查电话号码
登录 注册

تطعم造句

造句与例句手机版
  • وكان موضوع يوم اﻷغذية العالمي لعام ١٩٩٨ هو " المرأة تطعم العالم " .
    1998年世界粮食日的主题为 " 妇女供养世界 " 。
  • فالهند ما فتئت تطعم 17 في المائة من سكان العالم مستخدمة أقل من 5 في المائة من الموارد المائية في العالم و 3 في المائة من أراضيه الزراعية.
    印度一直用不到5%的世界水资源和3%的耕地养活全球17%的人口。
  • وينتج عن ذلك أن كميات ضخمة من المواد الغذائية التي يحتمل أن تطعم أعدادا كبيرة من السكان والماشية تهدر أو يصيبها التلف قبل أن تصل إلى المستهلكين.
    其结果是,有可能供养很多人和牲畜的大量食品在到达最终用户之前被浪费或变质了。
  • فقد أورد شاهدان على الأقل القصة المأساوية لطفلة عمرها ثلاث سنـوات أطلـق عليها قنـاص النار حينما كانت تطعم الحمام بـرفقة أخيها الأصغر في قطاع غزة.
    至少有两名证人讲述了加沙地带一名三岁女童的悲惨故事,她在和弟弟一起喂鸽子时被一名狙击手射中。
  • 246- ويرى الفريق أنه كان من المعقول والحكمة أن تطعم إيران اللاجئين، وأن أنواع التطعيم تتسق مع الممارسة الدولية للرعاية الصحية الموفرة للاجئين.
    小组认定,伊朗向难民提供疫苗接种是合理和明智的,并且提供的接种疫苗类型符合难民保健方面的国际做法。
  • ومن ناحية أخرى، هناك ﻻجئون سياسيون وﻻجئون اقتصاديون كوبيون في هندوراس، ورجال أعمال من هندوراس يقومون باﻻستثمار في كوبا، فيخلقون وظائف تطعم اﻷسر الكوبية.
    然而,在洪都拉斯有古巴的政治流亡者和经济难民。 洪都拉斯商人在古巴投资,在那里创造工作机构,使古巴人有饭吃。
  • أنشأت منظمة المشروع الأول، وتتولى حالياً رعاية مرافق كانت تطعم 000 3 طفل يومياً وأصبحت بعد توسعها تطعم 000 5 طفل يومياً في كينيا.
    本组织在肯尼亚建立了喂养儿童的设施,目前仍然在维持这些设施,从最初每天喂养3 000名儿童,逐渐增至每天5 000名。
  • أنشأت منظمة المشروع الأول، وتتولى حالياً رعاية مرافق كانت تطعم 000 3 طفل يومياً وأصبحت بعد توسعها تطعم 000 5 طفل يومياً في كينيا.
    本组织在肯尼亚建立了喂养儿童的设施,目前仍然在维持这些设施,从最初每天喂养3 000名儿童,逐渐增至每天5 000名。
  • فالمرأة لا تقف في الخطوط الأمامية لإنتاج الأغذية التي تطعم غالبية سكان العالم، وإنما تعد أيضاً عملاً رئيسياً لتخفيض الفقر حتى على الرغم من فرصها المحدودة للحصول على الموارد.
    妇女不仅处在世界上大部分人口所消费的食物生产的前沿, 而且是减少贫穷的关键因素,虽然她们能够获得的机会和资源有限。
  • فمنظمة الفاو تخبرنا بأن الأرض تستطيع، في المرحلة الحالية لتنمية قدراتها الإنتاجية الزراعية، أن تطعم بشكل عادي 12 ملياراً من البشر، أي أن توفر لكل فرد تغذية تعادل 700 2 سعر حراري يومياً.
    粮农组织指出,在目前这个农业生产的发展阶段,地球能够养活120亿人,每天为每个人提供相当于2,700卡的食物。
  • وتقدم المنظمة الأغذية لـ 140 أسرة تعيش مع فيروس نقص المناعة البشرية والسل، كما تطعم 500 طفل كل أسبوع في جنوب أفريقيا وتنفذ برنامجاً كبيراً لتقديم وجبة الغداء في المدارس في كينيا.
    本组织向感染艾滋病和肺结核的140个家庭供应食物,每周为南非500名儿童供餐,并在肯尼亚的学校实施了大型午餐方案。
  • فمنظمة الفاو تخبرنا بأن الأرض تستطيع، في المرحلة الحالية لتنمية قدراتها الإنتاجية الزراعية، أن تطعم بشكل عادي 12 ملياراً من البشر، أي أن توفر لكل فرد تغذية تعادل 700 2 سعر حراري يومياً.
    根据粮农组织的估计,在目前农业生产的发展阶段,地球能够适当地养活120人,提供相当于每人每天摄取2,700卡热量的食物。
  • فالرجل الذي يعمل في وظيفة بأجر يُنظر إليه باحترام شديد حتى لو لم يكن بإمكانه إطعام أسرته، في حين أن المرأة التي لا تعدو أن تكون منتجة للكفاف يبخس قدرها حتى لو كانت تطعم أسرتها.
    从事有薪职业的男子受到高度重视,即使他不能养活自己的家庭,而妇女仅仅是维持生计的生产者,即使如能养家糊口,也给予很低的评价。
  • وهي تطعم بالفعل 20 في المائة من سكان العالم، بينما تملك 9 في المائة فقط من الأراضي الصالحة للزراعة في العالم.وفي الوقت نفسه، خفضت الصين عدد الفقراء الريفيين بمقدار 250 مليون شخص، مما يجعلها أول بلد يحقق هدف حفض عدد من يعيشون في الفقر إلى النصف من الأهداف الإنمائية للألفية.
    中国用占世界9%左右的耕地解决了世界20%左右人口的粮食问题。 同时,农村贫困人口减少了近2.5亿,成为最早实现千年发展目标 " 贫困人口比例减半 " 的国家。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تطعم造句,用تطعم造句,用تطعم造句和تطعم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。