فوكوفار造句
造句与例句
手机版
- وإن الناجين من حصار فوكوفار تشردوا والتجأوا إلى 570 مكانا في شتى أرجاء العالم.
武科瓦尔围攻的幸存者们流离失所,在全世界570个不同地方寻求避难。 - وقد أعلمنا الجمعية العامة أيضا بالممتلكات الثقافية التي أخذت من فوكوفار ومنطقة دوبرفنيك، وطالبنا بإعادتها.
我们还向大会通报了武科瓦尔和杜布罗夫尼克地区文化财产遭受掠夺的情况。 - )ﻫ( محاكمة دوكمانوفيتش ) " مستشفى فوكوفار " (
(e) Dokmanovic的审判( " Vukovar医院 " ) - لا ريب في أن سوء معاملة المرضى في مستشفى فوكوفار وقتلهم كانا نتيجة أعمال غير قانونية متعمدة ارتكبتها سلطة الاحتلال.
毫无疑问,武科瓦尔医院病人遭受的虐待和杀戮是占领国预谋的非法行动造成的结果。 - استئجار اﻷماكن - رصد اﻻعتماد المدرج في الميزانية تحت هذا البند بافتراض أن حكومة كرواتيا ستواصل تقديم حيز المكاتب في فوكوفار مجانا.
房地租金。 本项下编列的预算经费假定克罗地亚政府将继续免费提供武科瓦尔办公场所。 - وأشهر هؤﻻء هم " ثﻻثي فوكوفار " .
要求次数最多但仍没有逮捕和转交被起诉个人的是众所周知的 " 武科瓦尔三人 " 。 - فوكوفار هي المكان الذي ارتُكبت فيه أبشع الجرائم في أراضي جمهورية كرواتيا أثناء العدوان الصربي على يد نظام ملوسفيتش.
武科瓦尔是米洛舍维奇政权发动的塞族侵略在克罗地亚共和国领土上犯下最为严重战争罪行的地方。 - لقد كانت مأساة فوكوفار المدنية بمثابة صيحة تنبيه للمجتمع الدولي وأكدت على أهمية منع تكرار وقوع هذه الأحداث المأساوية في المستقبل.
武科瓦尔平民的悲剧是对国际社会的一个重要警示,并凸显出防止未来再次发生这种悲剧事件的重要性。 - لكن فوكوفار تعرضت في عام 1991، أثناء العدوان على كرواتيا، لهجوم على يد قوة ضخمة تابعة لما يسمى بالجيش الشعبي اليوغوسلافي.
然而,在1991年针对克罗地亚的侵略期间,武科瓦尔遭到所谓的南斯拉夫人民军(南国防军)的猛攻。 - والأحداث التي وقعت إبان حصار فوكوفار وفي أوفتشارا موثقة توثيقا جيدا، وهي معروفة للمحكمة وللدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
在围攻武科瓦尔期间和在奥夫卡拉发生的所有事件都有确凿的证据,前南问题国际法庭和联合国会员国也都知道。 - عدم اعتراف جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بالوﻻية القضائية للمحكمة بشأن أحداث جرت في كوسوفو؛ عدم اعتقال " ثﻻثي فوكوفار "
南联盟不承认该法庭对科索沃境内发生事件的管辖权;未逮捕 " 武科瓦尔三人 " - وقد اتهم الثلاثة بارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية لمشاركتهم المدعى بها في مشروع إجرامي مشترك هدفه إساءة معاملة مرضى مستشفى فوكوفار وقتلهم.
这三个人都因被指称参加旨在虐待和谋杀武科瓦尔医院病人的联合犯罪行动而被指控犯有危害人类罪和战争罪。 - 19- تدين الإجراءات الخارجة عن نطاق القانون التي اتخذتها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود) ضد " ثلاثي فوكوفار " ؛
谴责南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)对 " 沃科瓦三人 " 的法外审判; - ومن المؤسف أن المجتمع الدولي والأمم المتحدة نفسها لم يدركا ويستجيبا بالشكل الملائم للخطاب العرقي المهيج للمشاعر الذي بلغ بالنسبة لنا ذروته بوقوع المأساة والدمار الكامل لمدينة فوكوفار المدنية.
令人遗憾的是,国际社会和联合国本身当时未能意识到那些带有族裔倾向的煽动性言论并对其作出适当反应。 - وتشعر كرواتيا بعميق الأسى إزاء الظلم الذي لحق بالكرواتيين في فوكوفار بالتهوين من قدر هذه الجريمة اللاإنسانية المتعمدة التي لا سبيل إلى إنكارها في حكم المحكمة الابتدائية.
由于在一审判决中贬损这一不容否认的、非人道的及故意的罪行,没有为武科瓦尔的克罗地亚人民伸张正义,克罗地亚为此感到深受伤害。 - ويعد قرار الدائرة اﻻبتدائية اﻷولى للمحكمة الدولية في قرار مستشفى فوكوفار إقرارا حديثا بكون أن الفعل المنفرد الذي يرتكبه شخص ما يمكن أن يشكل جريمة ضد اﻹنسانية.
151 国际法庭第一审判分庭在Vukovar医院裁判中所作的裁判是近期对一项事实的确认,即行为人的一项孤立行为可构成危害人类罪。 - وفيما بعد تناول القرار ١٢٠٧ )١٩٩٨( حصرا عدم تعاون جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية مع المحكمة وأمرها بوضوح بتسليم رجال فوكوفار الثﻻثة وتيسير سبيل وصول المحكمة الدولية إلى كوسوفو.
后来,第1207(1998)号决议专门处理南联盟不与国际法庭合作的问题并明确命令南联盟交出武科瓦尔三分子和便利国际法庭出入科索沃。 - وشدَّدت ممثلة رابطة أمهات فوكوفار المعنية بمسألة الأشخاص المفقودين() على أن وثائق المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة تثير اهتمام كرواتيا وتتسم بالأهمية لعمل رابطات مثل رابطتها.
武科瓦尔母亲追查失踪人员问题协会的一名代表 强调,前南问题国际法庭的文献资料与克罗地亚有紧要关系,对于她所在的协会等协会的工作至关重要。 - ورغم أن الأشخاص الثلاثة الذين صدرت بحقهم لوائح اتهام كانوا متورطين في جرائم حرب لا تحصى في فوكوفار وسلافونيا الشرقية، فإن الادعاء العام قصر اتهاماته على مذبحة أفكرا، كونها الأشهر والأفضل توثيقا.
尽管所有三名被告都参与了武科瓦尔和东斯拉沃尼亚的众多战争罪行,起诉方将其指控局限于最广为人知、资料最为详实的奥夫卡拉大屠杀。 - ومن الشروط الأساسية لذلك تسليم اثنين من أسوأ مجرمي الحرب المتهمين سمعة، كاراديتش وملاديتش، المتهمين بجرائم الحرب المرتكبة في فوكوفار وسلافونيا الشرقية.
要做到这一点,前提之一是引渡两名最臭名昭着的被起诉战犯,即卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇,以及被控在武科瓦尔和东斯洛文尼亚犯下战争罪的戈兰·哈季奇。
如何用فوكوفار造句,用فوكوفار造句,用فوكوفار造句和فوكوفار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
