رعي الماشية造句
造句与例句
手机版
- وبوصفها الذراع العسكري للعملية التي تشارك فيها قوات من ثلاث كتائب، شملت عملية Acanthite القيام بدوريات طويلة المدة وبزيارات إلى تجمعات رعي الماشية من أجل ردع العنف وبث الثقة في نفوس السكان.
作为行动涉及三个营部队的军事部分,硫银矿行动包括长期巡逻和查访放牧营地,以慑止暴力行为并增强民众的信心。 - يعرض العديد من مقاولي البناء في الولايات المتحدة الأمريكية بيوتا مقامة على مزارع عاملة، مما أوجد مجتمعات في المزارع أو متاخمة لها يعمل أفرادها في رعي الماشية ويتوفر لهم غذاء محلي.
美利坚合众国许多开发商在仍在运营的农场上建造房屋出售,在农场上或紧靠农场的地方建立社区,并且放牧牲畜,提供当地食物。 - وينبغي أيضا استكشاف إمكانية تعزيز تكميل رعي الماشية بأعلاف أخرى. فعلى سبيل المثال، بدأت إثيوبيا العمل بنظام مصارف الأعلاف كاحتياطيات لموسم الجفاف من أجل تغذية العجول والحيوانات المجترة الصغيرة.
还应当探索能否使用其他饲料补充牲畜的牧草;例如,埃塞俄比亚开始采用种植饲料库的做法,作为小牛和小反刍动物的旱季饲料储备。 - وقد وقع الهجوم بسبب نزاع على رعي الماشية بين مزارعين ورحَّل وأسفر عن مقتل ثلاثة أشخاص، وحرق أربعة أطفال، واغتصاب أربع نساء، وتشريد أشخاص نحو مخيمات محيطة لإيواء المشردين داخليا.
这次袭击的起因是农民和游牧民之间的放牧争端,导致3人死亡,以及4名儿童被烧伤,4名妇女被强奸,流落至周围的境内流离失所者营地。 - ومُددت ولاية اللجنة لنشر القرارات المتخذة في المؤتمر وللتعامل مع جهود التخفيف من حدة النزاعات، ولا سيما فيما بين النساء والشباب الذين يعيشون في مناطق تجمعات رعي الماشية النائية الذين لم يشاركوا في العملية
该委员会的任务已扩大到宣传会议通过的决议和阐述减少冲突的努力,特别是针对生活在边远放牧营地、未能参与这一进程的妇女和青年 - وتشمل الأراضي المخصّصة للزراعة الأراضي التي يكون استخدامها الإنتاجي الأساسي هو لغرض رعي الماشية أو غيرها من الحيوانات أكلة الأعشاب. وقد تشمل أراض من قبيل المراعي الطبيعية (المروج المحلية)، والتبن المحلي، والمربعات المخصصة للمواشي، والتربة الخثيه المجففة.
牧场包括主要生产性用途为牲畜放牧或其他草饲料喂养的土地,其中可包括天然牧场(自然牧场)、天然干草、放牧地和经排水的泥沼地。 - وتشير أبحاثها إلى أن عمليات رعي الماشية التقليدية تؤدي في آخر المطاف إلى فقدان إنتاجية التربة. وإنه ﻻ يمكن إدامة زراعة المناطق الجافة إﻻ بعملية اﻹرواء، مما يعني ضرورة وجود إدارة مركزية لموارد المياه الوطنية.
以色列的研究表明,传统的牲畜放牧做法最终导致土壤生产力丧失,此外,如果不进行灌溉,旱地农业则无法持续,这意味着需要进行国家水资源集中管理。 - وفيما يخص المسألة ذات الصلة وهي استخدام الأرض، فإن أصحاب البلاغ قد ادعوا وقوع انتهاك للمادة 27 من حيث أن جزءاً من الأراضي التي درج أفراد جماعة ريهوبوث على استخدامها لأغراض رعي الماشية لم يعد أفراد الجماعة يستخدمونه من حيث الواقع استخداماً يستبعد غيرهم.
至于与此相关的土地使用问题,提交人称违反了第27条,因为传统上由Rehoboth社区成员用于放牧的土地不再专由社区成员使用。 - 147- وأجرى الفريق تسوية أخرى لتكاليف برنامج استعادة الغطاء النباتي لأخذ مساهمة عوامل أخرى لا صلة لها بغزو العراق واحتلاله للكويت بعين الاعتبار، ومنها، على وجه الخصوص، رعي الماشية واستخدام المركبات المخصصة للمناطق الوعرة على نحو لا يخضع لأية ضوابط في المناطق الصحراوية الحساسة.
