تعطّل造句
造句与例句
手机版
- تعطّل إنتاج الماس في ليبريا بشكل شديد في ظل الانعدام التام للأمن الداخلي.
A. 总体情况 125. 利比里亚国内局势极不安全,严重干扰了钻石生产。 - غير أن تنفيذ الاتفاق قد تعطّل بسبب المنازعات التي نشأت حول تشكيل الحكومة الجديدة وبرنامجها. الأونروا
但由于在有关新政府组成和纲领问题上争论不休,协议执行工作受阻。 - )ج) استراتيجية لمواصلة العمل تشمل صيانة ودعم تكنولوجيات استعادة البيانات بعد تعطّل النظام ومواصلة العمل.
(c) 保持业务连续性战略,包括维护和支助灾后恢复和业务连续性技术。 - وقد تأجل إطلاق قاعدة بيانات توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية على الإنترنت بسبب حدوث تعطّل من جانب المورّد.
由于供应商方面出现中断,监督厅的在线建议数据库启动工作推迟了。 - وهذه الحالة يمكن أن تنشأ فيما يتعلق ببعض العواقب التي لا يمكن السماح بحدوثها عملياً، مثل تعطّل خدمة ما.
如果实际上不允许出现服务中断等一些后果,则可能产生这种情况。 - وأعمال تشييد السدود هذه تعطّل الممارسات الثقافية القائمة على معيشة الكفاف وتقضي عليها، وتشرد بشكل قسري مجتمعات محلية بأكملها.
大坝中断并破坏了土着人民自给自足的文化习惯,并强迫整个社区搬迁。 - وعلاوة على ذلك، فعند تعطّل المصانع أو عند اشتغالها بأقل من طاقتها الإنتاجية، فإن تدهور المعدات وانخفاض قيمتها يميلان إلى التسارع.
此外,由于工厂闲置或没有满负荷运作,设备往往会加速老化和折旧。 - 36- ويحول تعطّل خدمات سجل المعاملات الدولي دون إنجاز السجلات لمعاملاتها، ولذلك ينبغي الحدّ من انقطاع الخدمة قدر الإمكان.
国际交易日志的不可用状态使登记册无法进行交易,应当保持在最低限度。 - 30- ويحول تعطّل خدمات سجل المعاملات الدولي دون إنجاز السجلات لمعاملاتها، ولذلك ينبغي الحفاظ على حد أدنى من الخدمة.
国际交易日志的不可用状态使登记册无法进行交易,应当保持在最低限度。 - 37- ويحول تعطّل خدمات سجل المعاملات الدولي دون إنجاز السجلات لمعاملاتها، ولذلك ينبغي الحدّ من انقطاع الخدمة قدر الإمكان.
国际交易日志的不可用状态使登记册无法进行交易,应当保持在最低限度。 - ونجم انخفاض توفر المركبات عن أسطول مركبات البعثة المتقادم، الذي اقتضى امتداد فترة تعطّل تلك المركبات وزيادة وتيرة إصلاحها وصيانتها
车辆可用率偏低是由于特派团的车队老化,增加了停驶及维修和保养的频率 - وتتوافر قاعدة بيانات بالأسماء الجغرافية، وإنما يدوياً فقط، وذلك منذ تعطّل النظام الأول لقاعدة البيانات الذي لم تكن له مرافق داعمة.
有一个地名数据库,但只有手动形式的,因为无备份的最初系统崩溃了。 - فأصحابه يُكرّرون الإعراب عن القلق الذي أبداه المجتمع الدولي في مناسبات شتى حيال تعطّل عمل هذه الهيئة وعدم كفاءتها وانعدام إنتاجيتها.
这也呼应了国际社会在一些场合对裁谈会的臃肿、低效及缺乏成果的关切。 - ويجب إيلاء أقصى درجات الاهتمام لضمان استقرار عدد الموظفين في الوحدة لتلافي تعطّل العمل والخطط الموضوعة.
应当尽可能地重视这一问题,以便确保该股工作人员的稳定性,避免工作和计划的中断。 - وقد أجرت اللجنة تقييما فنيا للأرضيات المفروشة بسجاد بهدف تنفيذ إستبدال السجاد فيها على مراحل للحدّ ما أمكن من تعطّل المؤتمرات.
委员会对铺设地毯的区域进行了技术评估,目标是分阶段实施,尽量减少对会议的干扰。 - وبعد بضعة أيام، اضطروا إلى العودة إلى قاعدتهم بعد تعطّل أحد محركّات الزوارق، غير أن الوقود نفذ منهم أيضاً بينما هم في طريق العودة.
几天后,一个舷外发动机出现故障,迫使他们返航,但在返途中,他们的燃油耗尽了。 - وقد كانت هناك، خلال الفترة التحضيرية، مخاوف حقيقية من أن تمارس المجموعات السياسية والعسكرية ضغطا على الناخبين أو تعطّل الأعمال التحضيرية بالعنف.
在筹备期间,有人的确担心政治军事团体有可能会对选民施加压力,或者以暴力破坏筹备工作。 - غير أن هذا الاتجاه الهابط تعطّل في عامي 2005 و2006، نتيجة لزيادات كبيرة حصلت في زراعة خشخاش الأفيون على نحو غير مشروع في أفغانستان.
然而,由于阿富汗非法罂粟种植面积大幅度增长, 2005年和2006年的下降趋势停止。 - ونظرا لزيادة التوترات الداخلية ولما يرتبط بالإصلاحات السياسية من مخاطر وأوجه عدم تيقّن، قد يحدث مزيد من تعطّل النشاط الاقتصادي خلال الفترة الانتقالية.
国内紧张局势增加以及政治改革带来的固有风险和不确定性会在过渡时期进一步破坏经济活动。 - وفي الوقت نفسه، أعرب المجلس عن قلقه البالغ إزاء العقبات المؤسسية التي ما زالت تشكل حواجز خطيرة تعطّل جهود المعهد الرامية إلى تحسين إدارته ومواجهة صعوبات التمويل.
同时,委员会对继续严重阻碍研究所改善其管理和资金方面困难的努力的体制性障碍深表关切。
如何用تعطّل造句,用تعطّل造句,用تعطّل造句和تعطّل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
