عمداء造句
造句与例句
手机版
- وبالتعاون مع رابطة الجامعات الأوروبية، أجرى تقييم خارجي للجامعات المحلية من طرف كيانات مثل مجلس عمداء ألمانيا، وسفارة فرنسا، ووزارة خارجية النمسا، ومؤسسة معهد " مقدونيا " للمجتمع المفتوح.
各地的大学与欧洲大学协会合作,分别邀请德国校长委员会、法国大使馆、奥地利外交部、开放社会协会马其顿分会等进行了外部评价。 - وهناك بالإضافة إلى ذلك هيئة للاتصال بين الدولة والقطاع الجامعي العام، تسمى لجنة الاتصال وتتألف من عمداء الجامعات العامة الأربعة ووزراء التعليم والتخطيط والعلوم والتكنولوجيا والمالية.
还有一个机构负责国家与国立大学板块之间的联络,即联络委员会,它有四所国立大学的校长以及教育、规划、科技和财政等部的负责人组成。 - أعد مشروع قانون عن الخدمة المدنية في هاييتي وقدم إلى رئيس الوزراء أعد كتيب إرشادي حول إدارة شؤون البلديات بغية توزيعه على عمداء وموظفي البلديات والمرشحين المرتقبين للانتخابات المحلية، وهو لم يزل في انتظار موافقة وزارة الداخلية عليه
起草关于海地公务员制度的法案并提交总理编写市行政手册,将分发给市长、市雇员和地方选举潜在候选人,内政部正在审批 - وعلى أساس هذه المشاورات جرت أثناء اجتماع للمائدة المستديرة مع جميع الأطراف المعنية (الأمهات الطالبات، عمداء الكليات، المعاهد، وزارة التعليم والثقافة والعلوم) دراسة العقبات والحلول الممكنة لها.
以此番磋商为基础,相关各方(学生妈妈、学院院长、教育机构、教育、文化和科学部)在一次圆桌会议上探讨了存在的障碍以及可采取的解决办法。 - ولهذه الغاية كتب المستشار القانوني إلى عمداء كليات الحقوق في جميع أنحاء العالم واستعان بفريق من أبرز القانونيين الأكاديميين لتزويد الجامعات بالمساعدة في وضع المناهج الدراسية الملائمة وتحديد مواد التدريس ذات الصلة.
为此目的,法律顾问已致函世界各地的法学院院长,并得到了一批杰出的学术界律师的帮助,协助各大学拟订合适课程和确定相关教学材料。 - ثم قابلت المجموعة عمداء كليات التربية والعلوم والهندسة واستفسرت منهم عن عدد الطلبة وعدد طلبة الدراسات العليا وعدد الأقسام وأسماء رؤساء الأقسام وهل توجد بحوث للتدريسيين وعن أنشطة الأقسام.
小组会见了畜牧学院、理学院和工程学院的院长,向他们询问学生总数、深造学生人数、有多少系、系主任姓名、教师可能进行的研究及各系的活动。 - استفسرت المجموعة من مساعد رئيس الجامعة بحضور عضو الارتباط فيها عن عدد كليات الجامعة وأقسامها وأسماء عمداء الكليات وعدد الطلاب وعدد التدريسيين وعدد حملة الشهادات العليا وعدد طلبة الدراسات العليا.
在一名大学联络官员的陪同下,小组询问了大学助理校长该大学有多少科系、系主任的姓名、学生人数、教员人数、高等教育文凭持有者人数和大学生人数。 - ويُذكر أن قوات الأمن المختلفة التابعة للرئيس أو جهاز الأمن الوطني أو عمداء الجيش يمكنها اعتقال الأشخاص، وأن هذه الاعتقالات تجري خارج نطاق نظام العدالة العادي، وأن المحاكم المدنية بما فيها المحكمة العليا لا تستطيع التدخل في هذا الصدد(49).
它说,属于总统、国家安全部门或将军们的各种安保部队可以拘留人;这些逮捕属于正常司法制度之外,而民事法院包括高等法院不能干预。 - وتوبعت عن كثب إجراءات المحكمة العليا المتعلقة بعمليات التجنيد من قبل الجيشين معا، شأنها في ذلك شأن قرار الحكومة بعدم تمديد مدة خدمة ثمانية عمداء في الجيش النيبالي وطعنهم لاحقا في ذلك القرار أمام المحكمة العليا.
媒体还对最高法院关于两支军队征兵的诉讼、政府关于不再延长八名尼泊尔陆军准将的任期,以及后者就该决定向最高法院提起的诉讼进行了密切跟踪报道。 - وقابلت المجموعة مساعد رئيس الجامعة واستفسرت منه عن اسم رئيس الجامعة وعن عدد الطلبة وعدد التدريسيين وعدد حملة الشهادات العليا وعن عدد المجمعات وأسماء الكليات في كل مجمع وأسماء عمداء كليات الهندسة والعلوم والتربية.
