查电话号码
登录 注册

فاسيلي造句

造句与例句手机版
  • وأكون شاكراً لو تكرمتم بنشر البيان كوثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح، وتعميمها على وفود جميع الدول الأعضاء في المؤتمر والدول غير الأعضاء المشاركة في عمل مؤتمر نزع السلاح. (توقيع) فاسيلي سيدوروف
    谨请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发给裁谈会所有成员国和参加裁谈会工作的非成员国代表团。
  • وأكون ممتنا لو أمكن إصدار هذا البيان كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وتوزيعها على وفود جميع الدول الأعضاء في المؤتمر والدول غير الأعضاء فيه المشتركة في أعماله. (توقيع) فاسيلي سيدوروف
    谨请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发给裁谈会所有成员国和参加裁谈会工作的非成员国代表团。
  • وأكون ممتناً لو أمكن إصدار هذا البيان كوثيقة رسمية من وثائق نزع السلاح وتوزيعها على وفود جميع الدول الأعضاء في المؤتمر والدول غير الأعضاء فيه المشتركة في أعماله. (توقيع) فاسيلي سيدوروف السفير
    谨请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发给裁谈会所有成员国和参加裁谈会工作的非成员国代表团。
  • وأكون ممتنا لو أمكن إصدار هذا البيان كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وتوزيعها على وفود جميع الدول الأعضاء في المؤتمر والدول غير الأعضاء فيه المشتركة في أعماله. (توقيع) فاسيلي سيدوروف السفير
    谨请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发给裁谈会所有成员国和参加裁谈会工作的非成员国代表团。
  • وأكون ممتناً لو تفضلتم بإصدار هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وتعميمه على وفود جميع الدول الأعضاء في المؤتمر والدول غير الأعضاء فيه المشتركة في أعماله. (توقيع) فاسيلي سيدوروف السفير
    谨请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发给裁谈会所有成员国和参加裁谈会工作的非成员国代表团。
  • وسأكون ممتناً فيما لو تكرمتم بالإيعاز بإصدار هذا البيان كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وتوزيعه على وفود جميع الدول الأعضاء في المؤتمر والدول غير الأعضاء فيه المشاركة في أعماله. (توقيع) فاسيلي سيدوروف
    谨请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发给裁谈会所有成员国和参加裁谈会工作的非成员国代表团。
  • سون تشانغ من جمهورية كوريا، والسفير فاسيلي سيدوروف من اﻻتحاد الروسي.
    首先,我热烈欢迎土耳其的穆拉特·松加尔大使、大韩民国的张满顺(音译)大使和俄罗斯联邦的瓦西里·西多罗夫大使代表他们本国参加裁军谈判会议的工作。
  • أما فاسيلي سامخرادزي المدرس البالغ من العمل ٦٥ عاما فقد قبض عليه في الشارع وقطع رأسه علنا ولم يسمح ﻷقربائه بدفنه بل ظلت الكﻻب والخنازير تنهش جثته.
    65岁的教师Vasil Samkharadze在街上被抓,当众砍头,而且不准他的亲戚安葬他,任猪狗玷污他的尸体。
  • ووفقا للائحة الاتهام، شكلت مجموعة من الرجال المحليين في ربيع عام 1992 وحدة ميليشيا في شيغراد بزعم أن فاسيلي تيتش كان عضوا فيها.
    根据起诉书,1992年春季,一群当地男人在Višegrad组成一支准军事部队,据称Vasiljević是其中的一个成员。
  • ويقال إن الضرب يرجع إلى أنه رفع دعوى ضد محقق جنائي في مكتب نيابة مقاطعة لينيغرادسكايا في إقليم كرازنودور وضد كبير المحققين في قضية فاسيلي شايكين.
    他被打据说是因为对 Krasnodor 地区Leningradsky区检察官办公室的一名刑罪调查员和Vasiliy Chaikin案的主管调查员提出了指控。
  • وقد أدلت بالتعليقات الاستهلالية نائبة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي السفيرة تيينا إنتلمان، ووزير الخارجية الإيطالي الأونروبل فرانكو فراتيني، والوزير الروماني للتكامل الأوروبي الأونروبل فاسيلي بوسكاس وأرفع السلطات في منطقة فريولي فينيزيا جوليا وفي غوريزيا.
    经社理事会副主席蒂纳·因泰尔曼大使、意大利外交部长佛朗哥·弗拉蒂尼阁下、罗马尼亚欧洲一体化部长佛朗哥·普斯卡斯和弗留利-威尼斯朱利亚区域和戈里齐亚最高当局致开幕词。
  • تنفي وزارة الشؤون الخارجية في لاتفيا الادعاءات الواردة في البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي بشأن قضية السيد فاسيلي كونونوف التي نظرت فيها المحكمة مؤخرا، وترى الوزارة أن تفسير الاتحاد الروسي للمبادئ التي يقوم عليها النظام القضائي في لاتفيا تفسير معيب وخاطئ.
    拉脱维亚共和国外交部驳斥俄罗斯联邦外交部最近关于瓦西里·科诺诺夫先生法院案件的声明中的指控,并认为俄罗斯对拉脱维亚司法制度所依据原则的解释是错误的。
  • ٦ر١٥ ٦ر٨٨ نقل طاقم دولي الى محطة " مير " المدارية المأهولة ، ويتكون من رائدي الفضاء فاسيلي تسيبلييف وألكسندر ﻻزوتكين والمﻻح الفضائي راينهولد إيفالد )باحث علمي من مواطني جمهورية ألمانيا اﻻتحادية(
    给和平号载人轨道站运送由宇航员Vasily Tsibliev和Aleksandr Lazutkin以及Rain-hold Ewald(德意志联邦共和国公民研究科学家)组成的一个国际乘员组。
  • ويلاحظ بصفة خاصة مدى سوء الفهم الجسيم الذي أبدته وزارة الشؤون الخارجية الروسية للمبادئ التي تنظم أعمال الجهاز القضائي في لاتفيا في قضية السيد فاسيلي كونونوف، الذي حُكم عليه بشأن جرائم حرب ارتكبها في أراضي لاتفيا خلال الحرب العالمية الثانية.
    俄罗斯外交部对拉脱维亚司法机构工作指导原则的严重误解在瓦西里·科诺诺夫先生的案件中特别明显。 瓦西里·科诺诺夫先生因第二次世界大战期间在拉脱维亚领土内犯下的罪行已被判刑。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فاسيلي造句,用فاسيلي造句,用فاسيلي造句和فاسيلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。