查电话号码
登录 注册

توسط造句

造句与例句手机版
  • (ج) حل مشاكل السكنى يتطلب، بشكل دائم تقريبا، توسط أشخاص عديمي الضمير يعملون على حصول المرأة على الحق في الأرض التي تشغلها().
    在贫民窟解决居住问题,往往意味着女性需要向中间人缴纳一定数额的费用以获得相应的居住空间19。
  • وأقرت أيضا بأن هذه المبادرات تحتاج إلى توسط الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ومنظمات أخرى حكومية دولية ومنظمات متعددة الأطراف ومنظمات من القطاع الخاص.
    它们还认识到,这种主动行动需要技合特别股和其他政府间、多边或私营部门的组织居中活动。
  • ● دعم برامج توسط اﻷنداد وفض المنازعات فيما يتعلق بأطفال المدارس وتقديم تدريب خاص للمدرسين ﻹعدادهم للقيام بتشجيع التعاون واحترام التنوع ونوع الجنس؛
    支持学童伙伴调解和解决冲突的方案和教师特殊培训方案,使他们能够鼓励合作和尊重多样性和不同性别;
  • وفي عهد أقرب، بدأت شبكة الإنترنت تتيح للمورِّدين منصة لنيل إمكانية الوصول مباشرة إلى الزبائن ولعرض تخفيضات في التكاليف عن طريق إنهاء توسط وكلاء ومنظمي السفر.
    后来,互联网开始为旅游供应商直接赢得客户提供了平台,并通过绕过旅行社和旅游企业降低了成本。
  • ولاحظت البعثة، من خلال رصدها الميداني، أنّ توسط الشرطة في قضايا العنف بالنساء يعني عملياً إقناعهن بحل قضاياهن خارج القضاء.
    联阿援助团实地监督发现,实际上,警方对暴力侵害妇女案件的调解意味着劝告妇女在司法系统之外解决她的案件。
  • 122- وبمجرد تلقي السيد راجوا للذهب من جمهورية الكونغو الديمقراطية الذي توسط فيه السيد أوزيا، يجري قيد الذهب وقيمته بمخزون مكتبه.
    当Rajua先生收到Ozia先生从刚果民主共和国介绍的黄金,黄金的数量及其价值便列在其办公室的库存中。
  • وقالت السلطات في تعليقاتها على هذا التقرير، أن 125 فردا نجوا من الإعدام في عام 2013، بعد توسط الحكومة في الدية أو العفو.
    在对报告的评论中,当局报告说,经政府对罚金数额进行调解或宽恕,2013年有125人被免于执行死刑。
  • م. اتصالاً جديداً من المحاسب، الذي قال لـه إنه يستحسن شغله ويقدر فيه نزاهته، وأخبره بأنه توسط بينه وبين رئيس البلدية لوضع حد للخلاف بينهما.
    随后,会计又找他联系,告诉他,他欣赏他做的工作,他诚实,他已经对他与市长之间的分歧做了妥善处理。
  • وفيما يتعلق بانتهاك وقف الهجمات الجوية، أشار بوضوح الرئيس كلينتون ذاته، الذي توسط للتوصل إلى ذلك الوقف وهو راعيه بالتالي، أن إثيوبيا هي التي أقدمت على ذلك.
    关于违反暂停空袭协议,连那个协议的中间人和保管人克林顿总统,也清楚表示是埃塞俄比亚破坏了协议。
  • ويساعد اليوندسيب المزارعين بنشاط في تسويق منتجاتهم، وقد توسط في التوصل لاتفاقات مع سلاسل محلات تجارية ومنظمات للتجارة العادلة وعدة شركات أغذية متعددة الجنسيات.
    药物管制署还积极帮助农民销售产品,并已居间达成了与超市联锁店、商业展览会组织和好几家跨国食品公司的协议。
  • ولم يتمكن من تذكر رقم هاتف أخيه لإبلاغه بالاحتجاز ولم يسمح له باسترداد هاتفه النقال إلا بعد توسط الوفد، لكي يتوصل إلى رقم هاتف أخيه.
    他不记得其长兄的电话号码,无法通知他,只是在代表团调解后他才被允许取回其手机,找到了其长兄的电话号码。
  • توسط حجم الأسرة المعيشية في بريطانيا العظمى = 2.4 شخص في عام 2009 (الدراسات الاستقصائية للقوى العاملة، الفصل الثاني)، مأخوذة عن الاتجاهات الاجتماعية 40(2009)، الفصل 2.
