سيلبي造句
造句与例句
手机版
- وينبغي أن تنظر الأطراف فيما إذا كان وضع إطار مستكمل للتقارير الوطنية سيلبي بصورة أفضل احتياجات مؤتمر الأطراف لأغراض المادة 16.
各缔约方应考虑更新的国家报告框架是否能够更好地满足第16条对缔约方大会提出的要求。 - واستنتج الخبراء الاستشاريون أن المرفق العالمي للمأوى، إذا عمل على هذا النحو، سيلبي حاجة هامة لا يلبيها مجتمع المحانحين حالياً على نحو كافٍ.
顾问的结论是,如能照此办理,全球住房基金将能满足目前捐助界不能充分满足的重要需要。 - ويقول إن هذا الخيار سيلبي مبادئ الرؤية، وينطوي على أقل قدر من التكاليف، ويمثل أقل قدر من المخاطر، ويستوعب أكبر عدد من الموظفين.
他表示,这一选项符合愿景原则,所涉成本最低,风险最低,而且可容纳工作人员人数最多。 - 561- سيلبي برنامج المساعدة في اليمن الاحتياجات الأساسية للاجئين في المخيمات، باستثناء الطعام الذي يوفره برنامج الأغذية العالمي.
在也门开展的援助方案将面向满足难民营里的难民的基本需要,但粮食除外,粮食由粮食计划署负责提供。 - وهذا الموقع الذي يترتب عليه الحد الأدنى من الآثار المعمارية، سيلبي جزءا من الاحتياجات إلى حيز الأماكن في الأجل الطويل بعد انتهاء البناء.
选择这个地点对建筑结构造成的影响为最小,这样有利于满足竣工后对空间的一部分长期需要。 - وساعدت نتائج المؤتمر الاتحاد الأوروبي، بالتعاون مع وكالة الفضاء الأوروبية، على وضع برنامج فضاء سيلبي الحاجة للتعاون الدولي.
那次会议取得的成果已经协助欧洲联盟与欧洲航天局(欧空局)合作,制定了空间方案,以满足对国际合作的需要。 - وعلاوة على ذلك، سيلبي الدليل احتياجات منتجي الإحصاءات القصيرة الأجل ومستخدمي المؤشرات التحليلية من خلال تعريفهم بالطرائق والتقنيات الإحصائية المطبقة في إنشاء المؤشرات المركبة.
此外,手册旨在满足短期统计汇编者和分析用户的需求,使他们了解构建综合指标的统计方法和技术。 - " ونحن مقتنعون بأن هذا الصك سيثبت أنه خطوة مهمة نحو المنع الفعال للاختفاء القسري، وأنه سيلبي احتياجات الضحايا.
" 我们确信,这项文书将成为有效防止强迫失踪现象的一个重要步骤,也将解决受害人的需要。 - وأعتقد أن تنفيذ عقد الأمم المتحدة للإنعاش والتنمية المستدامة للمناطق المتضررة سيلبي التوقعات.
我认为,联合国 " 受影响地区恢复和可持续发展十年 " 计划的落实将会达到我们的期望。 - لا يوجد حاليا أي جرد عالمي للأرصدة السمكية، رغم أن منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة تعكف على إعداد النظام العالمي للمعلومات المتعلقة بمصائد الأسماك الذي سيلبي تلك الحاجة(79).
目前仍没有全球鱼量的信息,但粮农组织已在开发渔业全球信息系统,该系统将满足这方面的需要。 - كما تعمل المنظمة على وضع نظام عالمي للمعلومات عن مصائد الأسماك() سيلبي هذه الحاجة، لكنه لا يحتوي في عام 2005 إلا على نزر يسير من المعلومات عن الأرصدة السمكية.
