查电话号码
登录 注册

عقابي造句

造句与例句手机版
  • وفي الوقت نفسه، أُضيف حكم عقابي جديد إلى قانون العقوبات عنوانه " الاضطهاد غير القانوني " .
    同时,《刑法》也加入了一条有关不合法迫害的新的刑罚规定。
  • وأعيد معظم اﻷشياء المسروقة بعد ما هددت حكومة كينيا باتخاذ إجراء عقابي بحق الفاعلين.
    在肯尼亚政府威胁要对肇事份子采取惩罚行动之后,多数被劫物资已送还。
  • ومع ذلك، فقد يكون للاكتفاء برفع أسعار الأغذية غير الصحية أثر عقابي على الفئات المنخفضة الدخل.
    但是,仅仅增加不健康食品的价格也可能对低收入群体产生惩罚效果。
  • وإذ يشير إلى أن المشاورات والتحليلات الدولية تُجرى على نحو غير تدخلي وغير عقابي ويحترم السيادة الوطنية،
    指出国际磋商和分析应是非侵扰性、非处罚性的,并尊重国家主权,
  • وذكر شهود أنها فعلت ذلك كإجراء عقابي ، بما في ذلك خﻻل فترات منع التجول وفي فصل الصيف.
    证人们说,停止供水被当作一种惩罚措施,包括在宵禁和夏季停止供水。
  • وحاصرت القوات الحكومية من تبقى من المدنيين، مما يشير إلى وجود عنصر عقابي في الحرمان من الحصول على الغذاء والدواء.
    政府部队包围了剩余的平民,这表明断绝粮食和药品供应具有惩罚性。
  • وأشار الشهود أيضا إلى أن ممارسة هدم المنازل هي تدبير عقابي انتقاما من التحرك ضد الاحتلال الإسرائيلي.
    目击者还指出,拆除房屋是一项惩罚措施,是为了报复针对以色列占领的行动。
  • وإذ يشير إلى أن المشاورات والتحليلات الدولية لا تنطوي على تدخّل وعلى منحى عقابي وأنها تراعي السيادة الوطنية،
    指出这种国际磋商和分析进程应是非侵扰性、非处罚性的,并尊重国家主权,
  • وإذ لم يكن للطائرة من سبب ظاهر يحملها على النزول في هذه الظروف، فقد كان من المفروض تسجيل هذا الحادث واتخاذ إجراء عقابي في حق الطيار.
    由于机场缺乏合格人员,记录违规行为方面的规定得不到执行。
  • وتُخوَّل هذه الوحدة أيضاً سلطة اتخاذ إجراء عقابي ضد أفراد وكالات إنفاذ القانون الذين تثبت مخالفتهم القانون أو حقوق الإنسان.
    该处还有权对被认定犯有违法或侵犯人权行为的执法机构成员采取惩戒行动。
  • (ح) تحسين الأوضاع المادية في السجون، بما في ذلك إنشاء مركز عقابي جديد سعته 000 1 مكان.
    (h) 监狱中的物质条件有了改善,包括正在建造一座可容纳1,000人的新监狱。
  • بل ينبغي، بدلاً من ذلك، اعتبار مدة الخدمة المدنية ذات طابع عقابي لا يقوم على معايير معقولة أو موضوعية.
    相反,文职义务期必须视为具有惩罚性质,因为这一期限没有以合理或客观标准为基础。
  • ولا يمكن كفالة السلامة العامة ومنع الجريمة إلا عن طريق نظام عقابي فعال ونزيه وأخلاقي وجدير بالثقة.
    只有通过一个有效的、可靠、公平和合乎道德的刑法制度,才可能保障公众的安全和预防犯罪。
  • وتواصل دولة الاحتلال إسرائيل أيضاً سياستها في هدم المنازل كتدبير عقابي ضد المدنيين الفلسطينيين الأبرياء.
    作为占领国,以色列也在继续实行其拆毁房屋的政策,作为对无辜的巴勒斯坦平民的一种惩罚措施。
  • ويوضح صاحب الشكوى أن عمليات نقله كان لها طابع عقابي ولا علاقة لها بالقضايا المعلقة لدى العدالة.
    他解释说,他是为了惩罚的目的而被转移的,而不是为了与法院待审案件有关的任何问题的目的。
  • 91- من بين المعلومات الإضافية المفيدة وصف أي إجراء عقابي غير الغرامات المالية التي تفرضها الحكومة على المخالفات المتعلقة بالفساد. خاتمـة
    其他有用信息包括,说明除了政府对腐败违法处以的罚款之外另行采取的任何惩处措施。
  • وستكون مرحلة تطور الشاب تحديداً هي دائماً ما قد يدفع المحكمة إلى فرض عقوبة أو أمر غير عقابي من القانون الجنائي العادي.
    法院在按普通刑法施以刑事或非刑事处罚时,一定要特别考虑到青年人身心发展阶段。
  • وعلى ذلك أعلنت الهند أنها لن تكون الأولى في توجيه ضربة نووية ولكنها سترد بردع عقابي إذا هوجمت بأسلحة نووية.
    因此印度宣称,它将不首先发起核攻击,但如果遭到核武器的打击,它将给予惩罚性的反击。
  • ومن الناحية العملية، لا يحدث ذلك في كثير من الأحيان ويظل الأفراد مستبعدين من الناحية الفعلية من عملية قد يكون لها أثر عقابي مباشر عليهم؛
    但实际上往往并非如此,个人实际上被排除在可能对其产生惩罚作用的过程之外;
  • وقد قُرنت تلك الجزاءات الجنائية بتدابير إدارية ذات طابع عقابي أيضا، بما في ذلك مصادرة المنتجات الحرَجيّة غير القانونية، وإغلاق المنشآت غير القانونية.
    这类刑事制裁办法还配有惩罚性的行政措施,包括没收非法森林产品和关闭非法机构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عقابي造句,用عقابي造句,用عقابي造句和عقابي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。