    2009年 (第二季度)大不列颠平均家庭规模是2.4人,资料来源于《社会趋势》40(2009 年),第二章。
  • ولضمان إسهام المرأة والتعبير عن شواغل المرأة في إعداد السياسة، يشجع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إسهام المرأة في التنمية وتنفيذ جميع اﻻتفاقيات التي توسط فيها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    为保证妇女参与制定政策并反映对性别的关切,环境规划署在其所代理的一切公约中,推动妇女对公约制定和执行的参与。
  • ومن خلال توسط الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة، قام الصندوق الإنمائي بتوزيع ما يزيد على 5 ملايين من الدولارات كإعانات مالية لمبادرات مكافحة العنف ضد المرأة في 70 بلدا.
    妇发基金还通过消除对妇女暴力行为信托基金拨款500多万美元用于70多个国家打击对妇女暴力的举措。
  • 511- وفي سياق الانتقال من مرحلة الكلام إلى مرحلة العمل، قام رئيس الجمهورية بالاجتماع، أثناء مؤتمر القمة السابع والثلاثين لمنظمة الوحدة الإفريقية في ديربان، بالرئيس كاغامي رئيس رواندا، في ظل توسط رئيس جنوب إفريقيا، السيد تابومبيكي.
    共和国总统说到做到,已经在德班举行的非统第37届峰会上,经南非总统塔博·姆贝基调停,与卢旺达总统卡加梅会晤。
  • وبدعم من الوكالة السويسرية، توسط معهد بحوث الجبال لعقد اتفاق بين منظمة الأغذية والزراعة وجامعة بريتوريا لإنشاء وحدة تنسيق لشبكة بحوث التغير العالمي للجبال في أفريقيا.
    在瑞士发展与合作机构的支持下,山区研究倡议促成粮农组织和比勒陀利亚大学之间达成了一项协议,内容是为非洲山区全球变化研究网络设立一个协调单位。
  • كما تم إنشاء آليات لكبح أنشطة الجماعات العسكرية من خلال مبادرة الرئيس غوسماو الذي توسط من أجل التوصل إلى إعلان مشترك مع هذه الجماعات يرمي إلى منع أعمال العنف والحد منها والقضاء عليها.
    在总统古斯芒的倡导下还设立了一些机制,以压制好战团伙的活动。 总统与这些团伙出面促成一项联合声明,目的是预防、减少和消灭暴力行为。
  • وتهيئ الأزمة أيضا فرصة لزيادة التكامل بين سياسات الاقتصاد الكلي والعمالة والحماية الاجتماعية، أما توسط العمالة فهي طريقة لضمان الترابط عبر التدخلات المختلفة في مجال الاقتصاد الكلي.
    这场危机还为加强宏观经济与就业和社会保护政策之间的互补性提供了机会。 就业作为一种确保不同宏观经济措施之间协调一致的途径,具有十分重要的意义。
  • واسمحوا لي أن أطمئنكم بأن حكومة جورجيا تظل ملتزمة أشد ما يكون الالتزام باتفاق وقف إطلاق النار المؤلف من ست نقاط، الذي توسط فيه رئيس الجمهورية الفرنسية، وكذا باشتراطات رسالة الرئيس ساركوزي الخاصة بذلك والإيضاحات المرفقة بها.
    请允许我向你们保证,格鲁吉亚政府仍然保证遵守经法兰西共和国总统调解达成的六点停火协定,并保证遵守萨科齐总统信中的规定及所附解释。
  • 514- وفي نهاية المطاف، وفي سياق توسط السيد مصطفى نيازي، اتفقت شتى العناصر الكونغولية في الحوار فيما بين الكونغوليين على مواصلة المفاوضات السياسية من أجل إبرام اتفاق شامل للسلام واقتسام المسؤوليات فيما يتعلق بإدارة مرحلة الانتقال على نحوٍ شمولي.
    最后,在穆斯塔法·尼亚斯调停下,参与刚果人对话的各方面成员同意举行政治谈判,以达成一项和平总协议,并分担过渡时期综合的管理责任。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توسط造句,用توسط造句,用توسط造句和توسط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。