查电话号码
登录 注册

تبطئ造句

造句与例句手机版
  • هلا تبطئ قليلاً ؟
    你能减速吗?
  • على الأقل أن تبطئ
    至少慢一点
  • قائد، هل من الممكن أن تشرح بعدما تبطئ قليلا؟
    由于你失踪了 维拉克鲁兹射杀了一个自己人
  • هل تريد أن تبطئ من سرعة ذلك القطار، صديقي؟
    嘿 你想让火[车车]慢下来吗 [夥伙]计?
  • كنا نسير بمعدل ميل كل 10 دقائق الحقيبه تبطئ من حركته
    他正在做九或十分钟约一公里。 包将使他慢下来。
  • إلا أننا لا نزال نجابه ببعض الصعوبات التي تبطئ من سرعة تقدمنا.
    但是,我们仍然面临一些困难,阻碍我们进展。
  • وبصفة عامة، لم يتقلص نطاق التغيير أو تبطئ سرعته في السنوات الأخيرة.
    总体而言,最近几年内的变化范围和速度都未减小或降低。
  • ومن شأن هذه الاتجاهات مجتمعة أن تبطئ من معدل نمو التركيزات في الغلاف الجوي.
    这些趋势加在一起将减缓大气中温室气体浓度的增长率。
  • وأضاف أن المنظمة قامت أيضا بفرض مستويات متعددة من الرقابة تبطئ العمليات بدون أن تقدم أية قيمة حقيقية.
    本组织还实行层次控制,这将过程拖慢,却并无真正益处。
  • وفي الوقت نفسه، فإن التوقّعات المغالى فيها من كلا الطرفين والصعوبات التي تواجَه في الاتصالات قد تبطئ خطى هذه العملية.
    同时,双方过高的期望和沟通困难可能减慢这一进程。
  • كما أن مردودات تعليم الإناث تؤثر على مستوى الخصوبة لأنها تبطئ النمو السكاني.
    女性接受教育的益处还体现于生育率水平,因为它减缓了人口增长速度。
  • وهي بدورها يمكن أن تلوث منطقة الإزالة بشظايا معدنية وهذه أيضاً تبطئ العمليات.
    这有可能因金属碎片而使清除的地区受到污染,从而使排雷活动进一步放慢。
  • فقراءة الكلمات تبطئ سير العمل وتحد من قدرة المجلس على إجراء مشاورات تفاعلية واستراتيجية.
    宣读发言稿致使进程放慢,限制了安理会进行互动式和战略性磋商的能力。
  • وعلاوةً على ذلك، تبطئ الاعتبارات الاجتماعية والثقافية تحقيق تقدم فيما يتعلق بحقوق الأشخاص المصابين بالفيروس(141).
    此外,持续的社会文化压力使艾滋病毒感染者权利方面的进展放缓。 141
  • وفي الختام، لن نتغلب على تغير المناخ بمجرد الطلب من البلدان النامية أن تبطئ أو توقف النمو الاقتصادي.
    总之,仅仅要求发展中国家减缓或停止经济增长,是无法战胜气候变化的。
  • أما السواتل القريبة من الأرض فهي تتأثر بمقاومة الغلاف الجوي التي تبطئ حركتها وتسحبها في آخر المطاف إلى الأرض.
    接近地球的卫星受大气阻力的影响,大气阻力使其减速并最终将其拉回地球。
  • ويمكن لتدابير التقشف المالي السابقة لأوانها أن تبطئ من النمو الاقتصادي إلى درجة قد تزيد من حالة الدين العام سوءاً.
    不成熟的财政紧缩措施有可能在一定程度上延缓经济增长,使公共债务恶化。
  • وينبغي للمجتمع الدولي أن يولي أولوية لبدء عمل المحكمة، وإن كان لا بد من الاعتراف بأن التعديلات الدستورية يمكن أن تبطئ العملية.
    国际社会应优先重视使法院投入运作,尽管修改宪法诚然会减缓这一进程。
  • وبالتالي، تبطئ خطى التقدم في إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية، وفي تنفيذ خطة التنمية لما بعد عام 2015 بنجاح.
    如此,在实现千年发展目标和成功落实2015年后议程方面的进展就会受到拖累。
  • وتقلص هذه الآليات الحيز الزمني المتاح كما تبطئ وتيرة التعيين من قائمة امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، ومن ثم تطيل فترة الانتظار.
    这些机制使得时间更紧,并且影响了从NCRE名册上的招聘,从而拖长了等待时间。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تبطئ造句,用تبطئ造句,用تبطئ造句和تبطئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。