查电话号码
登录 注册

سابقة قضائية造句

"سابقة قضائية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وحيث إنه لم تكن هناك آنذاك أي ممارسة أو سابقة قضائية بهذا الخصوص، فقد كان ينبغي لصاحب البلاغ أن يقيم دعوى تظلم، لكنه لم يفعل.
    由于当时并不存在关于这一问题的任何已了结的案件或案例法,因此提交人本应提交要求保护宪法权利的申请。 但他没有这么做。
  • 25- وقد وضعت لجنة البلدان الأمريكية ومحكمة حقوق الإنسان سابقة قضائية بشأن الحق في معرفة الحقيقة وهي أن الحق في معرفة الحقيقة هو حق مشترك للضحية أو أقاربها والمجتمع المدني بأسره.
    美洲人权委员会和人权法院确定了有关了解真相权的判例,并将该权利确定为赋予受害者及其亲属和整个民间社会的共同权利。
  • وكررت المحكمة تأكيد سابقة قضائية مفادها أن الاعتراض القائم على عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بعد إعلان مقبولية قضية ما لا يؤخذ في الاعتبار في مرحلة النظر في الأسس الموضوعية أو في مرحلة لاحقة().
    法院重申其判例法,根据该法,在宣布申诉不可受理之后以未用尽国内补救而提出的反对,在审查案情阶段或之后阶段不予以考虑。
  • ولم تتح سلطات النيابة العامة لصاحب البلاغ ولمجموعة الأقلية التي ينتمي إليها، من خلال عدم قيامها بالتحقيق على الرغم من وجود سابقة قضائية للمحكمة العليا تعترف بوجود قيود على حرية التعبير للسياسيين، فرصةً لكي تنظر محكمة في قضيته.
    尽管有最高法院的判例承认政界人士的言论自由须受限制,由于检察当局不进行调查,使得提交人及其所属群体没有机会将案件提交法院审理。
  • ولم تتح سلطات النيابة العامة لصاحب البلاغ ولمجموعة الأقلية التي ينتمي إليها، من خلال عدم قيامها بالتحقيق على الرغم من وجود سابقة قضائية للمحكمة العليا تعترف بوجود قيود على حرية التعبير للسياسيين، فرصةً لكي تنظر محكمة في قضيته.
    尽管有最高法院的判例承认政界人士的言论自由须受限制,但由于检察当局不进行调查,使得提交人及其所属群体没有机会将案件提交法院审理。
  • وعلاوة على ذلك، هناك سابقة قضائية من سوابق محكمة مقاطعة بوينس آيرس، أذنت في العام الماضي بإنهاء حمل بدافع العلاج في مستشفى حكومي كان قد بلغ مرحلة متقدمة مثل حمل ل.
    此外,在布宜诺斯艾利斯省级法院的一个判例中可以找到先例。 该法院去年曾批准公立医院实施一例治疗性终止妊娠手术,而该孕妇的怀孕时间和L.M.R.一样长。
  • فأولاً، أشك في أن " الفرض الإلزامي لعقوبة الإعدام يشكل حرماناً تعسفياً من الحياة، في انتهاك للفقرة 1 من المادة 6 من العهد " حكم يشكل سابقة قضائية راسخة من سوابق اللجنة.
    第一,本人怀疑,委员会是否存在着 " 强制判处死刑构成了任意剥夺生命的行为,违反了《公约》第六条第一款 " 的既定判例。
  • 7-3 كما لاحظت اللجنة أن المحكمة العليا قد أيدت لاحقاً دستورية نظام إدارة مصايد الأسماك في قضية فانتييري التي أُشير إليها باعتبارها سابقة قضائية عند النظر في قضية صاحبي البلاغ أمام المحكمة المحلية والمحكمة الدستورية.
    3 委员会还注意到,最高法院后来在Vatneyri 案中确认了渔业管理制度的合宪性,地区法院和最高法院在审理提交人的案件时,将前一项案件作为先例。
  • إذ سيسمح ذلك بتقديم شكاوى " فردية أو جماعية " متى استنفدت الولاية القضائية الداخلية، ويسمح بإيجاد " سابقة قضائية " لإحراز تقدم في فهم هذه الحقوق.
    据此,一旦国内法律补救办法援用无遗之后,即可提出 " 个人或集体申诉 " ,并建立起一组案例法,确保在逐步认识这些权利方面取得进展。
  • وعدم قيام سلطات النيابة العامة بالتحقيق، على الرغم من وجود سابقة قضائية للمحكمة العليا تعترف بوجود قيود على حرية التعبير للسياسيين، يعني أنها لم تتح لصاحبة البلاغ ولمجموعة الأقلية التي تنتمي إليها فرصةً لكي تنظر محكمة في قضيتها.
    由于不进行调查,尽管有最高法院的判例承认必须对政治家的言论自由施加限制,检察当局让提交人和她所属的少数群体没有机会将她的案件交由法院裁决。
  • وهو يزعم أن حكم المحكمة العليا لجنوبي أستراليا في قضية ألفارو يمثل سابقة قضائية وثيقة الصلة بالبت في حالته، خاصة وأن الدولة الطرف نفسها تعترف بأن هناك الكثير من التشابه بين قضية ألفارو وقضية صاحب البلاغ.
    他认为,南澳大利亚最高法院对Alvaro案件的判决是对他本身案件的裁决的一个相关先例,而且,缔约国本身也承认,Alvaro案件与提交人的案件有许多相似之处。
  • 52- وإضافة إلى ذلك، واستناداً إلى سابقة قضائية لمحكمة مراجعي الحسابات، يجب أيضاً ضمان حماية جميع الأصول، بما في ذلك موظفي الخدمة المدنية، فضلاً عن أفراد أسرهم، رجالاً كانوا أم نساءً الذين يحق لهم تقاضي مُرَتَّبات تقاعدية، في تقاضي هذه المرتبات، بمن فيهم مَن بالشروط ذاتها التي تؤمَّن للمواطنين اليونانيين.
    除此以外,依据审计院的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。
  • 13-2 وتزعم الدولة الطرف أن المتظلم لا يُعفى من اشتراط استنفاد جميع سبل الانتصاف المحلية حتى آخرها بحجة أنه لم يوفق في استئنافاته السابقة وأنه يتوقع الفشل إذا قدم استئنافاً أمام محكمة أعلى إلا إذا كانت هناك سابقة قضائية حديثة وقاطعة وذات صلة بالمسألة نفسها.
    2. 缔约国争辩说,除非最近有过相关的类似问题的结论性先例,否则,当事人就不能借口以前的上诉没有成功、因而向高等法院上诉也不会成功而不用尽所有国内补救办法。
  • ولوحظ أنه، كلما أشارت سابقة قضائية إلى الاتفاقية فهي تشير إلى قرار الجمعية العامة الأصلي وإلى المعاهدة ذاتها أو إلى تقارير دورات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، لكن لم ترد أبدا إشارة إلى منشورات سلسلة " أعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة "
    结果注意到,在案例法提到《公约》时,它提到的是大会最初的决议,条约本身,或消除对妇女歧视委员会历届会议的报告,但从未提到过《消除对妇女歧视委员会的工作》系列出版物。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سابقة قضائية造句,用سابقة قضائية造句,用سابقة قضائية造句和سابقة قضائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。