查电话号码
登录 注册

تصحح造句

造句与例句手机版
  • ٧- وتود اﻷمانة أن تصحح معلومات عن اﻷنشطة المذكورة في التقرير المرحلي.
    秘书处想纠正进度报告所述活动的信息。
  • وتود هولندا أن تغتنم هذه الفرصة لكي تصحح خطأً ورد في تلك الرسالة.
    荷兰想借此机会更正信中的一个不当之处。
  • ولم تصحح الأكاديمية ذلك إلا عندما هدد باتخاذ إجراءات قانونية.
    只是当他威胁要提起诉讼时,警校才纠正这一行动。
  • ويمكن لمعاهدة جديدة تشمل كبار السن على وجه التحديد أن تصحح هذا الخطأ.
    专门针对老年人的一项新的条约可纠正这一缺陷。
  • هذا أكيد لكن كنتُ آمل أن تصحح لنا التقارير التي وصلت
    这是个很好的信号,所以我希望, 你可以向我阐述一些关於
  • ويجب على السلطات أيضا أن تصحح اﻻفتقار الشديد إلى شرطيات في قوات الشرطة التابعة لﻻتحاد.
    当局还必须解决波黑联邦严重缺乏女警察的问题。
  • وبالتالي فإن إضافتها إلى التقرير تصحح سجل الوقائع وتستكمل التقرير.
    将下列内容添加到报告之中将会拨乱反正,使报告完整全面。
  • ولذلك لا يجوز للدولة أن تصحح في وقت لاحق السلوك الذي صدر بغير إذن من الأصل.
    因此,国家事后不能批准原来就没有授权的行为。
  • وهذه المخصصات تصحح الانطباع بأن مخصصات الميزانية للصحة قد قُلِّصت عام 2012.
    这些预算调拨纠正了2012年保健预算拨款减少的看法。
  • وتبين بوجه عام في هذه الحالات، أن الشركات تصحح الوضع وتضع مبدأ تكافؤ الفرص موضع التنفيذ.
    一般说,公司纠正情况并将机会均等原则付诸实施。
  • وينبغي أن تصحح النظم القانونية بعد انتهاء النزاع أي تمييز قانوني واجتماعي قائم على نوع الجنس.
    冲突后法律秩序应纠正基于性别的法律和社会歧视。
  • ومن الأهمية القصوى بمكان أن تصحح حكومة أفغانستان الأخطاء التي حصلت نتيجة البيئة القاسية.
    最重要的是,阿富汗政府纠正了困难环境造成的不法行为。
  • ويحدو الممثل الخاص أمل كبير في أن تصحح الجهود المبذولة في الوقت الحالي هذا الوضع وشيكاً.
    特别代表渴望现在正在从事的工作将迅速纠正这种情况。
  • غير أن من المشكوك فيه ما إذا كان بوسع الموارد وحدها أن تصحح أوجه الخلل في النظام.
    但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。
  • و ربما يمكن للقبلات أن تصحح الأمور (حسناً يا (جون
    那我得拿出我童年身体机能失调的故事 和托妮童年的悲惨遭遇来和你比比了
  • اعتماد قانون جمهورية قيرغيزستان بشأن الحقوق التي تصحح الأسس القانونية لمركز المرأة في قيرغيزستان؛
    通过一项新的权利法,确定吉尔吉斯共和国妇女法律地位的基础;
  • ولا يمكننا أن نتحدث عن إصلاح حقيقي لمجلس الأمن دون أن تصحح أوجه الخلل تلك.
    这些不平衡如果得不到改变,安全理事会的真正改革就无从谈起。
  • ونطلب من الأمانة العامة أن تصحح هذا العيب عند إعداد التقرير التالي حول هذا الموضوع.
    我们要求秘书处在起草关于本主题的下一份报告时纠正这一缺点。
  • وينبغي أن تصحح المعاهدة الاختلالات الموجودة في التعهدات القانونية بين الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة للأسلحة النووية.
    条约应纠正核武器国家和无核武器国家之间法律义务的失衡。
  • ويمكن للسياسات بل ينبغي لها أن تصحح الاتجاهات غير المقبولة أخلاقيا أو سياسيا وليست سليمة اقتصاديا.
    政策可以也应当处理道德上不能接受、政治和经济上站不住脚的趋势。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تصحح造句,用تصحح造句,用تصحح造句和تصحح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。