تبادلي造句
造句与例句
手机版
- 49- ويخلص الفريق أيضاً إلى أن المعنى البسيط لعبارة " ديون والتزامات " يجب أن يشمل أي التزام تبادلي يتحمله المدين كعامل مغرٍ لتلقي شيء ذي قيمة.
小组还认为, " 债务和义务 " 这一用语的明白含义必定包括债务人作为诱因接受某种价值物而承担的任何对等义务。 - 49- ويخلص الفريق أيضاً إلى أن المعنى البسيط لعبارة " ديون والتزامات " يجب أن يشمل أي التزام تبادلي يتحمله المدين كعامل مغرٍ لتلقي شيء ذي قيمة.
小组还认为, " 债务和义务 " 这一用语的明白含义必定包括债务人作为诱因接受某种价值物而承担的任何对等义务。 - ومما يبعث على خيبة الأمل، ما لوحظ من قيام الحكومة السابقة برفع دعاوى ضد القوانين المطبقة في المجتمعين المستقلين كاستيللا لامنتشا وجزر باليري، والتي تقضي بإدراج أسماء المرشحين السياسيين على نحو تبادلي وفقا لنوع الجنس.
令人遗憾的是,前政府曾对卡斯蒂利亚拉曼查自治区和巴利亚利群岛的法律提起诉讼,按照这些法律,政治候选人的名单按照性别交替排列。 - وفي حالات أخرى يغري المتجرون الضحايا بالهجرة طوعا، مع وعود كاذبة بالحصول على وظائف جيدة بأجر مجز في بلدان أجنبية كمساعدات في الأعمال المنـزلية على أساس تبادلي أو عارضات أزياء أو راقصات أو عاملات في المنازل.
贩运者有时还用一些虚假的承诺诱使受害人自愿移民,如告诉他们说在国外可以找到高收入的工作,比如作换工、模特、舞蹈演员或帮佣工人等。 - ويستطيع مقدم الخدمات اﻻحتكاري أن يمول تقديم هذه الخدمات من خﻻل " دعم تبادلي " داخلي يتأتى من الخدمات الرابحة اﻷخرى التي تقدم في مناطق أخرى أو الى فئات أخرى من المستهلكين.
垄断性的服务公司可以通过内部的 " 交叉补贴 " ,从其他地区或其他类别顾客的赢利服务中匀支填补此种低票服务的亏损。 - وجرى بعد ذلك حوار تبادلي أدلى خلاله ببيانات ممثل السودان وبنن (باسم مجموعة أقل البلدان نموا) وجنوب أفريقيا وكولومبيا وكرواتيا واليابان وبنغلاديش، فضلا عن المراقب عن كل من باكستان ورواندا وكوستاريكا.
随后进行了互动对话,发言的有苏丹、贝宁(代表最不发达国家组)、南非、哥伦比亚、克罗地亚、日本和孟加拉国的代表以及巴基斯坦、卢旺达和哥斯达黎加的观察员。 - ويعود تاريخ مصطلح ' ترتيبات البرمجة` إلى ما قبل الإطار التمويلي المتعدد السنوات والخطة الاستراتيجية، وقد استُخدم بشكل تبادلي للدلالة على كل من إطار البرمجة المؤسسي، للبرنامج الإنمائي ونظام تخصيص موارده العادية للأنشطة البرنامجية.
" 方案拟订安排 " 一词早于多年筹资框架和战略计划,一直用于说明开发署整体方案拟订框架和开发署方案活动经常资源分配制度。 - وكثيراً ما تكون البلدان الصغيرة والنامية التي لا تملك أكثر من نقطة دخول وخروج واحدة في وضع غير مؤات من الأساس في هذا الجانب من المفاوضات الثنائية، ولا سيما إذا كانت المفاوضات تجرى على أساس نهج تبادلي صارم جداً تجاه هذه المسألة.