小组与院长助理进行了面谈,向他询问校长姓名、学生人数、教员人数、高等教育文凭持有者人数、分校数目、各分校学院名称,以及理、工、教育各系主任姓名。 - كما أن الوزارة قامت بافتتاح دورة في القانون الدولي الإنساني لطلاب الجامعات في لبنان، وهي على تواصل دائم مع عمداء الكليات، رؤساء الجامعات والطلاب لتفعيل القانون الدولي الإنساني والتحضير لدورات لاحقة وكل ذلك بالتنسيق مع قيادة الجيش.
国防部还在与军队司令部的协调下,为黎巴嫩大学生推出了国际人道主义法课程,并与院系主任、大学校长和学生定期联系,促进尊重国际人道主义法和编排新课程。 - (س) منح شرف الدفن في المدفن الوطني لعظماء الأمة لعظماء فنـزويلا تقديراً للخدمات التي قدموها للجمهورية، بعد 25 سنة من وفاتهم؛ ويجوز أن يتخذ هذا القرار من قبل رئيس الجمهورية أو ثلثي حكام الولايات أو عمداء الجامعات الوطنية في جلسة عامة؛
对共和国做出突出贡献的委内瑞拉杰出人士在逝世25年后,授予他们国家先贤荣誉称号;此类决定可由共和国总统、三分之二的州长和国立大学校长全体会议做出; - وفي حالات مسجّلة، قام عمداء جامعات أو ممثلين آخرين عن الإدارة الجامعية بإجراء مقابلات مع الطلاب، ووصفوا مشاركتهم في منظمات المجتمع المدني بأنها غير مرغوب فيها ونصحوهم بالامتناع عن مثل تلك الأنشطة التي قد تترتب عليها آثار سلبية، حسبما أشاروا عليهم.
在记录下的案件中,院长或其他大学管理人员代表在与学生面谈时,表示后者参与民间社会组织的行为是不可取的,并建议他们不再参与这种可能带来负面后果的活动。 - وبعد الانتهاء من الاجتماع مع رئيس الجامعة طلبت المجموعة قائمة بأسماء عمداء الكليات، ثم قامت بتفتيش قسم المشتريات واطلعت على بعض وثائقه، وفتشت مختبرات أقسام الهندسة الكيمياوية والعلوم التطبيقية والتعرف على أنشطة هذه المختبرات والأجهزة والمعدات الموجودة في هذه الأقسام.
该组同大学校长会晤后索取一份学院院长姓名清单,然后视察采购办公室并检查那里的一些文件。 该组接着视察化学工程系和应用科学系的实验室,并调查实验室里的活动情况和系内的仪表和设备。 - ويتألف المجلس، في شطر كبير منه، من المجتمع القانوني (المحكمة العليا، ومجلس كبار المدعين، ونقابات المحامين)، ولكنه يتألف أيضاً من أفراد من القطاعات الاجتماعية الأخرى، بمن فيهم عمداء الجامعات الخاصة والوطنية، والجمعيات المهنية الأخرى، ويتألف إذا قرر المجلس من أفراد من قطاعي الأعمال والعمل.
该委员会主要由法律界人员组成(最高法院、高级检察官委员会、各律师协会),也含有其他社会部门包括私立和国立大学的校长及其他职业协会和如果委员会还可决定让工商和劳工部门参加。 - واتُفِق على أن يوقّع نائب وزير الطيران، ونائب وزير الخارجية، والأمين العام للرئاسة، ونائب وزير التربية، ومدير السياسات الخاصة، ورئيس اللجنة الوطنية للبحوث العلمية والتكنولوجية، وممثل القوات الجوية الشيلية، والأمين التنفيذي لمجلس عمداء الجامعات الشيلية، على توصية دعما لتنفيذ المشروع؛
会议商定,由航空部副部长、外交部副部长、总统秘书长、教育部副部长、特殊政策局局长、国家科学技术研究委员会主席、智利空军代表和智利大学院长理事会执行秘书签署一项支持执行该项目的建议; - وأتاحت اليونسكو فرصاً لتنمية القدرات في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التعليم، مستهدفةً وزارات التعليم (بما في ذلك الوزراء وواضعو القرارات والمخططون) ومؤسسات التعليم العالي (بما في ذلك عمداء الكليات ومؤسسات إعداد المعلمين) والأساتذة في قاعات التدريس والمربين في مراكز التعليم المجتمعية أو المراكز المتعددة الوسائط.
教科文组织提供了能力开发的机会,将信通技术用于教育,针对的是教育部(包括部长、政策制定者和计划者)、高等教育机构(包括系主任和师范院校)、任课教师以及社区教学或多媒体中心的教育者。
- 更多造句: 1 2
如何用عمداء造句,用عمداء造句,用عمداء造句和عمداء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
