تراجع النمو造句
造句与例句
手机版
- تصيب الملاريا أكثر من 170 مليون أفريقي سنويا، لتسبب شللا في النمو الاقتصادي وتقوض نمو الناتج المحلي الإجمالي متسببة في تراجع النمو بنسبة تصل إلى 2 في المائة سنويا.
疟疾每年感染逾1.7亿非洲人,损害了经济增长,降低了国内生产总值增长率,使其年增长率降低2%之多。 - 7- وأعربت وفود كثيرة عن قلقها بشأن آثار تراجع النمو الاقتصادي على اقتصاداتها وعجز سلطات المنافسة عن إنفاذ قوانين المنافسة إنفاذاً فعالاً في سياق الأزمة الاقتصادية.
许多代表团对经济滑坡对其所在国经济造成的影响,以及竞争主管机构在面临经济危机时不能有效地实施竞争法表示关切。 - ويطرح هذا السياق الذي يشهد تراجع النمو الاقتصادي، واتساع نطاق العجز في الحسابات الجارية، وتضاؤل تدفقات رؤوس المال، تحديات جديدة وأكبر عام 2014، ولا سيما للسلطات النقدية.
经济增长微弱、经常账户赤字扩大以及资本流入更加有限的情况对2014年构成更大的新挑战,特别是对货币管理局构成挑战。 - وفقا لما ذكره مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، انخفض حجم التجارة الدولية المنقولة بحرا بنسبة 4.5 في المائة في عام 2009 بالتوازي مع تراجع النمو الاقتصادي والتجارة.
根据联合国贸易和发展会议(贸发会议)的资料,随着经济增长减缓及贸易下滑,国际海运贸易量在2009年相应减少4.5%。 - ورأت وفود أن الاهتمام بآثار تراجع النمو الاقتصادي يتركَّز في البلدان المتقدمة، في حين تواجه البلدان النامية صعوبات في مجابهة التحديات الاقتصادية قبل التراجع وأثناءه وبعده.
各代表团认为,虽然对经济滑坡的影响的注意力集中在发达国家,但是发展中国家在经济滑坡之前、期间甚至之后也面临克服经济挑战的困难。 - فعلى الرغم من حدوث تحسن معتدل في بعض البلدان بعد استئناف النمو الاقتصادي الإيجابي بحلول عام 2010، فقد شكل تراجع النمو على مستوى العالم خلال عام 2011 عقبات جديدة أمام إيجاد فرص العمل.
虽然有些国家在2010年恢复经济增长之后出现一定改善,但是2011年期间全球增长明显放缓对创造就业造成了新障碍。 - وعبر عن قلقه من تراجع النمو التجاري، ودعا إلى اتخاذ تدابير عاجلة من أجل تقليص الإعانات المشوهة للتجارة أو القيود التجارية أو إلغائها كليا وتيسير الوصول إلى التمويلات التجارية ودعم الاستثمار.
他对贸易增长速度减缓的现象表示担忧,同时呼吁采取紧急措施,减少或取消扭曲贸易的补贴和限制贸易的做法,便利获得贸易融资和增加投资。 - وفي شرق أفريقيا، لم يكن تراجع النمو مقصورا على إثيوبيا وأوغندا بل شمل أيضا كينيا، أوسع بلدان هذا اﻻقليم الفرعي قاطبة، بسبب آثار الجفاف في اﻹنتاج الزراعي، وإن كان لغموض السياسات دور أيضا.
在东非,不仅埃塞俄比亚和乌干达、而且在该分区最大的经济体肯尼亚增长下降,下降的原因是旱灾对农业产出的影响,政策摇摆不定也是一个原因。 - وتضع خطة مطروحة حاليا أمام البرلمان ترمي إلى زيادة معدلات الإنجاب والحيلولة دون تراجع النمو السكاني تحديات أمام قدرة البلد على المضي في تنفيذ التوصية ذات الصلة التي قدمها الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل والتي حظيت بالقبول.
目前议会正在审议一个增加生育和防止人口增长下降的计划。 该计划对国家推进已经接受的普遍定期审议问题工作组有关建议的能力是一个挑战。 - وأدى عدم الاستقرار السياسي وتعطل إنتاج النفط إلى تقويض النمو في شمال أفريقيا، وخاصة في تونس وليبيا ومصر، حيث تراجع النمو من 7.2 في المائة في عام 2012 إلى 2.3 في المائة في عام 2013.
