فلول造句
造句与例句
手机版
- والمتاجرون بالمخدرات، ومن بينهم فلول طالبان والقاعدة، لديهم مصالح راسخة في أن تظل الدولة ضعيفة في أفغانستان.
毒品交易商,其中包括塔利班和基地组织的残余势力,在保证阿富汗不成为强国方面拥有既得利益。 - بيد أن هذه العمليات واجهت مقاومة شديدة من فلول اتحاد المحاكم الإسلامية والعسكريين من شتى العشائر الفرعية لعشيرة هوية الرئيسية في مقديشو.
然而,这一行动遭到法庭联盟残余势力和来自摩加迪沙最大部族哈维耶族的各小部族民兵的坚决抵抗。 - وعلاوة على ذلك، يتسبب انسحاب فلول المتمردين بصورة غير منظمة إلى السودان في زيادة كبيرة في معدلات الجريمة في أعقاب معظم هجمات المتمردين.
此外,在反叛分子发起攻击后的多数情况下,被击败的叛军不加控制地撤回苏丹,导致犯罪活动显着增加。 - ولقد تحركنا إلى تلك المناطق لمطاردة فلول أوغوغومي (المعارضة العفرية) الذين كانوا يعرقلون جهودنا السلمية من مواقع في تلك المناطق.
我们前往该地区是为了追剿Ougugume(阿法尔反对派)的残部,他们从那里的阵地阻挠我们的和平努力。 - كما أبلغ فريق المراقبين العسكريين عن اﻻستيﻻء على دارو، مما يعني أنه قد تم طرد فلول المجلس العسكري من جميع البلدات الرئيسية باستثناء كايﻻهون.
西非监测组还报告说攻占了达鲁,这意味着除了凯拉洪之外,军政府的残余分子已被赶出了每个主要城镇。 - ومع أن فريق المراقبين العسكريين هو قوة قادرة وقد أعلن أنه يكفل سﻻمة المراقبين، فإنه أيضا هدف محتمل لهجمات فلول المجلس العسكري.
虽然西非监测组是一支有能力的部队,并表示它将保证观察员的安全,但它也是受军政府残余分子袭击的潜在目标。 - ثالثا، لا تزال هناك جماعات مختلفة في أراضي أفغانستان بما في ذلك فلول طالبان التي في إمكانها القيام بأعمال تخريبية وشن حرب عصابات.
第三,阿富汗领土境内仍然存在包括塔利班残余部落在内的各个集团,他们具有开展颠覆行动和游击战争的能力。 - وأما في مجال الأمن، فيلزمه تعزيز سلطة الحكومة المركزية، والقضاء على فلول الإرهاب، والحد من التناحر بين الفصائل، والإسراع بعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
安全上,必须加强中央权威,清除恐怖主义残余势力,制止派系争斗并加快解除武装、复员和重返社会进程。 - والغرض من المهمة التي تقوم بها منظمة العفو هي تفحص الحوادث التي وقعت خﻻل فترة حكم المجلس العسكري فضﻻ عن مدى الفظائع التي تقترفها حاليا فلول المجلس العسكري.
大赦国际的任务目的在于审查军政府统治期间发生的各种事件,以及目前军政府残余分子所犯暴行的程度。 - بيد أنه في الجزء الشرقي من سيراليون وأجزاء في الشمال، ﻻ تزال فلول المجلس العسكري الحاكم السابق تقاوم قوات فريق المراقبين العسكريين وتهاجم أبناء سيراليون المدنيين.
然而,在塞拉利昂东部和北部的一些地区,前军政府的残余分子仍在抵抗西非监测组部队,攻击塞拉利昂平民。 - والمزاعم لا أساس لها من الصحة، إذ هي من وحي فلول جماعات المتمردين والعناصر المناهضة للحكومة، الذين يشنون حملة تضليل إعلامي بمساعدة وتحريض من بعض البلدان الغربية.
所有指控毫无根据,完全是叛乱团体和反政府分子的残余在某些西方国家的资助教唆下造谣诬蔑制造出来的。 - ودعا آخرون إلى شمول العناصر المعتدلة التي تتخلى عن العنف وتقبل الميثاق الاتحادي الانتقالي، وذلك خشية من قدرة فلول الاتحاد على زعزعة الصومال.
其他人则惧怕法院联盟剩余分子有能力破坏索马里的稳定,主张让放弃暴力和接受《过渡联邦宪章》的温和人士参加大会。 - والاعتداءات على الصحفيين في العراق نفذتها فلول النظام السابق ومنظمات إرهابية، بما فيها القاعدة، التي استهدفت الحكومة والمواطنين العراقيين في محاولتها لتقويض الديمقراطية.
前政权统治的残余势力以及恐怖组织,包括基地组织对伊拉克的记者实施袭击,其目标是政府和伊拉克公民,试图破坏民主。 - ولا تجرؤ البنات ولا أسرهن على الإبلاغ عن الانتهاكات لعدد من الأسباب منها الخوف من التعرض لانتقام فلول الجماعة المسلحة التي لا تزال موجودة في أبين.
除其他原因之外,由于担心遭到仍在阿比扬省驻扎的武装团体残余分子的报复,这些女孩及其家人不愿报告受虐待的情况。 - " ويشجع المجلس فلول جيش الرب للمقاومة على الخروج من صفوف هذه الجماعة والمشاركة في عملية نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج.
" 安理会鼓励上帝抵抗军剩余战斗人员脱队,参加解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会方案。 - وتدرك باكستان التهديد الخطير لأمن أفغانستان من عودة ظهور القوى المتطرفة، بما في ذلك فلول الطالبان وتنظيم القاعدة.
巴基斯坦意识到,对阿富汗安全的严重威胁来自极端势力部队,包括塔利班和 " 基地 " 组织的死灰复燃。 - وذكر الرئيس موسيفيني للبعثة أن جيش " الرب " للمقاومة قد اندحر. غير أن مجموعات صغيرة من فلول جيش " الرب " ما زالت تمارس نشاطها وتساهم في انعدام الأمن في شمالي أوغندا.
穆塞韦尼总统向访问团表示,上帝军已被击败,但有小股余部依然活跃,继续使乌干达北部的不安全形势恶化。 - وأفاد الجيش الشعبي لتحرير السودان بأن عملية إدماج هذه الجماعة قد اكتملت، رغم احتمال أن تكون بعض فلول قوات ياو ياو في ولاية جونقلي قد لجأت إلى ممارسة اللصوصية.
据苏丹解放军报告,这个集团的整编进程已经完成,但Yau Yau的部队在琼莱省的一些残余人员可能已经成为土匪。 - فالتهديدات الإرهابية والمتطرفة- ومعظمها من فلول الطالبان والقاعدة- والاتجار في المخدرات والأنشطة الإجرامية والعنف الطائفي، تمثل تحديات رئيسية لاستقرار البلد.
恐怖主义和极端势力的威胁 -- -- 主要来自塔利班和基地组织残余势力,以及贩毒、犯罪活动和派别间暴力,仅仅是国家稳定面临的主要挑战。 - وفي الوقت نفسه، اكتشفت القوات الإثيوبية وقوات الحكومة الاتحادية الانتقالية مخازن أسلحة تابعة لاتحاد المحاكم الإسلامية المهزومة، في حين تم استرداد أسلحة أخرى بعد القتال من فلول المتمردين.
同时,埃塞俄比亚和过渡联邦政府部队发现了被击溃的伊斯兰法院联盟藏匿的武器,而且在与反叛分子残余势力交战后缴获其他军火。
如何用فلول造句,用فلول造句,用فلول造句和فلول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
