تهاجر造句
造句与例句
手机版
- ذلك أن أكثر من 400 نوع من الطيور، وأنواعا أخرى كثيرة، تعيش في هذا الحوض أو تهاجر عبره.
有400多种鸟类以及许多其他生物种类,在流域里生活游徙。 - ويهاجر عدد أكبر من الرجال أيضا بسبب التعليم في حين تهاجر أغلبية النساء لأسباب أسرية.
还有更多的男子出于教育原因移徙,而大多数妇女是出于家庭原因移徙。 - وسيتناول الثاني العمالة المؤقتة دور المسنات في دعم اﻷسر المعيشية واﻷسر التي تهاجر منها رباتها.
另一是研究老年妇女在其家庭中主要妇女外出的情况下在养家方面的作用。 - فالرجل في تلك المناطق هو الذي يستمر في أغلب الحاﻻت في الاشتغال بالزراعة في حين تهاجر المرأة بحثا عن عمل لقاء مقابل مالي.
在这些地区,男子更可能留在土地上,而妇女则外出挣取现金。 - ومن الصعب تقييم الأثر على الأم عندما تهاجر وتترك أسرتها وراءها، إلا أن هذا الأثر غالبا ما يتضمن خسائر عاطفية واجتماعية.
对离家的移民母亲的影响很难量化,但可能会包括情感和社会成本。 - فعندما تهاجر الأسرة، تأخذ معها عادة الأولاد وتترك البنات في المنطقة الريفية لترعى الجد والجدة.
一个家庭如果要移居城市,其通常带走男孩,而将女孩留在农村地区照顾祖父母。 - وبانفتاح فرص التعليم والتوظيف أمام المرأة، نجد أنها تهاجر بصفة متزايدة كطالبة أو كعاملة أجنبية.
随着教育和就业机会向妇女敞开,以外国学生和工人身份移徙的妇女也在不断增多。 - وعادة ما تهاجر النساء دوليا بغية اللحاق بأزواجهن أو آبائهن الذين يمهدون الطريق لهن.
过去,大多数妇女进行国际移徙,是为了和丈夫或父亲团聚,是他们为其铺平了移徙道路。 - وهذه الظروف تؤثر على قدرة المرأة على الهجرة وعلى ما إذا كانت تهاجر بمفردها أو مع آخرين من أفراد الأسرة.
这影响着妇女移徙的可能性以及她们是自主移徙还是与其他家庭成员一起移徙。 - وعادة ما تهاجر النساء رسميا كأفراد أسرة يعيلـهـن مهاجرون آخرون أو للتزوج بشخص ما في بلد آخر.
妇女经常作为其他移民的受扶养家庭成员或者为了与另一个国家的人结婚而正式移民。 - وفي حين تهاجر معظـم النساء عن طواعية واختيار، تضطـــر بعض النساء والفتيات إلى الهجرة فرارا من الصراعات والعنف.
多数移徙妇女都出于自愿,但是也有一些妇女和女孩在冲突和暴力情况下被迫移徙。 - وفيما تهاجر النساء إلى المدن بمعدلات أكبر من الرجال، يجدن أنفسهن في أوضاع من الحرمان والتهميش في المناطق الحضرية.
妇女移徙城市的比例高于男性,她们发现自己在城市地区处于不利和边缘化境地。 - ويوجد تدفق كبير للمرأة من الفئات ذات الدخل المنخفض التي تدخل المصالح الصناعية على النطاق المحلي، والتي تهاجر إلى بلدان غرب آسيا بحثاً عن العمل.
有大量低收入的妇女涌入了当地的工业企业,或到西亚国家寻找工作。 - وبمرور الوقت أصبحت الأسر بكاملها تهاجر من البلدات الصغيرة والقرى الواقعة في الشمال بسبب تزايد الصعوبات الاقتصادية.
随着时间的流逝,由于经济日益不景气,北部地区的小城镇和村庄的家庭开始举家迁徙。 - ونتيجة للتغيير الديمغرافي وضغوط العولمة، تهاجر أعداد متزايدة من الناس داخل بلدانها وعبر الحدود من أجل العمل.
由于人口变化和全球化带来的种种压力,越来越多的人为寻求工作而在国内和国外移徙。 - فعندما تهاجر النساء من المجتمعات التقليدية إلى المجتمعات الصناعية يتعرفن على معايير جديدة تتعلق بحقوق المرأة وبالفرص المتاحة لها.
传统社会中的妇女移民到工业化社会中后,会逐渐熟悉有关妇女权利和机会的新规范。 - وعادة ما تهاجر النساء رسميا كأفراد أسرة يعيلهن مهاجرون آخرون أو للتزوج مستقبلا بشخص ما في بلد آخر.
妇女经常作为其他移民的受扶养家庭成员或者作为另一个国家的人的未来配偶而正式移民。 - والأولى هي أيضا أطولها حياة وأكثرها استقرارا مما قد يتيح لها أن تكون مركزا تهاجر منه الأنواع إلى مناطق أخرى.
前者也是最恒久和最稳定的,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。 - فأعداد كبيرة من الشعوب الأصلية إما تهاجر إلى بلدان أخرى في المنطقة أو تعاني من دخول مهاجرين بشكل غير شرعي إلى أراضيها.
许多土着人民要么迁移到该区域其他国家,要么面临着移民涌入其土着领土的问题。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة إبرام اتفاقات ثنائية ومذكرات تفاهم مع البلدان والمناطق التي تهاجر إليها الفلبينيات بحثا عن العمل.
委员会敦促缔约国继续同菲律宾妇女前往找工的国家和区域签订双边协定和谅解备忘录。
如何用تهاجر造句,用تهاجر造句,用تهاجر造句和تهاجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