8 粮农组织正在开发的渔业全球信息系统9 将满足此项需求,但在2005年尚无多少种群资料。 - وينبغي أن تستند هذه الترتيبات إلى تحليل دقيق لاحتياجات البعثة والمهارات المطلوبة، من أجل تحديد التكوين التعاقدي الذي سيلبي احتياجات المنظمة دون أن يزيد عليها.
13 必须在仔细分析特派团需要和技能要求的基础上作出这种安排,以确定满足但不超过联合国需要的合同组合。 - وأردف قائلاً إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب سيلبي احتياجات بلدان الجنوب فيما يتعلق بوضع استراتيجية للتنمية، والاستفادة على نحو أفضل من أوجه التآزر بينها والعمل على تحسين إدارة الموارد الطبيعية.
南南合作应该满足南方国家在发展战略、更好地加强团结以及考虑改善对自然资源的管理等方面的需求。 - وبالنظر إلى إسقاطات نقص الموارد المتاحة )انظر الفقرة ٤١ أدناه(، سيلبي هذا اﻻستعراض فحص موضوعين للمجاﻻت التي يمكن فيها القيام بالتخفيضات ذات الشأن الﻻزمة في اﻷنشطة المبرمجة.
鉴于现有资金预计不足(见下文第14段),这项审查之后将针对必须大量削减方案活动的情况作出实质性的检查。 - إلا أنه لا يوجد أي اتفاق في العملية الحكومية الدولية بشأن ما إذا كان الاقتراح الداعي إلى الأخذ بنظام الغرفتين سيلبي الحاجة على النحو المبين أعلاه أو سيؤدي إلى تكرار التدابير القائمة.
不过,对于双会场提案是否能解决上述需求,还是会造成与现有措施的重叠,政府间进程并未达成一致。 - غير أنه لم يكن هناك اتفاق في العملية الحكومية الدولية على ما إذا كان الاقتراح المتعلق بوضع جدول زمني لتقديم التقارير سيلبي الاحتياجات المبينة أعلاه أم سيشكل تكرارا لتدابير قائمة.
不过,对于报告日程表提案是否能解决上述需求,还是会造成与现有措施的重叠,政府间进程并未达成一致。 - سيلبي نقل وظيفتي مساعد لشؤون الإعلام من مكتب الأمم المتحدة في بلغراد الحاجةَ إلى مراقبين إعلاميين لتغطية وسائل الإعلام الصربية المطبوعة والمرئية بشكل يومي.
从联合国贝尔格莱德办事处调入2个新闻助理员额,将使媒体监测员每天审查塞尔维亚语印刷媒体和视像媒体的需要得到满足。 - اعتبرت الإدارة البيئية السليمة مكوناً أساسياً في التنمية المستدامة، ورؤي أن أي إصلاح وتعزيز للإدارة البيئية، سيلبي أهدافها بما في ذلك استئصال الفقر.
环境管理被视为是可持续发展的至关重要的组成部分,改革和加强环境管理将有助于实现可持续目标,包括实现消除贫困这一目标。 - وهذا المركز، الذي تموله حكومة كرواتيا والرابطة الكرواتية لضحايا الألغام، سيلبي احتياجات ضحايا الألغام في منطقة جنوب شرقي أوروبا بأكملها، عبر الحدود الوطنية والسياسية.
这一由克罗地亚政府和克罗地亚地雷受害者学会共同创立的中心将跨越国界和政治界线满足整个东南欧地区的地雷受害者的需求。 - وإنشاء هذا الفريق الإضافي من المترجمين الشفويين سيلبي أيضا الحاجة إلى توافر فريق أساسي من المترجمين الشفويين يمكن الاعتماد عليه بقدر أكبر، وسيعالج ما يصادف من صعوبات في اجتذاب مترجمين شفويين مؤهلين ممن يعملون لحسابهم الخاص.
增设的口译员也将解决需要有一个更可靠的口译员核心团队以及难以吸引合格自由应聘口译人员的问题。
如何用سيلبي造句,用سيلبي造句,用سيلبي造句和سيلبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
