تماثيل造句
造句与例句
手机版
- هل تنحت تماثيل ؟
你雕塑吗 - واستلزم تشييد مبنى المرج الشمالي نقل عدة تماثيل وأعمال نحت معروضة في الهواء الطلق.
由于建造北草坪大楼,必须搬迁几件户外雕像和雕塑。 - ثمّ فانيلا مجنونة تَلْهثُ بالفأسِ تماثيل نصفية هنا في ضَرْب طرازِ الحارسِ.
然[后後]那个穿着法兰绒裤子的疯子 挥着斧头冲了进来以为自己是义务警察 - وتُمجِّد أرمينيا مجرمي الحرب والأشخاص المدانين بالإرهاب بوصفهم أبطالا، بل وتنصب تماثيل لهم.
亚美尼亚将战争罪犯和已被定罪的恐怖分子捧为英雄,甚至为他们竖立纪念碑。 - وشهدت سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي تدمير تماثيل بوذا في باميان من قبل الطالبان في أواخر عام 2002.
我们在文化遗产年见到了2002年后期塔利班摧毁了巴米扬的佛像。 - وتضم التماثيل التي أقيمت تخليدا لأبطال وشهداء أذربيجان تماثيل لعدد من النساء تخليدا لذكراهن.
巴库有许多阿塞拜疆英雄及烈士的雕像,其中有些是为悼念妇女英雄和烈士而修建。 - وهذا التمثال هو ثاني أعلى تماثيل يسوع في العالم بعد التمثال المشهور المشرف على مدينة ريو دي جانيرو في البرازيل.
这一塑像是世界上第二最高的耶稣像,仅次于巴西里约热内卢的着名塑像。 - وبالإضافة إلى ذلك، قام المهاجمون بتدمير معبد بينوبان البوذي، واعتدوا على الرهبان، وأصابوا تماثيل بوذا بأضرار.
此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙洗劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。 - وأشارت إلى النداء الذي وجهته حكومة كمبوديا إلى المديـر العام لليونسكو كي يستخدم نفوذه لمنع تدمير تماثيل بوذا في أفغانستان.
她提到了柬埔寨政府呼吁教科文组织总干事施加影响以阻止阿富汗摧毁佛像。 - إثر تدمير تماثيل بوذا في باميان، اتخذت اليونسكو إجراءات لتفادي حدوث كوارث ثقافية من هذا النوع في المستقبل.
随着巴米扬佛像被破坏之后,教科文组织采取了行动,试图防止今后再发生此一型式的文化灾难。 - وأمام أعين الحكومة الأذربيجانية المراقبة، جُرفت الآلاف من تماثيل القرون الوسطى العملاقة هذه، وحُوِّلت المنطقة إلى منطقة عسكرية، في عملية مقرّرة من الحكومة.
在阿塞拜疆政府的注视下,数千个这种中世纪巨大石雕被推倒,整个地区成为政府管制的军事区。 - وتفاءلنا بالجهود التي بذلتها اللجنة الحكومية الدولية لحل مسائل ذات أهمية رمزية للغاية، كالمسائل المتعلقة بإعادة تماثيل بارثنون الرخامية.
该政府间委员会努力解决诸如归还帕台农神庙大理石等具有高度象征性重要意义的问题,这使我们感到鼓舞。 - إن وكالات المخابرات التابعة للولايات المتحدة تحرك أيضا جماعة إرهابية كائنة في جمهورية كوريا تتآمر على تدمير الآثار الوطنية لبلده، بما فيها تماثيل زعمائه.
美国情报机构也在操纵基地设在大韩民国境内的一个恐怖主义团伙,密谋破坏朝鲜国家纪念碑,包括其领袖雕像。 - وتلقى أعضاء المجلس معلومات من الأمانة العامة عن تدمير تماثيل، بما فيها تماثيل بوذا الكبيرة في باميان وغيرها من المعابد والفنون غير الإسلامية في أفغانستان.
秘书处还向安理会成员简要汇报了阿富汗境内破坏雕像、包括位于巴米扬的大佛及其他非伊斯兰教的神龛和文物的情况。 - وهو سيُنقل بعد ذلك إلى كيغالي، هو والشيخ فاراي اسوماتي، حيث سيتقرر احتجازهما في متحف يضم تماثيل صغيرة لضحايا " إبادة الأجناس " في عام 1994.
随后,他又和谢克·法莱·阿苏马尼一起被押往基加利,到了那里后被关进一个堆满1994年被屠杀者尸骨的地方。 - ويمكن للدول كذلك أن تتخذ خطوات لتخليد ذكرى الضحايا من الأطفال بوضع تماثيل أو لوحات تذكارية في مواضع مناسبة بارزة للعيان بما في ذلك المدارس وما إلى ذلك من الأماكن التي يرتادها الأطفال.
国家还可采取措施纪念儿童受害者,如将塑像或匾牌置于适当的显眼地方,包括学校和儿童常去的其他地方。 - وقد أعقب ذلك عمل استفزازي بالغ قامت به مؤسسة استخبارات الولايات المتحدة التي تتحكم في وكالات صنع المؤامرات الاستخبارية في كوريا الجنوبية لتلفيق مؤامرة من أجل تدمير تماثيل العظماء الذين لا مثيل لهم في جبل بايكتو.
此后,美国情报机构又采取极端的挑衅行动,操纵制造阴谋的朝鲜南方情报机构砸毁白头山上举世无双伟人的雕像。 - 8- وأوضحت الحكومة في ردها أن الأشخاص المذكورين في البلاغ كانوا، وفقاً لما ذكرته أجهزة الأمن، يحاولون تشكيل تنظيمات سرية بهدف الشروع في أعمال تخريبية، بما في ذلك تحطيم تماثيل زعماء الوطن السابقين.
政府在答复中解释说,据安全部门称,来文中所述人员企图成立秘密组织,从事破坏活动,包括拆除前国家领导人塑像的活动。 - 729- ومن المفترض أن تكمِّل المواردُ المتاحة عن طريق تقديم طلبات إعانة أعمال الفنون الجميلة والتطبيقية في الأماكن العامة مواردَ الحكومات المحلية والمنظمات التي لا تستهدف الربح المخصصة لإقامة تماثيل في الساحات العامة.
申请可用于补贴公众场所美术及应用艺术作品所得资金,应当用于补充地方政府和非政府组织指定用于建立公共场所塑像的资金。 - وبالإضافة إلى ذلك وعلى نحو ما ورد في الصحف، فإن مرتكبي الهجوم على تماثيل قادة جمهورية كوريا، وهو عمل إرهابي عادي وخطير، اعترفوا علنا في الآونة الأخيرة بجرائمهم.
另外,正如新闻报道的那样,袭击朝鲜领袖雕像的犯罪者最近已经公开承认了他们的罪行,他们的行为是一种典型的且危险的恐怖主义活动。
如何用تماثيل造句,用تماثيل造句,用تماثيل造句和تماثيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
