查电话号码
登录 注册

بينهن造句

造句与例句手机版
  • وقد نجد بينهن عامﻻت في المجال الفني أو اﻹداري.
    他们中有些人文化水平很高,甚至包括大学生。
  • وكان عدد آخر من بينهن من الطالبات اللواتي كن يعملن على أساس من عدم التفرغ لتمويل تعليمهن.
    另一些人是为赚学费打零工的学生。
  • وشمل المعرض أعمال فنانين من بينهن ثلاث فنانات من الكاميرون.
    除其他外,展览突出了喀麦隆三名女艺术家的作品。
  • وضمت السجون الاسرائيلية أيضا ما يزيد على 100 امرأة بينهن فتيات.
    超过100名妇女,包括女童,也被关在以色列监狱。
  • ورغم ذلك، يوجد للدنمرك ستة سفيرات، بينهن الممثلة الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    但是,丹麦有六名女大使,包括驻联合国的常任代表。
  • ووجد أن 263 من بينهن يحملن أمراضاً، وقد فحصت حالات هؤلاء جميعا واستعاد هؤلاء عافيتهن دون مقابل.
    她们接受了免费体检和诊治并恢复了健康。
  • وللنصف من بينهن 3-5 أطفال وللثُّمُن 5 أطفال وأكثر.
    其中一半人有3-5个孩子,八分之一的人有五个及以上孩子。
  • ويضم الأعضاء الأربعة عشر الحاليون خمس نساء من بينهن الرئيسة، سو غوردن.
    在目前的14个成员中,5个是妇女,包括主席休·戈登。
  • وكشفت التحقيقات وجود 25 أنثى مرتبطات بجماعات مسلحة، بينهن 15 فتاة تقل أعمارهن عن 18 عاما.
    调查发现有25名女性,其中15人不满18岁。
  • ويوجد حاليا 195 شرطية متدربة من بينهن 63 من الطائفة الصربية في كوسوفو.
    目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
  • والرجل ملزم بموجب الشريعة بمعاملة كل الزوجات الﻻتي يجمع بينهن على قدم المساواة.
    根据教法,男人在一夫多妻制的家庭中必须平等对待所有的妻子。
  • ومن الأسباب الرئيسية لذلك، انتشار مرض الزهري بينهن بمعدلات أعلى من معدلاته بين غيرهن.
    主要原因是,在感染艾滋病毒的妇女中,梅毒的发生率高得多。
  • وتم تعيين عدد من الموظفات في الجريدة الرسمية من بينهن موظفات من الدرجة الأولى في الحكومة.
    在政府中有一些通过公告任命的女性官员,包括一级官员。
  • وكانت أربع عشرة من أعضاء الوفد (58 في المائة)من النساء، ومن بينهن ممثلة الحكومة.
    代表团的14名成员(占58%)是女性,包括1名政府代表。
  • وكان 13 من أعضاء الوفد (62 في المائة) من النساء، ومن بينهن ممثلة للحكومة.
    代表团有13名成员(占62%)是女性,包括1名政府代表。
  • ويتسم ذلك بأهمية خاصة في حالة النساء اللاتي تسود بينهن أشكال العمل لبعض الوقت والتي تتسم بالمرونة.
    对妇女来说特别重要,因为散工和灵活方式的工作随处都有。
  • والعنف ضد نساء الشعوب الأصلية وارتفاع معدلات الانتحار بينهن هما في بعض الأحيان من النتائج غير المباشرة للفقر والاضطهاد.
    对土着妇女施暴和高自杀率有时是贫困与压迫的副产品。
  • وقد نجد بينهن عاملات في المجال الفني أو الإداري.
    她们中有家庭主妇,也有领工资的职业妇女,甚至还包括技术人员和领导干部。
  • ويتناول هذا البرنامج على نحو كبير إلى حد بعيد محو أمية النساء ومن بينهن المهاجرات).
    这一计划相当广泛地涉及妇女的文盲状态(其中包括移民妇女)。
  • ووزعت أصول مثل الأبقار والماعز والدجاج فيما بينهن حتى يتمكن من الشروع في أعمال تجارية صغيرة.
    将牛、羊和鸡等资产分发给这些妇女,让她们能够创办小企业。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بينهن造句,用بينهن造句,用بينهن造句和بينهن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。