查电话号码
登录 注册

تلاقي造句

造句与例句手机版
  • "أن تكافح في معركة صعبة أن تلاقي عدواً لا تثبط عزيمته"
    "与逆境不屈地抗争 以无畏的气势面对敌人"
  • ولذلك لن تُدرس سوى الأحكام المتصلة بمسألة تلاقي العرقي بالديني.
    因而,我们仅审查那些种族和宗教重叠的条款。
  • إذ تلاقي المحكمة تعاونا شديدا من عدة دول أفريقية ودول أخرى.
    该法庭获得许多非洲国家和其他国家的大力合作。
  • فتعزيز التنمية الاقتصادية المستدامة في المناطق الجبلية يقيم الدليل بصورة واضحة على تلاقي أهداف السنتين.
    促进山区可持续经济发展是一个明显的交叉点。
  • وليس هناك هيئة أفضل من الأمم المتحدة لضمان تلاقي العالم حول أهداف مشتركة.
    促使全球达成共同目标最合适的机构,非联合国莫属。
  • فعملية تلاقي الأدلة ومقابلة الإفادات واستعراضها بشكل متأنٍ تستغرق وقتا.
    证据的集中和仔细相互核对过程以及对证词的审查都需要时间。
  • وكما قال رابندرناث طاغور إن الأرض تلاقي الإساءة والتحقير بالزهور والثمار.
    即便如此,哪怕是在大地母亲极度痛苦之时,她仍宽宏大量。
  • ويتفق الاتحاد الأوروبي مع الرأي القائل بأنه ينبغي في النهاية تلاقي العمليتين على مستوى هذه الجمعية العامة.
    欧盟认为,这两项进程最终应在本届大会会合。
  • بمقاهي باريس في القرن الثامن عشر، كان بمقدورك أن تلاقي صنفًا جديدًا من الفلاسفة
    在18世纪巴黎的咖啡屋里, 会遇到一种新型的哲学家。
  • 149- يشكل التبشير أيضاً نقطة تلاقي بين الكنيسة الكاثوليكية وسائر الطوائف الدينية الأخرى.
    宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。
  • 46- وقد زادت أهمية التعاون بين بلدان الجنوب زيادة ساهم فيها تلاقي عوامل تتصل بالسياسة العامة وبالأسواق.
    在政策和市场相关因素影响下,南南合作日趋重要。
  • هل تلاقي الأرجنتين أية صعوبات في تنفيذ المرفق 17؟ وإذا كان الأمر كذلك يُرجى الشرح.
    阿根廷在附件17的适用方面是否有困难? 若然,请说明。
  • وكفلت الإدارات الحكومية تلاقي أنشطتها مع تلك الهياكل القائمة على المشاركة متى كان ذلك ملائما.
    各政府部门确保,只要适宜,其活动就采取这种参与式结构。
  • وشدد أيضا على ضرورة التعجيل في تلاقي المساهمات الحكومية وغير الحكومية في برنامج العمل.
    他进一步强调有需要使政府和非政府的投入早日并入该行动纲领。
  • ولأعمال العنف هذه دلالات سياسية ورمزية وكثيرا ما تلاقي المساندة على أعلى مستويات القيادة.
    这些暴力行为具有政治和象征意义,往往得到高级领导层的赞许。
  • وكثيرا ما تلاقي التحويلات النقدية مقاومة من مقرري السياسات الذين يرون أنها تؤدي إلى الاعتمادية.
    现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
  • وهنا، يُنظر إلى الإعاقة في المقام الأول على أنها محصلة تلاقي عوامل فردية واجتماعية وبيئية.
    在这里,残疾问题主要被视为个人、社会和环境因素的集合体。
  • وتشجع تلاقي الشعوب، والتبادل، والبحث عن حلول مشتركة للمشاكل الاجتماعية.
    促进了不同国家人民的融合以及对社会问题的交流和共同解决办法的探索。
  • وفي كلتي الحالتين، تلاقي المرأة صعوبات أكبر من تلك التي يلاقيها الرجل للعثور على عمل.
    在这两种情况下,妇女寻找就业机会往往比男人面临更大的困难。
  • 52- وقد تزايدت أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بدعم يتمثل في تلاقي العوامل المتصلة بالسياسات والعوامل المتصلة بالأسواق.
    在政策和市场因素的共同作用下,南南合作的重要性增加。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تلاقي造句,用تلاقي造句,用تلاقي造句和تلاقي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。