小组考虑了与伊拉克入侵和占领科威特无关的其他因素的作用,对再植被方案的费用作了进一步调整,其中包括尤其是在沙漠敏感地区未予管制的放牧和越野车辆的使用。 - وأردف قائلا إنه تسود في الضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية، حيث يمثل اللاجئون ما يقرب من 30 في المائة من السكان، أزمة جائحة فيما يتعلق بالحماية؛ ويسبب اختناق سبل كسب العيش في رعي الماشية التقليدي معاناة لا تطاق لعدد لا يحصى من الناس، ويمثل عقبة رئيسية أمام السلام.
在西岸,包括东耶路撒冷,难民占人口近30%,长期存在着后果极为严重的保护危机;扼杀传统放牧生活方式给无数人的生活造成极大困难,成为和平的一大障碍。 - وفي ظل زيادة السكّان وإقامة مبانٍ عديدة في المنطقة الفاصلة والمنطقتين محدودتي السلاح واتّساع رقعة الأراضي المنـزرعة ومناطق رعي الماشية وزيادة الأنشطة المدنية عموما، أنشأت القوّة قدرةً للشؤون المدنية من أجل التواصل مع السلطات المدنية والتفاعل مع المجتمعات المحلية بغية شرح ولاية البعثة وأنشطتها.
鉴于隔离区和限制区的人口增长和众多的建筑开发、农业和放牧区的扩张以及平民活动的整体增加,观察员部队设立了一个民政部门与民政当局联络并与当地社区交往,以解释特派团的任务和活动。 - وبالنظر إلى النمو السكاني وأعمال التشييد المتعددة في المنطقة الفاصلة والمنطقة المحدودة السلاح واتساع رقعة الأراضي المزروعة ومناطق رعي الماشية إضافة إلى الزيادة في الأنشطة المدنية بوجه عام، واصلت قوة الأمم المتحدة، كما هو متوقع، جهودها الهادفة إلى الاتصال بالسلطات المحلية والمدنيين لشرح ولاية البعثة وأنشطتها.
鉴于隔离区和限制区内人口增加和兴建房屋、农业区和放牛区扩大以及平民活动总体上增加,观察员部队继续努力,一如既往地与地方当局和平民保持联系,向其解释观察员部队的任务和活动。 - 560- كما يدفع العراق بأن المملكة العربية السعودية لم تثبت وجود علاقة سببية مباشرة بين الخسارة المزعومة وسقاطة حرائق آبار النفط، ويشير إلى عدد من الأسباب الموازية والبديلة المحتملة لفقدان المحاصيل، منها آثار الأنشطة المعتادة في المنطقة مثل رعي الماشية وتلوث الهواء من صناعة النفط.
伊拉克还说,沙特阿拉伯未能表明所称损失与油井大火坠尘之间存在直接因果联系,并提到各种潜在的并行和可能的作物损失原因,包括该地区常见的活动的影响,如放牧牲畜和石油工业空气污染。 - 279- ورغم اقتناع الفريق بأن بناء المخيمات العسكرية والتحصينات والطرق كان هو السبب الرئيسي للضرر البيئي في هذه المواقع فإنه يجد أن رعي الماشية غير المحكوم وما يرتبط به من تحركات العربات سواء قبل غزو العراق واحتلاله للكويت أو بعده قد تسبب كذلك في الضرر في المناطق الصحراوية التي جرت فيها الأنشطة العسكرية.
虽然小组同意修建军营、工事和道路是这些地点环境损害的主要原因,但小组认定,伊拉克入侵和占领科威特以前和以后不受控制地放牧以及相关的车辆来往,也造成了沙漠军事活动地区的损害。 - وتشمل انتهاكات اتفاق خارطة طريق أبيي، التي عالجتها اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار، شكوى من الجيش الشعبي لتحرير السودان من وجود قوات شرطة متنقلة ومسلحة تابعة لشرطة حماية حقول النفط في منطقة خارطة الطريق فضلا عن ادعاء بوجود ميليشيات منظمة يقال إنها مدججة بالسلاح وتتحرك داخل تجمعات رعي الماشية المسيرية عند الأطراف الجنوبية لمنطقة خارطة الطريق.
停火联合军事委员会处理的违反阿卜耶伊路线图协定的事件有:苏丹解放军投诉在路线图地区有机动和武装的油田保护警察存在;指控在路线图地区南部存在有组织的民兵,据说他们全副武装,在米塞里亚人的牧牛场内走动。
- 更多造句: 1 2
如何用رعي الماشية造句,用رعي الماشية造句,用رعي الماشية造句和رعي الماشية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