不能提供一个以上航道的小国和发展中国家,在双边谈判的这一方面经常自开始就处于不利地位,如果此类谈判在极为严格的互惠条件基础上进行,则情况尤其如此。 - واحدة ذات طابع تبادلي في سياق المادة 5 (1) (أ)، وأخرى غير تبادلية في سياق المادة 5 (1) (ب) و(ج) - يمكن أن يُحدِث نظاما غير متوازن يثني الدول عن الانضمام إلى الاتفاقية.
还指出,对保留分门别类 -- -- 与第5条第(1)款(a)项有关的对等和与第5条第(1)款(b)项和(c)项有关的不对等,可能会产生不均衡的制度,令各国对加入公约望而却步。 - 29- طُرح اقتراحان فيما يتعلق بالمادة 3، يقضي أحدهما بأن يكون انطباق اتفاقية الشفافية على أساس تبادلي بين الأطراف المتعاقدة في الاتفاقية، وتحديداً، أن يشترط لانطباق قواعد الشفافية أن يكون المدَّعَى عليه والمدَّعِي طرفين في الاتفاقية وألاَّ يكون أيٌّ منهما قد أبدى تحفُّظاً بشأنها.
第一项建议是,透明度公约应在对等基础上在公约缔约方之间适用;特别是,为了适用《透明度规则》,被申请方和申请方都必须是公约的缔约方,而且没有作出相关保留。 - كما أشير، اضافة إلى ذلك، إلى أن سياسة لتوفير المساعدة والاعتراف على أساس تبادلي فقط يمكن أن تمنع بلدا اعتمد تلك السياسة من تقديم المساعدة والاعتراف بحرية على أساس ما يمكن أن يخدم على أحسن وجه مصالحه ومصالح دائنيه ومدينيه.
另据认为,实行只在对等基础上给予承认和援助的政策,可能不利于采取此种政策的国家在最符合本国利益和最符合本国债权人和债务人利益的情况下不受限制地提供援助和给予承认。 - وتتفق اللجنة الفلسطينية المستقلة أيضا مع تقرير بعثة تقصي الحقائق في أنه ينبغي الإفراج عن العريف شاليط لأسباب إنسانية، لكنها تضيف أن هذا الإفراج ينبغي أن يكون جزءا من اتفاق تبادلي من أجل إطلاق سراح المحتجزين والسجناء الفلسطينيين لدى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال.
独立调查委员会还同意实况调查团的报告,认为应基于人道理由释放沙利特下士,但补充指出,此种释放应该成为交换被占领国以色列拘留的巴勒斯坦人和囚犯的协议内容之一。 - (أ) زيادة تفاعل اتفاقية مكافحة التصحر مع الشركاء الإنمائيين وسائر اتفاقيات ريو، وإقامة علاقات جديدة مع منظمات تتطرق إلى مسائل ناشئة وشاملة لعدة قطاعات كالأمن الغذائي والصحة والهجرة وحقوق الإنسان، من أجل الاستفادة من التآزر ووضع إطار دعم تبادلي لتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر؛
改进《荒漠化公约》与各发展伙伴和里约其他公约的互动,与处理诸如食品安全、卫生、移民和人权等新出现跨部门问题的各组织建立新的关系,以便利用协同作用,造就一种相互支持的环境,执行《荒漠化公约》; - يمكن تقديم السلع والخدمات وغيرها من اﻻحتياجات الى الشركاء اﻹنمائيين كالحكومات والمنظمات الحكومية الدولية أو المنظمات غير الحكومية أو الى اﻷنشطة الممولة من الصناديق اﻻستئمانية أو الصناديق المماثلة أو من حسابات خاصة على أساس اﻻسترداد أو على أساس تبادلي أو غيره حسبما يوافق عليه مساعد مدير البرنامج، مكتب التنظيم.
可根据偿还性、互惠性或主管管理局助理署长核可的其他基础,向诸如政府、国际组织或政府间组织或非政府组织等发展伙伴、或由信托基金或类似基金或特别帐户资助的活动提供货物、服务及其他必需品。
- 更多造句: 1 2
如何用تبادلي造句,用تبادلي造句,用تبادلي造句和تبادلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
