ضالع造句
造句与例句
手机版
- كما أنه ضالع بشكل فعال في العمل الراهن من أجل صياغة اتفاقية بشأن حقوق المعوقين وكرامتهم.
它也积极参与了当前起草一项有关残疾人权利和尊严的公约的工作。 - ويتردد أن حزب وحدة وسلامة أراضي الكونغو ضالع بصورة متزايدة في تهريب الأسلحة عبر بحيرة ألبرت.
有报告说,统一保卫党已越来越多地参与横跨阿尔贝湖的军火贩运。 - (ب) أن موظفا أو هيئة أو حتى رمزا للدولة الإيفورية ضالع في هذه الأفعال؟
(B) 科特迪瓦的国家工作人员、机关或任何国家象征是否涉嫌有关事实? - وما زال البغاء عملا مُجرَّما ويمكن بمقتضى القانون الجنائي محاكمة أي شخص ضالع فيه.
卖淫仍是一种犯罪,对于参与实施此种犯罪的任何人都可按照《刑法》起诉。 - وجميع التقارير تشير إلى أن بلده، أوبالأحرى الكيان القائم بالاحتلال، ضالع في الأحداث الجارية في سوريا.
所有发言内容都表明以色列,或者称之为占领实体,参与了叙利亚的事件。 - وهو ضالع في أنشطة استخبارية وعمل مع نيوتن الذي يعد بدوره من أبرز الكوادر في جناح الاستخبارات التابع للمنظمة.
他曾参与情报活动,与猛虎组织情报部另一着名干部牛顿一道工作。 - 1406- وفي الماضي، كانت كل حالة تنطوي على قتل فلسطيني غير ضالع في الأعمال العدائية تخضع للتحقيق الجنائي.
过去,没有参与敌对行动的巴勒斯坦人被害的每个案件都要进行刑事调查。 - وظل مفوض الشؤون البحرية، بينوني أوري، ينكر للفريق أن مكتبه ضالع في هذه الأنشطة.
海洋事务专员Benoni Urey仍然对专家小组否认海洋事务局在从事这类活动。 - جابر بن حيان (مختبر تابع لمنظمة الطاقة الذرية الإيرانية ضالع في أنشطة دورة الوقود)
Jabber Ibn Hayan实验室(伊朗原子能组织实验室,参与了燃料循环活动) - )ﻫ( أو رأت غالبية من أعضاء مجلس اﻹدارة أنه ضالع في نشاط غير قانوني أو في سوء تصرف جسيم أثناء شغله لمنصبه.
(e) 被董事会大多数成员发现任职期间从事非法活动或严重不端行为。 - وهو نفس الشخص الذي حدده الفريق المعني بسيراليون على أنه تاجر أسلحة ضالع في عملية الشراء الليبرية.
他与塞拉利昂问题小组查明的一个参与利比里亚采购过程的军火中间商是同一个人。 - (هـ) قضت أغلبية من أعضاء مجلس الإدارة بأنه ضالع في نشاط غير قانوني أو في سوء سلوك جسيم أثناء شغله لمنصبه.
(e) 董事会大多数成员认定其任职期间从事非法活动或有严重不端行为。 - وحقق فريق الخبراء أيضا في تقارير أفادت بأن الزورق BV-2 ضالع في انتهاك الجزاءات التي فرضتها الأمم المتحدة.
小组还对关于一艘BV-2型船只参与违反联合国制裁的活动的报告进行了调查。 - `2 ' إذا كانت سلطة مختصة في بلد ما تعتبر الجماعة بأنها جماعة أو كيان ضالع في أعمال إرهابية وأقر الوزير ذلك.
㈡ 被部长可能核可的政府主管当局视为参与恐怖主义行为的团体或实体。 - وفي حالات كثيرة، تستمر هذه الممارسة بالنيابة عن رب حرب معروف ضالع في المنازعات وتأييدا له.
在许多情况下,抢劫行为是以某个卷入冲突的显赫军阀的名义或为了支持他而进行的。 - والعقوبة القصوى لأي شخص ضالع في هذا العمل هي السجن لمدة ثمان سنوات، وبالنسبة لأي كيان قانوني تكون العقوبة هي أن يتم حل هذا الكيان إجباريا.
对涉嫌者的最高惩罚为8年徒刑,对法律实体的惩罚则是强迫解散。 - وحسب رواية الدولة الطرف، ثبت خلال المحاكمة ذاتها أن صاحب الشكوى ضالع في أعمال إرهابية أخرى.
据缔约国称,在这一次审判时,申诉人还被认定犯有煽动和怂恿其他恐怖主义行为的罪行。 - وإذا تبين أن أي شخص ضالع في مثل هذا النشاط، يكون عرضة ليس لاتخاذ إجراء من إدارته فحسب، بل وطرده أيضا من منصبه.
如果有人被发现从事此种活动,不仅本部门会对其采取行动,还会被撤职。 - وأفيد بأن سبب الهجوم له علاقة بدوره في التحقيق في حادث مرور ضالع فيه أحد أفراد عشيرته.
据称,袭击的动机与该警官在对一起交通事故的调查有关;该事故涉及到他部族的一个人。 - ولا تزال البلاغات ترد بأن جهاز الاستخبارات والأمن الوطني ضالع في الاعتقالات التعسفية وممارسات ضرب المدنيين، الذين يتعرضون، بشكل روتيني، للاحتجاز بدون محاكمات.
还有报告称国家情报和安全局任意逮捕并殴打经常未经审判就被拘留的平民。
如何用ضالع造句,用ضالع造句,用ضالع造句和ضالع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
