查电话号码
登录 注册

حوليات造句

"حوليات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد تقرر وقف نشر حوليات المحكمة والوثائق القانونية الأساسية، وذلك نظرا لاستخدام مخصصات الميزانية لتمويل إنشاء مركز صحفي دولي بمناسبة افتتاح محاكمة ميلوشيفيتش.
    由于在开始审判米洛舍维奇时把有关预算拨款用在建立一个国际新闻中心上了,已决定不再出版《法庭年鉴》和《基本法律文件》。
  • وسوف تترك المحكمة الخاصة في نهاية فترة ولايتها تراثا تحمله حوليات إقامة العدل في سيراليون ويحمله المجتمع الدولي كما أنها ستهب شعب سيراليون، في شكل هذا المقر البديع، قلعة للعدالة.
    特别法庭在结束任务时,将为塞拉利昂和国际社会的司法史留下一笔财富。 它还将为塞拉利昂人民留下这座美丽法庭大楼所代表的正义堡垒。
  • وفي حوليات التاريخ كلها، كان الاحتلال يواجه دائما بمقاومة مسلحة، فالعنف يولّد العنف، وهذه الحلقة المفرغة إنما تلقي بظلالها الكثيفة على كل فعل وكل رد فعل سواء من جانب القائم بالاحتلال أو الواقع تحت الاحتلال.
    纵观历史,占领总是一直遭到武装抵抗。 暴力滋生暴力。 这一恶性循环同样严重地影响着占领者和被占领者的每一行动和每一反应。
  • ولكم أن تطمئنوا إلى أن حوليات التاريخ المعاصر سوف تسجله، لأننا نمر في أوقات حاسمة حيث يتعين على هذه الهيئة أن تتكلم برباطة جأش، وفوق ذلك كله، عليها أن تخدم مصالح السلم والتضامن الدولي.
    你可以放心,你的名字将载入现代历史史册,因为我们正处在大会必须郑重表明自己的立场、尤其是为国际和平与团结的利益服务的关键时刻。
  • وأشارت دول عديدة إلى ما نشرته وزارة الداخلية أو وزارة العدل أو أجهزة الشرطة لديها من حوليات وتقارير دورية تُطلع الناس على اتجاهات الجريمة المنظمة وأخطارها وعلى الأنشطة المضطلع بها لمكافحة الإجرام.
    许多国家提及了内政部、司法部或警察机关出版的年鉴和定期报告,这些资料使公众对有组织犯罪的趋势和威胁以及为打击犯罪所采取的行动有所了解。
  • وأشارت دول عديدة إلى ما نشرته وزارة الداخلية أو وزارة العدل أو أجهزة الشرطة لديها من حوليات وتقارير دورية تُطلع الجمهور على اتجاهات الجريمة المنظمة وأخطارها وعلى الأنشطة المضطلع بها لمكافحة الإجرام.
    许多国家提及了内政部、司法部或警察机关出版的年鉴和定期报告,这些资料使公众对有组织犯罪的趋势和威胁以及为打击犯罪所采取的行动有所了解。
  • بيد أن جميع الدوائر اﻻحصائية في منظومة اﻷمم المتحدة تستعمل الفئة العمرية ١٥-٢٤ منذ عام ١٩٨٥ في جمع اﻹحصاءات العالمية المتعلقة بالشباب )أي حوليات الديمغرافيا والتعليم والعمالة والصحة(.
    但是,自1985年以来,联合国系统所有统计部门都按照15-24岁年龄的群体去收集有关青年的全球性统计资料(有关人口、教育、就业和保健的各种年鉴)。
  • وتتناول مجلة إدارة شؤون الإعلام الفصلية " وقائع الأمم المتحدة " مسألة إنهاء الاستعمار، كما أن أنشطة الأمم المتحدة في مجال إنهاء الاستعمار خلال الفترة التي يغطيها التقرير معروضة في حوليات الأمم المتحدة الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والستين.
