ستوفر造句
造句与例句
手机版
- لو فعلت هذا، ستوفر ساعة في اليوم
只要她照做了, 每天就可以节省一个钟头 - الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية السيد ستوفر
日博加尔先生 - 52- ستوفر تسجيلات صوتية للجلسات العامة باللغة الأصلية.
将对全体会议上的发言本身进行录音。 - ستوفر المركبات من احتياطي شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد.
从外地行政和后勤司备用车辆中提供。 - كما ستوفر البعثة الدعم اللوجستي لتيسير عملية التعداد السكاني.
联利特派团还将为普查提供后勤支助。 - ستوفر اللوازم والمعدات والخدمات التي يستعان فيها بمصادر خارجية وفقا للعقود
按合同提供用品、设备和外包服务 - ستوفر مجموعة من المسائل لإدراجها في تقرير اللجنة.
将就这些事项进行汇编并列入委员会报告。 - ستوفر مجموعة شاملة من هذه المسائل لإدراجها في تقرير اللجنة.
将就这些事项进行汇编并列入委员会报告。 - ستوفر مجموعة شاملة من هذه المسائل لإدراجها في تقرير اللجنة.
将对这些事项加以汇编并列入委员会报告。 - ستوفر إدارة شؤون الإعلام تغطية حية للمؤتمر عن طريق الشبكة العالمية.
新闻部将通过万维网现场报道会议情况。 - (ج) أي وسائل أخرى تقرر المحكمة أنها ستوفر حماية ملائمة.
(c) 法院认定可提供适当保护的其他方法。 - المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى
将向政府间谈判委员会第一届会议提供的资料 - ستوفر هذه المعلومات من خلال القنوات القائمة وخدمات المعلومات الأخرى
这一信息将通过其他现有渠道和信息服务提供 - ستوفر علينا وقتًا كثيرًا إن قلتَ أن المسابح الخمسة كلها جزء
别浪费时间了 就明确写下来吧 就这五座游泳池 - غير أن البعثة ستوفر الوقود للمعدات المملوكة للوحدات البحرية.
然而,特派团将向特遣队所属海洋部队提供燃料。 - وسيستفاد في تلك الورقة من التجارب اﻹقليمية، كما أنها ستوفر خيارات في مجال السياسة العامة.
文件将综合区域经验,提出政策选择。 - 16- ستوفر في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات عيادة تقدم جميع الإسعافات الأولية.
联合国会议中心设有医务室,急救设施齐全。 - ستوفر الجهات المانحة الموارد المالية الضرورية لعملية النداء الموحد. الجدول 4
捐赠者将向联合呼吁程序提供必要的财政资源。 - ستوفر في مركز قطر الوطني للمؤتمرات خدمات الإسعافات الأولية والخدمات الصحية.
卡塔尔国家会议中心提供现场急救和保健服务。 - وفي حالة عدم استطاعته الاستعانة بمحامين ستوفر له الدولة محاميا يدافع عنه.
如他不聘请律师,国家将会向他提供一名律师。
如何用ستوفر造句,用ستوفر造句,用ستوفر造句和ستوفر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
