查电话号码
登录 注册

تعلم اللغة造句

造句与例句手机版
  • كما لا تعترض الدولة الطرف على أن صاحب البلاغ قد تعلم اللغة المحلية وأقام بعض الروابط مع الثقافة والمجتمع المحليين.
    提交人学会了当地语言并与当地文化及社会建立起某些联系也是无可争议的。
  • وعند تعلم اللغة الأم واللغة الثانية يُقسم التلاميذ إلى مجموعتين مما يمكنهم من تعلم لغتهم الأم على مستوى متقدم.
    在学习母语和第二语言时,学生们被分成小组,这样可以使他们更快地学习母语。
  • وستواصل دعمها البرامج التي تؤثر إيجاباً في تعلم اللغة النرويجية، مثل مجانية الوقت اللازم قضاؤه في دور الحضانة.
    政府将继续支持可能对挪威语学习有积极作用的活动,如托儿中心的免费核心时间。
  • وإحدى نقاط تركيز سياسة الحكومة هي توفير الخدمات المحددة الأهداف الرامية إلى تمكين المهاجرين من تعلم اللغة الوطنية.
    我国政府政策的一个重点是,提供有针对性的服务,旨在使移徙者学习我们国家的语言。
  • إلا أن المجموعة التي تتمتع بالحق في الحصول على تعلم اللغة النرويجية بالمجان أكبر بكثير من المجموعة التي تتأهل لبرنامج التعريف.
    然而,有资格获得免费挪威语言培训的群组大大超过有资格参加介绍方案的群组。
  • ووضع المشروع دليلا لتحسين طرق تدريس اللغة اللاوية لشعب كومو بحيث يمكنه تعلم اللغة بسرعة أكبر.
    项目编写了手册,以改进Kummu族人老挝语的教学方法,从而使他们能更快速地学习语言。
  • وتلبيةً لطلب المجتمع المحلي، أُدرجت في دورة الألعاب الصيفية لعام 2011 ألعاب وأنشطة توخت مساعدة الأطفال على تعلم اللغة الإنكليزية.
    根据社区需求,2011年夏季运动会还纳入了各类比赛和活动,帮助儿童学习英语。
  • وتكمن الحالة الأكثر إثارة للقلق في تعلم اللغة الليتوانية الأصلية حيث تتفوق الفتيات كثيرا على الفتيان في جميع الفئات العمرية.
    立陶宛当地语言课的情况最为堪忧,所有年龄段的女孩在这一科目的程度都远胜于男孩。
  • كما زاد توفير الأموال من أجل المساعدة على تعلم اللغة الانكليزية، بما في ذلك في مرحلة ما بعد التعليم والتدريب الإلزامي.
    为帮助英语学习,包括帮助义务教育阶段之后的教育和培训,所提供的资金也有了增加。
  • ويهدف هذا المشروع إلى تطوير التدريس الإلكتروني للغة الصامية والنهوض به والتشجيع على تعلم اللغة الصامية خارج الوطن الأم للشعب الصامي.
    该项目的目的是发展和推动萨米语的虚拟教学,鼓励在萨米人家园之外的地方学习萨米语。
  • ويفتح تعلم اللغة المحلية واحترام الثقافة المحلية باب الفرص أمام المهاجر للعمل في المجتمع المضيف بوصفه عاملا فاعلا وليس شيئا من الأشياء.
    学习当地语言,尊重当地文化,为移民作为主体而非客体在东道国有效生活提供了机会。
  • ومن العوامل المهمة في مجال المشاركة في الحياة الثقافية توفير إمكانية تعلم اللغة اللكسمبرغية لعدد متزايد من الناس كوسيلة للاندماج والتواصل.
    参与文化生活的一个重要因素是使更多的人有机会学习卢森堡语,作为融入和交流的手段。
  • واستمرت السلطات الإسرائيلية في فرض شروط تعلم اللغة العبرية على التلاميذ السوريين، وفي الاقتصار على تدريس التاريخ اليهودي والأدب العبري(86).
    以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。 86
  • وينص قانون الجنسية، الذي عُدِّل في عام 2004، على أن ترد الدولة رسوم تعلم اللغة الإستونية لمن اجتازوا التجنيس.
    2004年修订的《公民身份法》规定,通过入籍考试者接受爱沙尼亚语言培训的费用由国家支付。
  • ويُعّد الحق في تعلم اللغة الأم والدراسة بتلك اللغة جزءاً من الالتزامات الدولية التي تنفذها سلوفاكيا فيما يتعلق بالأقليات القومية على الصعيد الوطني.
    学习母语和以母语进行学习的权利是斯洛伐克在国家一级履行的与少数民族相关的国际承诺的一部分。
  • فقد كُفل لكل مواطن ليتواني ولكل أجنبي مقيم بصفة دائمة أو مؤقتة في ليتوانيا إمكانية تعلم اللغة الوطنية والحصول على التعليم باللغة الوطنية.
    立陶宛确保每个公民以及每个有权在立陶宛永久或暂时居留的外籍人可以官方语言授课和学习官方语言。
  • 80- وتشمل مجالات الدعم الاندماجي تعلم اللغة الرسمية والتعليم والتوظيف والسكن والضمان الاجتماعي والرعاية الصحية وتوعية الجمهور باندماج الأجانب.
    社会融合支助的领域包括官方语言教学、教育、就业、住宿、社会保障、保健以及使公众了解外国人的融合进程。
  • المواضيع التي تقدم على مستوى المرحلة الابتدائية موحدة بالنسبة للأولاد والبنات. ويتعين على كلا الجنسين تعلم اللغة الإنكليزية والفرنسية والرياضيات والدراسات البيئية.
    小学开设的科目对男孩和女孩提出了统一的标准要求,规定男女生都必须学习英语、法语、数学和环境课程。
  • وتتيح جميع المدارس التسع والثلاثون التي تستخدم اللغة التركية والبوسنية، إمكانية تعلم اللغة الألبانية كمادة دراسية للطلبة البوسنيين والأتراك.
    39所土耳其族语学校和波什尼亚克族语学校都开设阿尔巴尼亚语课,作为波什尼亚克族和土耳其族学生的一门课程。
  • ' 5` تعهدوا ببذل كل جهد لدعم تيمور الشرقية، مع مراعاة الظروف الخاصة التي تجعل من الصعب تعلم اللغة البرتغالية في تلك الدولة العضو.
    ㈤ 考虑到东帝汶的特别情况及其所造成的在该成员国学习葡萄牙语的困难,承诺尽一切努力为其提供支持。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تعلم اللغة造句,用تعلم اللغة造句,用تعلم اللغة造句和تعلم اللغة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。