شجب造句
造句与例句
手机版
- ولا بد من شجب أي أعمال عنف تُرتكب باسم الدين والتحقيق فيها والمعاقبة عليها.
以宗教名义施行任何暴力都应当受到谴责、调查和制裁。 - شجب الاعتداءات التي تستهدف العاملين في المجال الإنساني بشكل متعمد والدعوة إلى وقفها فورا.
谴责并要求立即停止蓄意袭击人道主义工作人员的行为。 - وكذلك شجب جوزيه أولوه أوبونو الشروط السائدة في السجن وإساءة المعاملة التي تعرض لها موكلوه.
他还对监狱的条件和其当事人所受到的虐待进行了谴责。 - وبدلا من الإسراع إلى إدانة أو شجب هذا البلد أو ذاك، يتعين تشجيع الحوار.
不要急于去指控和谴责这个或那个国家,而应该鼓励对话。 - ودور المرصد شجب جميع انتهاكات حقوق الإنسان وتقديم الدعم إلى الضحايا.
该观察社的作用是谴责所有侵犯人权的行为并向受害者提供支持。 - 138-52 مواصلة شجب التدابير القسرية الأحادية الجانب في جميع السيناريوهات الممكنة (كوبا)؛
52 继续在所有可能的情况下谴责单方面胁迫性措施(古巴); - ونضم صوتنا إلى الأمين العام في شجب هذه الهجمات المتكررة، التي تبدو متعمدة، بأشد العبارات.
我们同秘书长一道强烈谴责这些看来是蓄意和一再的袭击。 - ولقد دأبت بوتان على شجب اللجوء إلى الإرهاب من أجل تحقيق أهداف سياسية أو غيرها.
不丹一向强烈谴责使用恐怖主义来达到政治目的或其他目的。 - 5- ترى البرازيل أن المجتمع المدني يؤدي دورا هاما في شجب حالات الفساد، وهي تؤيد لذلك ابقاء الفقرة 6.
巴西认为民间团体在举报腐败案件方面发挥重要作用。 - كما شجب المحاولات الرامية إلى ربط الإرهاب بأي عرق أو دين أو ثقافة.
会议还谴责把恐怖主义同任何种族、宗教和文化相联系的任何行为。 - وقد دأب أموري على شجب ما أسماه ”تسليم البلد إلى رواندا“ (انظر المرفق 31).
Amuri一再谴责卡比拉“把国家交给卢旺达”(见附件31)。 - وشارك وفدها في فريق مناقشة شجب الحرب الاقتصادية التي تشنها الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا.
协会代表团参加了一个谴责美国对古巴发起的经济战争的专门小组。 - وجرت معالجة هذا الموضوع في اﻹذاعة على شكل شجب وانتقادات حادة لهذه الممارسة.
这个问题在无线电广播中进行了讨论,所采取的态度是谴责和尖锐的批评。 - إن الغاية في جعل العالم مكانا أكثر أمنا كانت الباعث الأساسي لقرارنا شجب وضع الدولة النووية.
使世界变得更加安全的想法是我们决定放弃核国家地位的主要动机。 - ويجب بوجه خاص شجب الإرهاب الذي يودي بشكل طائش بحياة من هم أكثر براءة وأشد ضعفا.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命的恐怖主义。 - (هـ) شجب ومعارضة التشريعات القمعية في الدول الأمريكية التي تتناقض مع مبادئ وأهداف المنظمة وتحيد عنها؛
(e) 谴责和反对美洲国家内违背该组织原则和目标的压迫性法律; - كما شجب وفده استمرار السلطات اﻹسرائيلية في تدمير البيوت وإلقاء القبض على الفلسطينيين واحتجازهم.
马来西亚代表团对以色列当局继续拆除住房和逮捕拘留巴勒斯坦人表示遗憾。 - كما شجب كون الأفراد العاملين في المجال الإنساني غير قادرين في بعض حالات النزاع على تأدية مهامهم بأمان.
他还对人道主义人员在某些冲突中再也无法安全地开展工作深表遗憾。 - سيواصل الاتحاد الأوروبي من جهته، شجب هذه الانتهاكات وسيسعى إلى إنهائها حيثما وُجدت.
欧洲联盟则将继续谴责此类侵权行为,并将努力予以制止,无论它们发生在何处。 - ويجب على العالم أن يقف متحدا في شجب من يستخدمون الدين لتنفيذ جدول أعمال سياسي متصلب ومتطرف.
世界必须团结一致,共同谴责利用宗教推行僵化和极端主义政治阴谋者。
如何用شجب造句,用شجب造句,用شجب造句和شجب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
