حوار وطني造句
造句与例句
手机版
- وفي هذا السياق، فإن ممارسة إجراء حوار وطني قد تم إرساؤها في عهد إدارة الرئيس بانزر.
在这方面,在班塞尔总统执政期间开始了全国对话。 - وبغية كفالة استدامة العملية السياسية، يلزم أن يكون هناك حوار وطني ومصالحة وطنية.
为了确保政治进程的可持续性,全国对话与和解必不可少。 - وبالإضافة إلى ذلك، جرت تحضيرات شاملة لعقد مؤتمر حوار وطني شامل.
此外,已经为召开一次包容各方的全国对话大会进行全面筹备。 - وأكد المجلس مجددا أهمية الإسراع ببدء حوار وطني وفق ما أرتآه اتفاق لوساكا.
理事会重申必须及早开始《卢萨卡协定》所设想的全民对话。 - وفي هذا الصدد، أرحِّب بالخطوات التي اتخذتها الحكومة لإجراء حوار وطني شامل للجميع.
在这方面,我欢迎政府采取措施,实现包容各方的全国对话。 - وقد أعلنت الرئيسة أيضا عن نيتها إجراء حوار وطني لاستعراض دستور ليـبريا.
总统还宣布,她打算举行一次审查《利比里亚宪法》的全国对话。 - وفيما يتعلق بموضوع الإجهاض، يجري الإعداد في الوقت الراهن لإجراء حوار وطني بشأن هذا الأمر.
在堕胎问题上,一场审查该问题的全国对话正在进行之中。 - وذكر أن تحرير وسائط اﻹعﻻم ساعد على إقامة حوار وطني بشأن المشاكل التي تواجهها المرأة الروسية.
宣传机构的宣传鼓动导致在全国开展了对妇女问题的辩论。 - كما أن الأمم المتحدة قد حثت مرة بعد أخرى القيادة في كوت ديفوار على بدء حوار وطني هادف.
联合国再三敦促科特迪瓦领导人进行真正的全国对话。 - ودعت فرنسا فييت نام إلى اعتماد وقف اختياري والدخول في حوار وطني بشأن إلغاء عقوبة الإعدام.
法国请越南暂停执行死刑,开展有关废除死刑的全国辩论。 - وقد سمحت العملية بإجراء حوار وطني عام بشأن حقوق الإنسان، وساهمت بالتالي في الانتقال الديمقراطي.
该进程促进了人权问题的公开辩论,从而对民主过渡作出贡献。 - ويعتقد الوفد جازما أن البلد بحاجة إلى حوار وطني جامع ملتزم يتابَع بإصرار.
代表团坚信,该国需要开展坚定、大力推动和包容各方的全国对话。 - واستُخدمت أيضا التقارير الوطنية للتنمية البشرية كنقطة انطلاق الى حوار وطني بشأن سياسات الفقر.
各国在就除贫政策进行对话时,也将国家人类发展报告作为切入点。 - تعزيز عمل الآلية الوقائية الوطنية من خلال تنظيم حوار وطني ثانٍ بشأن منع التعذيب
通过举办第二次关于防止酷刑的全国对话,加强国家预防机制的工作 - كما أطالب بإطلاق سراح جميع السجناء السياسيين الآخرين في بورما، وإطلاق حوار وطني شامل حقيقي.
我还呼吁缅甸释放所有其他政治犯,开展真正包容各方的民族对话。 - 22- تشجيع إجراء حوار وطني صريح وشامل يفضي إلى انتخابات مبكرة وموثوقة (المملكة المتحدة)؛
倡导开放和包容性的全国对话,以尽早举行可信的选举(联合王国); - وتعمل هذه المبادرات جميعها على تعزيز حوار وطني بشأن هذه المسألة التي تهم المرأة الأسترالية.
这些举措正在共同促进关于澳大利亚妇女这一重大问题的全国对话。 - تعزيز عمل الآلية الوطنية لمنع التعذيب من خلال تنظيم حوار وطني ثانٍ بشأن منع التعذيب
通过举办第二次关于禁止酷刑的国家对话,加强国家预防机制的工作 - وسيتعين على لبنان في الشهور القادمة أن يشرع من جديد في حوار وطني وشامل حقا.
在今后数月内,黎巴嫩必须再次开展真正的全国性和包容各方的对话。 - وتزمع الحكومة الشروع قريباً في عملية حوار وطني شامل ترمي إلى تحقيق عودة دائمة إلى الديمقراطية وسيادة الدستور.
政府计划尽快开始多方政治对话,以可持续地恢复民主与宪政。
如何用حوار وطني造句,用حوار وطني造句,用حوار وطني造句和حوار وطني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
