查电话号码
登录 注册

تأسس造句

造句与例句手机版
  • تأسس الاتحاد الدولي لحساب الضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة في عام 1926.
    国际土地估价征税和自由贸易联合会于1926年成立。
  • وقد تأسس المرفق في عام 1963 غير أنه لم يستعمل منذ عام 1999.
    该项机制于1963年建立,从1999年以来就未使用。
  • لذلك يدعم وفده الأخذ بتسوية عبء الديون الذي تأسس على نهج حجم الدين.
    因此,赞比亚代表团支持根据债务总额进行债务负担调整。
  • والمصرف الذي تأسس في 2006 بموجب مبادرة من الاتحاد الروسي وكازاخستان، مؤسسة تمويل دولية تشجع اقتصادات السوق لأعضائها.
    它是一家促进其成员市场经济的国际融资机构。
  • وتود شيلي أن يسعى مؤتمر نزع السلاح لبلوغ الغرض الذي تأسس من أجله.
    智利希望裁军谈判会议能为其在建立时设定的目标而工作。
  • وقد تأسس اﻻتحاد في عام ١٩٥٦، وإن كان تاريخه يرجع إلى عام ١٩٢٨.
    联合会创立于1956年,但其历史可以追溯到1928年。
  • وقد تأسس هذا الموقع منذ عام 1994، وتطوّر مع تطوّر تكنولوجيا الإنترنت.
    该网站1994年开始设立,并随着因特网技术的发展而发展。
  • تأسس عام 1960 ويهتم بقضايا المجتمع عامة وقضايا المرأة خاصةً.
    社会论坛成立于1960年,它主要关注社会问题,尤其是妇女问题。
  • وثمة برنامج للحصول على درجة الماجستير في العلوم قد تأسس في عام 2000 بالتعاون مع جامعة أيسلندا.
    同爱尔兰大学合作于2000年设立了硕士培训方案。
  • يعد المؤتمر الإسلامي العالمي أقدم مؤسسة إسلامية دولية، فوقد تأسس في عام 1926.
    世界穆斯林大会是最古老的国际穆斯林组织,创立于1926年。
  • يعود تاريخ التعاون مع مجلس التعاون الإقليمي إلى عام 2008 عندما تأسس هذا المجلس.
    与区域合作理事会的合作可以追溯到2008年理事会成立时。
  • وقد أصبح هذا المنتدى ناشطا من خلال أعمال فريق أساسي من الخبراء تأسس في عام 2007.
    该平台经由2007年成立的核心专家组的工作予以运行。
  • كما تأسس عدد من مؤسسات التعليم العالي الخاصة التي تضم كليات للقانون، بعضها للقانون الدولي.
    还成立了一些开设法律有时是国际法专业的私立高等教育机构。
  • وهو الآن جزء من معهد التربية في هونغ كونغ، الذي تأسس في عام 1994، ومن بين مسؤولياته تدريب المدرس في مستوى ما دون الشهادة الجامعية.
    语文教育学院现为香港教育学院一部分。
  • شبكة نشر التعليم الشعبي بين النساء كيان مدني لا يتوخى الربح تأسس في عام 1981.
    妇女普及教育网是一个成立于1981年的非营利性民间实体。
  • و لقد تأسس مجلس رؤساء الجمعية العامة في عام 1997 للاستفادة من ذاكرتهم المؤسسية.
    在1997年成立大会主席理事会,就是为了利用他们的机构记忆。
  • إن الاتحاد الكندي للزراعة، الذي تأسس عام 1935، هو أكبر منظمة من منظمات المزارعين في البلد.
    加拿大农业联合会成立于1935年,是该国最大的农民组织。
  • وقد تأسس الاتحاد عام 1908 ليكون منبرا للتبادل الدولي داخل ميدان التدبير المنزلي.
    联合会成立于1908年,旨在为家政学领域提供一个国际交流平台。
  • وقد تأسس المركز في عام 2010 بدعم مالي قوي من حكومتي إسبانيا والنمسا.
    该中心是在奥地利和西班牙政府强有力的资助下于2010年建立的。
  • منذ أن تأسس الاتحاد وهو يبدي اهتماما بالنشاط الدولي والاجتماعي والأهلي.
    海外妇女联合会自成立以来一直致力于在国际、社会和社区各级的开展活动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تأسس造句,用تأسس造句,用تأسس造句和تأسس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。