قارنا造句
造句与例句
手机版
- وإذا قارنا بين المناطق الحضرية والمناطق الريفية، فإن هذا المعامل تراجع من 0.48 و0.45 في المائة في عام 2001 إلى 0.42 و0.41 في المائة في عام 2010، على التوالي.
如果按照城市地区和农村地区划分,则分别自2001年的0.48和0.45下降到2010年的0.42和0.41。 - بل إننا إذا ما قارنا القوة الشرائية للأجور في عام 1995 بعام 1999، لرأينا نموا بنسبة 4 في المائة في تلك الفترة.
事实上,根据拉丁美洲和加勒比经济委员会提供的数据,如果将1995年和1999年的工资购买力进行比较,就会发现在这一期间大约增长4%。 - وبعبارة أكثر تحديدا، إذا قارنا غواتيمالا اليوم بما كانت عليه عام 1996، نجد أنه لدينا الآن مجتمع أكثر تعددية وتسامحا وترويا ومشاركة عما كان عليه في الماضي.
更准确地讲,如果把今天的危地马拉同1996年的危地马拉相比,今天我国社会则比过去更加多元化、更加宽容、有更多的协商和参与。 - وإذا ما قارنا الـ 121 بليون دولار هذه مع الميزانية التي تخصصها هذه البلدان للدفاع والإنفاق العسكري، نجد أن هذا الرقم يمثل بالكاد 8.2 في المائة من الأموال التي يتم تخصيصها للدفاع والأمن.
如果我们将1 210亿美元与这些国家的国防和军事支出预算作比较,就会发现该数字勉强相当于国防和安全拨款的8.2%。 - وإذا قارنا المعدلات التقديرية للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية لدى الرجال والنساء في كل فئة عمرية، يتبين لنا أن نسبة إصابات النساء تفوق نسبة إصابات الرجال في كل فئة عمرية().
如将男女各年龄组的艾滋病毒感染率估计值进行比较,则会发现, " 女性各年龄组艾滋病毒感染率估计值均高于男性。 - والواقع إذا قارنا بورتوريكو بهاتين الولايتين، فإن في بورتوريكو مواطنين أمريكيين أكثر من ما في هاتين الولايتين معا، ويعيش هؤلاء المواطنون في الجزيرة، ويعمل منهم في القوات المسلحة والحرس الوطني والشرطة الأمريكية.
实际上,这两个州比较而言,波多黎各的美国公民其实是当地居民的人数更多,为美国武装部队、国民警卫队和警察部队提供的人员更多。 - ففي البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل، يُقدر أن نسبة أكبر من جميع الوفيات الناشئة عن هذه الأمراض تحدث في صفوف من هم دون سنّ السبعين، إذا ما قارنا ذلك بنسبة الوفيات في البلدان المرتفعة الدخل (26 في المائة).
与高收入国家相比(26%),估计低、中收入国家在这类疾病造成的所有死亡中不到70岁死亡的人数比例(48%)更高。 - ومع ذلك، فإذا قارنا هذه النسبة (بين النظيرين) مع ما هو موجود في الطبيعة، حيث يمتزج اليورانيوم بعشرات بل مئات الأطنان من المواد التي لا علاقة لها به، يمكننا أن نستنتج أن اليورانيوم المستنفد بالغ الخطورة.
但如果把这两种同位素之间的比例,与自然界铀和完全不同的数十数百吨物质混合在一起的比例相比,就可以看出贫铀是非常危险的。 - لكننا إذا ما قارنا النص المتفق عليه في خطة التنفيذ بالنصين اللذين تم الاتفاق عليهما في جدول أعمال القرن 21 والدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة لأمكننا أن نرى خطوة إلى الأمام.
不过,如果我们把《执行计划》中商定的文本同21世纪议程和可持续发展委员会第九届会议商定的文本进行比较,我们可以看出已向前迈进了一步。 - وإذا قارنا المعلومات المجمعة في السجل بتقارير غير حكومية، مثل تقرير معهد ستوكهولم الدولي لأبحاث السلام، نلاحظ أن زهاء 97 في المائة من التجارة العالمية بالأسلحة التقليدية يغطيها السجل.
