخصائي يمكنهم تلبية احتياجات الجيل الجديد من مستخدمي المعلومات.
读者和使用者将由700多名专业人员提供服务,可满足新一代使用者的信息需求。 - وتلقت الشعبة ردودا إيجابية من قراء نشرة السكان والتنمية في أفريقيا التي توزع باللغتين الانكليزية والفرنسية.
粮食安全和可持续发展司从以英法文分发的《非洲人口与发展学报》的读者收到正面评价。 - وسنحت لفريق قراء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فرصة لاستعراض التقرير ومناقشته في عدة مراحل، وهو الفريق الذي يمثل جميع المكاتب الإقليمية.
开发署代表所有区域局的读者小组有机会在几个阶段审查和讨论人类发展报告。 - وترى الدولة الطرف تناقضاً في دعوة الأسرة قراء الصحيفة التعاون مع الشرطة لتيسر العثور عليه.
缔约国认为,其亲属为了易于找到申诉人而要求报刊读者与警方合作,这是令人难以理解的。 - وسيترسب لدى قراء تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية انطباع بأن المخطط العام لا يمتلك القدر الكافي من الضوابط الرقابية.
阅读监督厅报告的人将会得出的印象是,基本建设总计划没有采取足够的控制措施。 - وأصبح عدد قراء كل عدد من المجلة، في شكليها المطبوع والإلكتروني، يناهز 000 250 شخص من المهتمين بأفريقيا.
目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。 - وانتهى المكتب إلى القول بأنه سيترسب لدى قراء تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية انطباع بأن المخطط العام لا يمتلك القدر الكافي من الضوابط الرقابية.
阅读监督厅报告的人将会得出的印象是,总计划没有采取足够的控制措施。 - وكي يستفيد قراء البيان الكتابي، وبصورة خاصة الأعضاء والمراقبون الموقرون في مجلس حقوق الإنسان، دعوني أقدم التوضيحات التالية.
为着书面陈述读者,特别是人权理事会尊敬的成员和观察员,请允许我提供以下的澄清。 - وتتمثل السبل التي يمكن بحثها في تحسين توقيت الدراسات الاستقصائية الخاصة بمجموع قراء هذه البحوث والتحليلات، أو التركيز على عدد محدود من المنشورات الرئيسية.
可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。 - وقام فريق قراء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي يمثل جميع المكاتب الإقليمية، باستعراض التقرير ومناقشته عند مراحل مهمة في العملية.
开发计划署的读者群(代表所有区域局)在该过程中的重要时刻审查和讨论了《报告》。 - ومن السبل التي يمكن بحثها ما يتمثل في تحسين توقيت الدراسات الاستقصائية لآراء قراء هذه البحوث والتحليلات، أو التركيز على عدد محدود من المنشورات الرئيسية.
可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。 - ومشروع القانون المذكور مُدرج الآن في جدول أعمال الهيئة التشريعية لعام 2005 لإجراء قراء ثانية له والموافقة عليه من قبل البرلمان الفنزويلي.
2005年,该法草案已列入立法议程项目,由委内瑞拉议会进行第二轮讨论和核准。 - وكرَّست وحدة الطباعة والنشر التابعة للمعهد جهودا كبيرة خلال السنتين الماضيتين للوصول إلى قراء جدد وتيسير سُبُل الحصول على الوثائق.
过去两年,社发所出版和传播股进行了大量的努力,以拓展新的读者并使查阅文件更为方便。 - وارتُئي أن عدم وجود ذلك الباب قد يفسره قراء الدليل بأنه يوحي بأن ممثل الإعسار لا يملك هذين الحقين.
据指出,如果省略这样一节,将可能被指南的读者解释为意味着破产代表根本不拥有这种权利。 - وأوصى المقيّمون بأن تتضمن مجلة Asia-Pacific Poupulation Journal مقالات قصيرة وبأن تستهدف مجلة Population Headliners جمهور قراء من مستوى أرفع.
评价者建议《亚太人口期刊》刊载篇幅较短的文章,《人口摘要》则以较高层次的读者为对象。 - وخلال الفترة القصيرة منذ صدورها، تتمتع الرسالة الإخبارية باهتمام قراء يتجاوز عددهم 000 3 من المشتركين ومقرري السياسات وقادة الفكر من جميع أنحاء العالم.
《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。 - وهذا النظام يهدف أساسا إلى تمكين قراء العربية من استخدام إشارات الطرق والخرائط ومن قراءة أسماء الأماكن المكتوبة بالعبرية في إسرائيل.
该系统的主要目的是让操阿拉伯文者能看懂道路标志和地图,并识别以色列境内的希伯莱文地名。 - وتؤكد اللجنة الاستشارية أهمية الجهود الرامية إلى زيادة اعتماد النشر على شبكة الإنترنت وسيلة لكفالة الوصول إلى أكبر عدد ممكن من قراء منشورات الأمم المتحدة.
行预咨委会强调必须努力更多采用在线出版方式,确保尽可能扩大联合国出版物的读者范围。 - وهذه الوثيقة تتعامل مع الإستعاضة كمبدأ تجريدي لم يفهم معظم قراء الوثيقة فحواه كتدبير عملي للحد من المخاطر.
这种编排法将替代作为一项抽象的原则,对多数读者来说,这项原则将失去作为切实的减少危险措施的关联性。 - ويهدف إجراء إعادة التسجيل أيضاً إلى تضليل قراء المنشورات الدورية المستقلة ومنعهم من العثور بسهولة على منشوراتهم المفضلة في أماكن بيع الصحف أو في فهارس الاشتراكات.
重新登记也是旨在给独立期刊的读者们制造麻烦,难以在报摊或订购单上找到其喜欢的出版物。
如何用قراء造句,用قراء造句,用قراء造句和قراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
