查电话号码
登录 注册

ظروف بيئية造句

"ظروف بيئية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ودارفور منطقة شاسعة ونائية وقحله، تسود فيها ظروف بيئية قاسية، وهياكل أساسية فقيرة، وخطوط نقل وإمداد طويلة من بور سودان.
    达尔富尔这个区域辽阔、偏远而干旱,环境条件极差,基础设施缺乏,来自苏丹港的交通补给线漫长。
  • والسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين ثابتة بشكل بالغ. فلم تظهر أي تحلل في فحوص التحلل المائي أو التحلل الضوئي أو التحلل البيولوجي في أي ظروف بيئية تم اختبارها.
    全氟辛烷磺酸的持久性极强,它在任何环境条件测试中都没有出现水解、光解或生物降解。
  • وطالب أحد الوفود بأن يتجلى بشكل أوضح النهج المرتكز على حقوق الإنسان، وسأل عن كيفية عمل المبادرة في ظل ظروف بيئية إنسانية وصعبة.
    一代表团要求进一步体现基于人权的方针,并说明该倡议在人道主义环境和困难环境中将如何运作。
  • 3- مهايأة طرائق في تقييم مخاطر المواد الكيميائية لتلائم ظروف بيئية واجتماعية اقتصادية محددة [خمسة اقتصادات تعتمد على الزراعة وخمسة بلدان تشهد نمواً صناعياً سريعا].
    将化学品风险评估办法用于特定国家的环境和社会经济情况【五个农业依赖型国家和五个快速成长的工业国家】
  • ولكي تكون تكنولوجيا إزالة الألغام مقبولة يتعين عليها أن تكون قادرة على معالجة معظم أنماط الألغام في معظم أنماط الملامح الجغرافية وفي ظل ظروف بيئية قاسية في بعض الأحيان.
    一种可以接受的排雷技术必须能够在大多数地形条件下、有时在相当困难的环境条件下处理大多数类型的地雷。
  • ويتم السداد بمعدلات تلك القيمة مطروحاً منها رسم استخدام المعدَّات وأية مبالغ أخرى تكون الأمم المتحدة قد دفعتها عن هذه المعدَّات نظير استخدامها في ظروف بيئية معينة أو في ظروف تشغيل مكثَّف().
    补偿计算方法是通用公平市价减去装备使用费和联合国为该项装备已付的任何其他环境和超常作业偿款。
  • ويتم السداد بمعدلات تلك القيمة مطروحاً منها رسم استخدام المعدَّات وأية مبالغ أخرى تكون الأمم المتحدة قد دفعتها عن هذه المعدَّات نظير استخدامها في ظروف بيئية أخرى أو في ظروف تشغيل مكثَّف().
    偿还的计算方法是通用公平市价减去装备使用费和联合国使用该项装备已付的任何其他环境和频繁作业付款。
  • ويتم السداد بمعدلات تلك القيمة مطروحاً منها رسم استخدام المعدَّات وأية مبالغ أخرى تكون الأمم المتحدة قد دفعتها عن هذه المعدَّات نظير استخدامها في ظروف بيئية أخرى أو في ظروف تشغيل مكثَّف.
    偿还的计算方法是通用公平市价减去装备使用费和联合国使用该项装备已付的任何其他环境和频繁作业付款。
  • (د) المحافظة على ظروف بيئية مقبولة في مخيمات اللاجئين، بما يشمل توفير القدر الكافي من إمدادات المياه ومن المجارير وشبكات الصرف الصحي، وذلك إما مباشرة أو بالتعاون مع شركاء من البلديات.
    (d) 直接或与市镇合作伙伴一起,在难民营维持可接受的环境条件,包括适当的用水、污物处理和下水系统。
  • ولذا فقد تطلب الأمر تقييما وتقديرا من جانب الخبراء لتقدير المدى الذي في قدرتها أن تحققه، لأن نتائج تجارب التحليق يمكن أن تعتمد على ظروف بيئية معينة ومقاييس مختلفة للتجارب.
    因此,需要由专家进行评价作出判断,以评估其射程,因为飞行测试结果取决于特定的环境条件和不同的试验参数。
  • (د) المحافظة على ظروف بيئية مقبولة في مخيمات اللاجئين، بما يشمل توفير القدر الكافي من إمدادات المياه ومن المجارير وشبكات الصرف الصحي، وذلك إما مباشرة أو بالتعاون مع شركاء من البلديات.
