جبارة造句
造句与例句
手机版
- تواجهنا عقبات جبارة نحن فى حاجة الي مساعدة العالم باسره ولكن اذا اردنا تجنب الرعب والفوضى،
我们需要全世界的协助 为了不造成恐慌 - وقال إن البحرين قد اتخذت خطوات جبارة في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
巴林在震惊和保护人权方面取得了长足进步。 - وقالت إن سوازيلند قد بذلت جهوداً جبارة لتعزيز حقوق الإنسان.
它指出,斯威士兰在增进人权方面已付出巨大努力。 - تبذل حكومة إثيوبيا جهودا جبارة من أجل احتواء الوباء.
埃塞俄比亚政府正在为遏制这一流行病作出巨大努力。 - وقد خطت المكسيك خطوات جبارة في ما يتعلق بتعميم التعليم الابتدائي.
墨西哥已经在普及初等教育方面取得了重大进步。 - العولمة قوة جبارة أثرت في النمو والتنمية في العالم.
全球化是一股强大的力量,影响全球经济增长和发展。 - وتبذل جهود جبارة للتوصل إلى اتفاق بشأن الإصلاح الإداري، وإصلاح الميزانية.
正在作出巨大努力就管理改革和预算改革达成一致。 - لقد اتخذت البلدان الأفريقية خطوات جبارة نحو تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
非洲国家为执行新伙伴关系采取了巨大步骤。 - بيساو مهمة جبارة لتعزيز التنمية والرخاء لسكانها.
现在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉的重大任务。 - ينبغي استخدام ما تتسم به وسائط الإعلام من قوة جبارة بهدف إذكاء الوعي العام بالمدونات
媒体的巨大力量应用于提高公众对守则的认识 - وبالإضافة إلى هذه الحملة، بُذلت جهود جبارة لحمل جيش الرب للمقاومة على الاستسلام.
除此运动外,为鼓励上帝军投降作出了巨大努力。 - وقد خطونا خطوات جبارة كذلك في إنشاء سجل محلي لجرائم الحرب.
我们在设立国内战争罪行登记处方面也取得了很大进展。 - وقد اتخذت البرازيل جهودا جبارة للتقليل إلى أدنى حد من تأثير تغير المناخ.
巴西已经下大力气以尽量减少气候变化带来的影响。 - ويبذل الشعب الليبـي جهودا جبارة للتنظيم وتقرير مصيره بنفسه.
利比亚人民正在作出巨大努力,组织起来和掌握自己的命运。 - وبذلت وزارة الصحة ومنظمة الصحة العالمية جهودا جبارة للحد من الوباء.
卫生部和世界卫生组织为遏制该流行病作出了巨大努力。 - هناك إحساس مستمر بأن العولمة قوة جبارة تؤدي إلى فرص وتحديات جديدة.
人们继续认为,全球化是产生新机会和挑战的强大力量。 - وبُذلت جهود جبارة للغاية لتوظيف أفراد الأقليات في عدد من الإدارات الانتقالية.
若干过渡部门为招聘少数族裔的工作人员作出重大努力。 - وكما يرى الأعضاء، فإن التحديات التي نواجهها جبارة وعديدة وملحة.
各位成员都看到,我们面临着数目众多的巨大而紧迫的挑战。 - والاتحاد الروسي يبذل من جانبه جهوداً جبارة لضمان السداد في المواعيد بالنسبة لاشتراكاته المقدرة.
俄罗斯联邦正在为确保及时缴纳它的摊款积极努力。 - ولتحقيق ذلك، بذل ذلك البلد جهودا جبارة لإدماج هذه الالتزامات في قوانينه الوطنية.
为此,该国作出了重大努力以将这些承诺纳入国内法。
如何用جبارة造句,用جبارة造句,用جبارة造句和جبارة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