政治动乱和石油生产受干扰,削弱了北非 -- -- 特别是埃及、利比亚和突尼斯的增长,增长率从2012年的7.2%,下降到2013年的2.3%。 - وقد أصيبت النظم الإيكولوجية البرية بأضرار مباشرة (منها تراجع النمو واضطراب آليات الحماية) وغير مباشرة (كتغير الآفات النباتية نتيجة لتغير التركيب الكيميائي للنباتات بتأثير من الأشعة ما فوق البنفسجية من النوع باء).
陆生生态系统同时遭受着直接破坏(比如:生长减缓、保护机制削弱)和间接影响(比如:由于B型紫外线辐射导致植物化学形状改变,致使植物害虫发生变异)。 - وأوضح قائلاً إنه من المنتظر أن يزداد معدل تراجع النمو الاقتصادي العالمي في عام 2012 ليصل إلى 2,3 في المائة، وأن ثمة خطراً جديداً باعثاً على القلق بوجه خاص هو التراجع المتوقع في الاقتصادات النامية التي حققت نمواً في الماضي، مثل الهند والصين.
全球经济增长预计在2012年进一步放缓至2.3%,一个令人特别关切的新风险是,印度和中国等过去曾出现增长的发展中经济体预计将减速。 - وتشير الدراسات إلى أن البطالة في كينيا تفاقمت جراء عوامل تشمل تراجع النمو الاقتصادي، والنمو السكاني السريع، وعدم ملاءمة المهارات المتاحة، ومشاكل المعلومات المتعلقة بسوق العمالة، والتأثيرات السلبية لبرامج التكيف الهيكلي، وعدم الاستقرار السياسي، وسوء الحوكمة.
研究表明,加剧肯尼亚失业问题的因素有经济增长率下降、人口快速增长、劳动力市场的技能供需失配和信息问题、结构调整方案的负面影响、政治不稳定和管理不善。 - 2- وقال الأمين العام للأونكتاد إن الاتجاهات العالمية التي ظهرت مؤخّراً تشير إلى استمرار تراجع النمو الاقتصادي والتجاري حتى نهاية عام 2012؛ وإلى استمرار المشاكل المالية في منطقة اليورو، مع ما لذلك من آثار سلبية على النمو والعمالة؛ وهبوط تدفّقات الاستثمار الأجنبي المباشر.
贸发会议秘书长说,近期的全球趋势显示,直到2012年底,经济和贸易增长将进一步下滑;欧元区财政问题依旧,对增长和就业造成不利影响;外国直接投资(直接外资)流量也将减少。 - وقد أدى انخفاض وتقلب الأسعار العالمية للسلع الأساسية وما يترتب على ذلك من خسائر في معدلات التبادل التجاري إلى تراجع النمو الاقتصادي في العديد من البلدان النامية، وبخاصة في تلك الاقتصادات التي لم تشهد عملية تنويع، مثل أقل البلدان نمواً والبلدان الأفريقية، كما أن ذلك قد أسهم في تزايد مستويات الفقر والمديونية.
世界初级商品价格的下降和不稳定以及由此产生的贸易条件的损失削弱了许多发展中国家的经济增长,特别是那些没有实现多样化的国家,例如最不发达国家和非洲国家,从而使贫困现象加剧,债务负担加重。 - ينشأ انعدام الأمن الاقتصادي من تعرض المجتمعات المحلية والبلدان والأفراد لأحداث غير ملائمة ومن عجزهم عن مواجهة الخسائر الناجمة عن تراجع النمو والتعافي منها، وكثيرا ما يواجه الاهتمام بوجود مخاطر مضاعفة وتهديدات مركبة في الميدان الاقتصادي، برد يعتبر تلك المخاطر والتهديدات أمورا ناجمة عن قوى مستقلة عصية، تند عن سيطرتنا السياسية الجماعية.
个人、社区和国家遇到不测事件,他们无力应对衰退的损失并从中恢复,引起经济没有保障。 促请注意经济风险上升和各种威胁,得到的回应往往是这些背后是自发的力量,无法抵御,不受我们的集体政治控制。
- 更多造句: 1 2
如何用تراجع النمو造句,用تراجع النمو造句,用تراجع النمو造句和تراجع النمو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