    (d) 在难民营维持可接受的环境条件,包括直接提供或与市镇合作伙伴一起提供适当的用水、污物处理和下水系统。
  • ويتم تصدير كميات كبيرة من النفايات الإلكترونية إلى البلدان النامية لإعادة استخدامها، وإصلاحها، وتجديدها، وإعادة تدويرها، واسترداد المعادن غير الحديدية والمعادن الثمينة في مرافق لا تعمل دائما في ظروف بيئية سليمة.
    大量电子废物出口到发展中国家,在有时条件不环保的设施中对有色金属和稀有金属进行再利用、修理、翻新、再循环和回收。
  • وأجريت تجارب ميدانية ناجحة لاستخدام التكنولوجيات الجديدة للكشف، وتطبيق طرائق مسح غير تقنية، واعتماد تدابير للتطهير صممت تحديداً لأعمال التطهير من المخلفات، في مناطق شتى وفي ظل ظروف بيئية متنوعة.
    新探测技术、非技术勘察方法和专门为遗留集束弹药清理工作制订的清理程序都已在野外不同地形和环境条件下成功地进行了示范应用。
  • (هـ) المحافظة على ظروف بيئية مقبولة في مخيمات اللاجئين، من خلال برامج التطعيم، ومراقبة الأمراض ومكافحتها، والحفاظ على شبكات الإمداد بالمياه والصرف الصحي، وذلك إما بصورة مباشرة أو بالتعاون مع شركاء من البلديات.
    (e) 直接或与市镇伙伴协作,通过免疫接种方案、疾病监视和响应、以及维护供水和排污网络,维持可接受的难民营环境条件。
  • ويُشار إلى الأشخاص المشردين قسراً عبر الحدود لأسباب بيئية بوصفهم " لاجئين بسبب ظروف مناخية " أو " لاجئين بسبب ظروف بيئية " .
    由于环境原因而被迫跨界迁移的人被称为 " 气候难民 " 或 " 环境难民 " 。
  • وبينما تهدف بعض الدراسات اﻻستقصائية لعلوم اﻷرض الى استخﻻص سجل دقيق عن الماضي ، فان الشبكة العالمية لتحديد المواقع تتيح فرصة فريدة لقياس العمليات الجارية التي يشهدها سطح اﻷرض في ظروف بيئية مختلفة .
    虽然一些地球科学研究旨在获得过去的精确记录,但全球定位系统提供了对不同环境下正在发生的地球演变过程进行测量的一种独特机会。
  • وفي ظروف بيئية معينة، تستطيع النبيتات المجهرية أن تتواءم وأن تعمل على التحلل الأحيائي للفينول الخماسي الكلور، بحيث تكون فترات منتصف العمر أقل من 4 أسابيع في الماء وأقل من 20 أسبوعاً في الرواسب، وأقل من 10 أسابيع في التربة.
    在某些环境条件下,微生物能够适应并降解五氯苯酚,在水中半衰期不超过4周,在沉积物中不超过20周,在土壤中不超过10周。
  • 392- وقد أسهم ظهور ظروف بيئية مواتية لانتشار ناقلات العدوى وفتور الجهود الرامية إلى الوقاية من الأمراض عموماً والظروف الاجتماعية الاقتصادية في ظهور التيفوس الطفحي مجدداً، وكان يُعتقد أنه قد تم القضاء عليه نهائياً.
    392.由于出现有利于传病媒介传播的环境条件,预防性措施有所放松以及社会经济环境不断恶化,原来认为已经根除的伤寒症又在俄罗斯重新出现。
  • وأجريت تجارب ميدانية ناجحة لاستخدام التكنولوجيات الجديدة للكشف، وتطبيق طرائق مسح غير تقنية، فضلاً عن المسح بالطرائق التقنية، واعتماد تدابير للتطهير صممت تحديداً لأعمال التطهير من المخلفات، في مناطق شتى وفي ظل ظروف بيئية متنوعة.
    新探测技术、除技术勘察外的非技术勘察方法和专门为遗留集束弹药清理工作制订的清理程序都已在野外不同地形和环境条件下成功地进行了示范应用。
  • تحقيق عن معدل تكوّن نواتج التدهور في ظل أوضاع ذات صلة من الناحية البيئية على فترة زمنية ممتدة بشكل مناسب (لسنوات، مثلاً) - مثل برنامج رصد ممتد لتحديد الاتجاهات في مستويات نواتج التحلل في ظروف بيئية مختلفة.
    在较长时间内(如以年为单位),调查在环境相关的条件下降解产品的生成率 -- -- 例如,延长监测方案以便确定各个环境区划中降解产品水平的趋势。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ظروف بيئية造句,用ظروف بيئية造句,用ظروف بيئية造句和ظروف بيئية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。