    新闻部季刊《联合国纪事》也报道了非殖民化问题。 在报告所述期间,联合国在非殖民化方面所开展的行动将会记录在《联合国年鉴》第58、59、60卷中。
  • وقال ممثل قبرص في ختام كلمته أن اتفاقية حقوق الطفل، وهي صك حظي من بين حوليات القانون الدولي، بأكبر قدر من التصديقات، تدل على أن الحكومات تدفعها الإرادة اللازمة لتطبيق سياسة تخدم مصالح المواطنين الأكثر ضعفا.
    这位塞浦路斯代表最后说,《儿童权利公约》这一在国际法编年史上获得批准最多的条约,证明各国政府已经意识到必须执行一种为最易受到伤害公民的利益而服务的政策。
  • وبناء على ذلك ناشدنا رئيس الجمعية أن يستأنس برأي قانوني مستقل منعا لحدوث سابقة خطيرة تمهد الطريق لاحقا إلى المزيد من المخالفات الإجرائية والانتهاكات لأحكام قرارات الجمعية العامة، إلا أنه للأسف، رفض ذلك مصرا على المضي في هذه المخالفة، الأمر الذي أثار استهجان العديد من وفود الدول الأعضاء، وشكل سابقة سلبية ستسجّلها حوليات الجمعية العامة وستتردد صداها طويلا.
    因此,我们曾建议大会主席采取独立的法律意见,以避免创造一个危险的先例,使得今后可能会发生其他违反程序和违反大会决议规定的作法。
  • ومع أن حولية الأمم المتحدة، وهي الوثيقة المرجعية التي تتضمن الأنشطة السنوية للمنظمة وشواغلها، متاحة بالكامل باللغة الإنكليزية فقط، فإن النسخة الإلكترونية لموجز الحولية تتضمن مقدمات الفصول من حوليات مختارة باللغات الرسمية الست جميعها، وهي من إعداد أفرقة لمترجمين متطوعين.
    《联合国年鉴》是关于本组织年度活动和关切问题的权威参考文献,虽然只有英文版,但网络版《简明年鉴》以所有6种正式语文概述精选《年鉴》的各章节内容,这些都是志愿翻译团队编写的。
  • وقد قال الكاتب الفرنسي جان كوكتو ذات مرة إن " الزمن منظومة من الطيّات لا يستطيع نشرها سوى الموت " . وقد نشرت وفاة الرئيس تربشنسكي المبكرة طيّة خاصة في حوليات خدمته المدنية على الصعيدين الوطني والدولي.
    着名的法国作家让·科克托曾经说过, " 时间就是一本折叠书,只有死亡能够打开它 " 特雷普钦斯基主席的不幸逝世打开了他为国家和国际公务服务中的特别贡献。
  • وأُبلغت اللجنة بتحسينات جديدة للموقع الشبكي للأونسيترال، تشمل الإضافة الجارية للأعمال التحضيرية لنصوص الأونسيترال، ووضع جميع مجلدات حوليات الأونسيترال من عام 1968 إلى عام 1995 على الإنترنت، وإدخال محرّك البحث " CLOUT " الجديد.
    委员会获悉了对贸易法委员会网页所进行的新的补充,包括随时不断加入贸易法委员会案文的准备工作文件,将1968-1995年期间贸易法委员会年鉴所有各卷搬上网以及采用新的贸易法委员会法规判例法搜索引擎。
  • وبفضل الجهود المبذولة منذ ذلك الوقت من جانب الحكومات ومنظمات أصحاب العمل والعمال ومن جانب المنظمات غير الحكومية، قام 38 بلدا بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، وهذا هو الصك الذي حصل على أسرع تصديق في حوليات منظمة العمل الدولية.
    从此,由于各国政府、雇主和劳工组织及非政府组织的努力,已有38个国家批准了国际劳工组织关于禁止形式最为恶劣的童工现象的第182号公约,这是国际劳工组织历史上得到批准最快的条约。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حوليات造句,用حوليات造句,用حوليات造句和حوليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。