خمسي造句
造句与例句
手机版
- 6- وأعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن تقديرها لاعتماد برنامج إنمائي وطني خمسي (2000-2004) ولإدماج المنظور الجنساني في الخطة القادمة(47).
消除对妇女歧视委员会对通过国家五年发展计划(2000-2004年)以及把两性平等纳入下个计划主流表示赞赏。 - وواصلت البعثة عملية إذكاء الوعي بقواعد حقوق الإنسان ومبادئها عن طريق تنظيم أنشطة للتوعية. وقامت أيضا بمساعدة الحكومة في وضع برنامج خمسي للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
联科行动继续通过宣传活动提高人们对人权规范和原则的认识,还协助政府制定了人权领域技术合作五年方案。 - وأشارت إلى أن المكتب قدم في الفرع الثالث من تقريره السنوي حصيلة مفيدة جدا عن أنشطته بهدف مساعدة الجمعية العامة على إجراء تقييم خمسي لمهامه.
监督厅年度报告第三节所载的对其活动的自我评估非常有用,进行这次评估的目的是协助大会对监督厅的活动进行五年评价。 - وأكثر من خمسي كل الشراكات (43 في المائة) يهتم بنوع أو آخر من نقل التكنولوجيا وهناك نسبة مماثلة (42 في المائة) تهتم بمساعي التعزيز المؤسسي.
超过五分之二的伙伴关系(43%)开展某种形式的技术转让,约有同样数量的伙伴关系(42%)从事加强机构能力的工作。 - ومع ذلك، فإن الحكومة تبذل جهودا كبيرة لدعم ذلك التعاون، وذلك بوسائل من بينها تعزيز شراكاتها مع الهيئات العامة والخاصة في بلدان الجنوب في إطار برنامج خمسي وطني.
然而,政府为支持这种合作作出巨大努力,特别是作为国家五年计划的一部分,与南方国家的公共和私有机构进行合作。 - وفي هذا الصدد، وفي إطار عملية تقديم طلب من أجل خطة عمل للاستكشاف، يطلب إلى المتعاقدين تقديم برنامج خمسي للأنشطة وجدول للنفقات السنوية المتوقعة لهذا البرنامج (المادة 18).
在这方面,作为申请勘探工作计划进程的一部分,承包者必须提供五年活动方案以及该方案的预期年度支出表(第18条)。 - وأوصى فريق الخبراء، في اجتماعه الرابع عشر، بأن يقوم الأمين العام بإجراء تقييم خمسي للتقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وإبلاغ استنتاجاته إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس في عام 2001.
专家组第十四次会议建议秘书长对该决议的执行情况进行一次五年评估,并在2001年将评估结果经由理事会报告大会。 - في الدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، اضطلعت اللجنة باستعراض خمسي للتقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
科学和技术促进发展委员会第十三届会议,对信息社会世界首脑会议成果在区域和国际各级的执行和后续行动进展进行了五年期审查。 - ولذلك فإن حكومته شرعت في تنفيذ برنامج خمسي لمكافحة هذه الظاهرة، وجرى وضع مشروع للمساعدة التقنية بدعم من المنظمة الدولية للهجرة، عملا على تحسين القدرة الوطنية في هذا الشأن.
对此,白俄罗斯政府推出了一个五年方案,以打击这种现象,并在国际移徙组织的支持下制定了一个技术援助项目来加强国家这方面的能力。 - وقرار حكومة كازاخستان الذي يقضي بالاشتراك مع الأمم المتحدة في تمويل برنامج خمسي مشترك يدعم تنمية منطقة سيميبالاتينسك في عام 2015، هو قرار يرسي إطار عمل قوي للتنسيق.
哈萨克斯坦政府决定与联合国共同资助一个五年期联合方案,支持塞米巴拉金斯克地区的发展到2015年,从而建立了一个强有力的协调框架。 - ولتوضيح ذلك، في المشاورة التي جرت على نطاق البلد بشأن صياغة الدستور، أظهرت دراسة استقصائية أن خمسي السكان، ولا سيما النساء الأصغر سنا، شعروا بأنه لم يكن لهن الحق في إبداء الرأي على الإطلاق في هذه العملية().
比如,在全国范围的宪法草案磋商会上,一项调查表明,五分之二的人口,尤其是年轻妇女,认为她们对这一进程毫无发言权。 - فقد غمرت مياه المشروع خمسي أراضيهم الصالحة للزراعة؛ وكنتيجة لذلك، هاجر 000 40 ساكن من الشاكما إلى الهند ويرجح أن يكون قد انتقل 000 20 شخص إلى أراكان في بورما.
