ترتيبات مؤقتة造句
造句与例句
手机版
- وبسبب حجم القضايا المتزايد هذا، اتخذت ترتيبات مؤقتة ومخصصة للتخفيف من العقبات التي تحول دون التحقيق في أخطر القضايا في حينها.
由于案件数量急剧增加,做出了一些临时特别安排来排除困难,以便及时调查最严重的案件。 - وستوضع ترتيبات مؤقتة لعضوية الفريق إلى حين تحديد الاجتماع العام للهيكل الإقليمي وتشكيلة الخبراء النهائيين للفريق.
将就小组成员问题制定一项临时安排,直至全体会议就该小组的最终区域结构和专家组成情况做出决定。 - وفي غضون ذلك، ستتخذ ترتيبات مؤقتة لكي يبدأ المكتب المتكامل عمله في أقرب وقت ممكن، ضمن الاعتمادات القائمة في ميزانية 2009.
与此同时,将制定临时安排,使综合办事处在现有的2009年预算拨款范围内尽快开始运作。 - وتستند اﻹسقاطات الحالية لعام ١٩٩٩ ولفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ إلى أحدث ترتيبات مؤقتة متفق عليها بين المنظمات واﻷمم المتحدة.
目前预测的1999年以及2000-2001两年期数字是基于各个组织与联合国协议的最新临时安排。 - ترغب الحكومة في اتخاذ ترتيبات مؤقتة لتمويل رعاية الأطفال المنظمة للمطالبين باستحقاقات البطالة أو العجز المسؤولين عن رعاية أطفال.
政府希望为负责照顾子女的领取失业或伤残救济金者作出临时安排,以便为有组织的儿童保育提供资助。 - وفيما يتعلق بالأنشطة في مجال المواد الكيميائية أعرب عن ثقته في أن تقدم الحكومات تمويلاً في حينه لاتخاذ ترتيبات مؤقتة بموجب اتفاقية الملوثات العضوية الثابتة.
关于化学品活动,他表示相信,各国政府将会为持久污染物公约的临时安排及时提供资金。 - ووفقا لهذا الرأي، يمكن لاجتماع المائدة المستديرة أن يتمخض عن ترتيبات مؤقتة موثوق بها تؤكد على حماية حقوق الإنسان وعلى القيام بعملية لوضع الدستور قائمة على المشاركة.
根据这一观点,圆桌会议可产生可信的临时安排,确认保护人权和参与性的制宪进程。 - وأخيرا، فإنه وإن لم تتشكل بعد قوة حراسة بشكل رسمي، فقد وضعت ترتيبات مؤقتة لتوفير واجبات الحراسة في إطار الموارد والقدرات الموجودة.
最后,警卫部队虽然尚待正式建立,但已作出在现有资源和能力范围内承担警卫职责的临时安排。 - وكما هو مبين في الفقرة 11، اتخذت ترتيبات مؤقتة لشراء حصص إعاشة مجففة ومجمدة محليا، واستعمال المخزون الاحتياطي بينما كانت تجرى العطاءات التنافسية.
如报告第11段所示,在口粮合同招标期间作出了临时安排,在当地采购干冻口粮及储备用口粮。 - فقد يكون من الضروري في الظروف الملحة إجراء ترتيبات مؤقتة للنقل الفوري لأسرة الشاهد وإيوائها مؤقتا إلى أن يتسنى إجراء ترتيب أطول زمنا.
在紧急情况下可能需作出临时性安排,立即迁走证人家属将他们暂时安置,直到能作出较永久性的安排。 - والسؤال العاجل المطروح هو كيف نضع ترتيبات مؤقتة بغية إنعاش ذلك البلد وإعادة إعماره وإعادة سيادته واستقلاله، في إطار حكومة يختارها الشعب العراقي.
眼前的问题是如何为该国的恢复和重建作出安排,以及在伊拉克人民选择的政府领导下恢复其主权与独立。 - والهدف من المؤتمر هو وضع ترتيبات مؤقتة لتسوية أزمة كوسوفو، وﻻ سيما ضمان عودة الﻻجئين، فضﻻ عن إعداد اتفاق بشأن التسوية النهائية.
该会议的目的是制定解决科索沃危机的临时安排,尤其是保障难民的回返,此外还草拟一项最后解决办法协议。 - فقد اتخذت ترتيبات مؤقتة كثيرة، ولم يصدر أي إذن بالإنفاق إلا بعد شهرين من اعتماد ولاية المكتب، واعتمدت ميزانية لسنة كاملة بعد 11 شهرا.
当时作出了种种临时安排,在通过授权任务两个月之后才给予支出承付权,11个月之后才核准全年预算。 - وضع ترتيبات مؤقتة مع مقدمي خدمات شبكة الإنترنت والأعمال التجارية ذات الصلة لدراسة إمكانية تنقية المعلومات التي توفرها الإنترنت، مثل المعلومات المتصلة بالمخدرات غير المشروعة
同因特网服务提供者及有关商业机构建立临时安排,以便审查如何过滤因特网上的信息,例如非法药物信息 - تلتزم دولة العلم والدولة الساحلية ببذل كل جهد ممكن للدخول في ترتيبات مؤقتة ذات طابع عملي، ريثما يجري التوصل إلى اتفاق بشأن تدابير متوافقة للحفظ والإدارة.
有关的船旗国和沿海国有义务在就互不抵触的养护和管理措施达成协议以前,尽力作出实际的临时安排。 - وبلغ عدد المدارس التي تعرضت للدمار أو لحقتها أضرار 360 مدرسة، إلا أن معظمها أعاد فتح أبوابه في ظل ترتيبات مؤقتة في غضون الأسبوعين أو الثلاثة أسابيع التي تلت الكارثة.
共有360所学校被毁或遭破坏,但在灾后的2至3周内,其中大多数学校根据临时安排复课。 - وكان من أهم نتائج هذا الاجتماع، القرار بمطالبة رئيس الاجتماع بوضع مشروع اتفاقية ومشروع ترتيبات مؤقتة لتوزيعها على المشاركين قبل الاجتماع الثاني.
这次会议的主要成果之一是决定提请会议主席起草一份公约草案和临时安排草案,在第二次会议之前分发给参会各方。 - وسوف تتخذ ترتيبات مؤقتة لإعادة تنشيط المؤسسات (بما في ذلك عقود الإيجار والعقود العامة في مجال الإدارة) وذلك فيما يختص بالمؤسسات الخاضعة للإدارة المؤقتة للبعثة.
对于那些暂时由科索沃特派团管理的企业而言,将会作出临时安排来恢复这些企业的业务(包括签订管理合同)。 - ومع ذلك، يجب أن لا يغيب عن البال أن تجميع واحتواء الجنود وتخزين الأسلحة إنما هي ترتيبات مؤقتة تهدف إلى المساعدة على خلق الثقة فيما يتعلق بالانتخاب.
但是,必须记住,屯驻点、将部队集在一处和保管武器只不过是暂时的措施,为的是帮助树立对选举的信心。 - وللتعويض عن التأخير في التوظيف، تم دعم الأمانة من خلال ترتيبات مؤقتة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة التابع له.
为补偿招聘延误,通过与联合国环境规划署(环境署)和环境署世界保护监测中心的临时安排为秘书处提供了支持。
如何用ترتيبات مؤقتة造句,用ترتيبات مؤقتة造句,用ترتيبات مؤقتة造句和ترتيبات مؤقتة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