如果比较一下登记册和包括斯德哥尔摩国际和平研究所在内的非政府机构的报告中所提供的材料,我们就可以看到,登记册覆盖了全球常规武器贸易的大约97%。 - وإذا قارنا عدد هذه الأسلحة والمعدات بالحد الأقصى المسموح به لمستويات احتفاظ أرمينيا بمخزونات الأسلحة، فإن من الواضح أنها تجاوزت الحد الأقصى بأكثر من ضعفين، وبذلك غيرت بصورة خطيرة التوازن العسكري في المنطقة لصالحها.
如果根据亚美尼亚最大武器拥有量计数这些装备,就会清楚地发现,亚美尼亚已经超过其最高限度两倍多,从而使区域军事平衡发生有利于亚美尼亚的严重改变。 - وفي أثناء المراجعة، قارنا أنماط إنفاق الأسر المعيشية التي تتلقى مساعدة في إطار النظام مع أنماط إنفاق الأسر المعيشية العامة. ودرسنا المعدلات النموذجية للمساعدة بالمقارنة مع التكلفة المقدرة للاحتياجات الأساسية مثل الغذاء واللباس والوقود والتنوير وغير ذلك.
在检讨过程中,我们把领取综援家庭与一般家庭的开支模式互相比较,并参照食物、衣服、燃料和电灯等基本生活所需的估计费用,评估综援标准金额是否合理。 - وأشار إلى أنه إذا قارنا هذه الكمية بكمية المواد الانشطارية المطلوبة لإنتاج رأس حربي واحد (حوالي 25 كغ من اليورانيوم العالي التخصيب أو 5 كغ من البلوتونيوم)، فإن الحاجة الملحة لتأمين جميع المواد الانشطارية في العالم وحسابها بصورة يمكن التحقق منها تصبح واضحة.
他指出,如果把这一数目与生产一个弹头所需的裂变材料相比(约25千克高浓缩铀或5千克钚),显然亟需保障安全并可核查地说明全球存在的所有裂变材料。 - وإذا ما قارنا الجهود الدولية التي بُذلت من أجل إبرام معاهدات إقليمية للمناطق الخالية من الأسلحة النووية بالجهود التي ما زالت تبذل لإنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط، لوجدنا أنها بحاجة إلى المزيد من العمل الجاد وتوفر الإرادة السياسية.
如果我们把为达成建立无核武器区的区域条约所作的国际努力与在中东建立无核武器区的努力这两者进行比较的话,我们就会得出结论,有必要加倍地认真努力并坚定政治决心。 - 53- ولبيان مدى التنوع في أشكال التقارير، قارنا ثلاثة أمثلة من أحدث التقارير الاجتماعية التي نشرتها شركتا نفط لديهما خبرة لسنوات طويلة في الإبلاغ البيئي ومصرف وصفته رابطة المحاسبين القانونيين بأنه صاحب أفضل تقرير عن الاستدامة.
为了说明各种报告格式,我们比较了最近的三份社会报告。 公布这三份报告的是两家有多年编写环境报告经验的石油公司以及一家被特许执业会计师协会命名为最佳可持续性报告编写者的银行。 - وإذا ما قارنا البيانات المتحصل عليها من البحث بشأن النساء من جماهير اللاجئين مع البيانات المأخوذة من استبيان أجري في عام 2005 بشأن قدرات النساء من الجمهور العام على العمل، فسيلاحظ بأن معدل أنشطة واستخدام النساء من جماهير اللاجئين أعلى، رغم أن معدل بطالتهن أعلى أيضاً.
如果我们将有关难民妇女研究的数据与2005年关于一般人口中妇女的工作能力调查问卷的数据进行比较,就会注意到,难民妇女的活动比率和就业率较高,但她们的失业率也较高。 - وإذا قارنا ذلك بمطلب الإبلاغ عن جميع الحالات المشتبه فيها بإساءة معاملة الطفل، ننتهي إلى القول بأن المؤسسات والمنظمات والأشخاص المذكورين أعلاه مكلفون بإبلاغ السلطات في جميع الأحوال عندما تتهدد التنمية البدنية أو العاطفية أو الأدبية للأطفال، حتى ولو كان التهديد غير مباشر.
将这一点与举报所有涉嫌虐待儿童案件的要求相比,我们能得出以下这一结论:如果儿童的生理、心理或道德发展受到了威胁,即使是间接威胁,上述机构、组织和个人也有法律义务向主管当局举报。
- 更多造句: 1 2
如何用قارنا造句,用قارنا造句,用قارنا造句和قارنا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