该项目淹没了他们五分之二的可耕地,结果,40,000名Chakma人逃到印度,另有20,000人估计逃到缅甸的Arakan地区。 - وبناءً على النتائج الإيجابية للتعاون بين حكومة نيجيريا والمكتب، وافق الاتحاد الأوروبي على تمويل بدء تنفيذ برنامج خمسي جديد أكبر حجما بهدف دعم برنامج حكومة نيجيريا لمكافحة الفساد.
在尼日利亚政府和毒品和犯罪问题办公室所取得的积极合作成果的基础上,欧洲联盟同意资助一个新的、更大的五年期方案,以支持尼日利亚政府反腐败议程。 - ولدى اضطلاع المشتركين باستعراض خمسي لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، أعربوا عن تقديرهم لدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بوصفها المنسق لعملية المتابعة على صعيد المنظومة.
在进行信息社会世界首脑会议成果五年期审查方面,与会者赞赏科技促发委在作为全系统后续行动协调中心协助经济及社会理事会方面正在开展的工作。 - واقتُرح أيضا أن يطلب إلى الأمانة العامة أن تقوم، بإعداد تقرير يتضمن برنامج عمل خمسي تسترشد به اللجنة القانونية والتقنية المقبلة في عام 2012، لأن من شأن ذلك أن يتيح سياقاً وإطاراً لعمل اللجنة الجديدة.
有人还建议请秘书处编写一份报告,其中提出2012年新的法律和技术委员会5年期指示性工作方案,因为这将为新的委员会提供一个工作背景和框架。 - 49- وبرنامج عمل المركز والشبكة برنامجٌ متجدد خمسي (2013-2017) يبيّن النهج الذي سيتبعه المركز والشبكة للاضطلاع بأنشطتهما وتحقيق أهدافهما، ويسلط الضوء على الميزانية اللازمة لبلوغ تلك الأهداف.
气候技术中心与网络工作方案是一个五年期滚动方案(2013-2017年),描述了气候技术中心与网络将如何开展活动并实现目标,着重强调了实现此类目标所需的预算。 - وأضاف قائلا إنه استجابة لتلك الحاجة، بدأ العمل في عام 2011 في برنامج إنمائي إقليمي خمسي جديد، يحمل عنوان " رفع القدرة التنافسية للمنطقة باتباع نهج ابتكارية إزاء التخطيط الإقليمي والخدمات الاجتماعية " .
针对这一需求,2011年发起了一项新的五年期区域发展方案, " 通过对区域规划和社会服务采用创新办法提高区域竞争力 " 。 - وبفضل النهج القطاعي الشامل، أصبح لدى البلد استراتيجية صحية متوسطة اﻷجل، وبرنامج عمل خمسي بمظروف تمويلي متفق عليه وأهداف لتخصيص الموارد، وترتيبات إدارية مشتركة للبرنامج، ومذكرة تفاهم، ومدونة قواعد سلوك مشتركة مع الجهات المانحة.
由于全部门性做法,该国已制定了中期保健战略、包括商定的筹资计划和资源分配目标的五年工作方案、共同管理方案安排、谅解备忘录以及与捐助者共同遵守的行为守则。 - وبفضل النهج القطاعي الشامل، أصبح لدى البلد استراتيجية صحية متوسطة الأجل، وبرنامج عمل خمسي بمظروف تمويلي متفق عليه وأهداف لتخصيص الموارد، وترتيبات إدارية مشتركة للبرنامج، ومذكرة تفاهم، ومدونة قواعد سلوك مشتركة مع الجهات المانحة.
由于全部门性做法,该国已制定了中期保健战略、包括商定的筹资计划和资源分配目标的五年工作方案、共同管理方案安排、谅解备忘录以及与捐助者共同遵守的行为守则。 - وأخيرا، ذكرت أنها شاركت مع السيدة كورتي خلال الأسبوع السابق في استعراض خمسي مثمر لاجتماع غلين كوف، وأن أعضاء اللجنة سيستلمون عما قريب نسخا من التوصيات الصادرة عن ذلك الاجتماع قصد مناقشتها في جلسة مغلقة.
最后,她和Corti女士一道,于前一星期参加了对格伦科夫会议进行的富有成效的五年期审查。 委员会成员很快将收到该会议的各项建议副本,供在非公开会议中讨论。
如何用خمسي造句,用خمسي造句,用خمسي造句和خمسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
