查电话号码
登录 注册

بمعيار造句

造句与例句手机版
  • 30- دور الأونكتاد الرائد في الأخذ بمعيار الضعف 60
    插文30. 贸发会议在改进脆弱性标准方面的先锋作用 61
  • لكن الأنشطة في إطار المشاريع المستكملة الثلاثة لم تف جميعها بمعيار الإقليمية.
    3个已完成项目的所有活动并不都符合区域性标准。
  • والإجراءات الرامية إلى تعزيز المؤسسات ومكافحة الفساد مرتبطة أيضاً بمعيار المساءلة.
    旨在加强体制和打击腐败的行动也与问责制标准有关。
  • (أ) أن التوقيع الالكتروني يفي بمعيار الموثوقية المنصوص عليه في الفقرة (1)؛
    (a) 该电子签字符合第(1)款规定的可靠性标准;
  • (1) يجري تطوير لغمين من الألغام غير المضادة للأفراد للوفاء بمعيار الكشف.
    2种非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到探测标准。
  • ومن شأن الممارسات الخاصة بمعيار سهولة الحصول على الماء السعي للتغلب على هذه القضايا.
    符合实际可用性标准的做法将力求克服这些问题。
  • وتنقّح وكالة الفضاء اليابانية الوثيقة المتعلقة بمعيار صنع السواتل.
    日本宇宙航空研究开发机构正在修订关于卫星制造标准的文件。
  • (ب) تُخل بمعيار الأمانة وحسن النية الذي من المتوقع بصورة معقولة أن تفي به مؤسسة أعمال ما؛
    未达到企业理应达到的诚实和诚信标准,或;
  • )أ( أن التوقيع اﻻلكتروني يفي بمعيار الموثوقية المنصوص عليه في الفقرة )٢( ؛
    (a) 该电子签字达到第(2)款所阐明的可靠性标准;
  • ويذكِّر هذا الالتزام بمعيار التناسب الذي ورد تبيانه أعلاه.
    这一义务使人联想起上文已经谈到的关于相称性规则的检验标准。
  • والدعاوى القانونية المتعلقة بمعيار المحاسبة 22 لا تزال تنتظر بتّ المحاكم فيها.
    法院中与《会计准则》第22条有关的案件至今悬而未决。
  • ويجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة تتعلق بمعيار الإدارة المالية وأطر المراقبة.
    一份关于财务管理和控制框架方面标准的文件正在最后审定。
  • (أ) تطلب الحكومات قياس جميع أنشطة الشركات بمعيار مبدأ التحوط؛
    (a) 各国政府要求根据预防原则对企业的所有活动进行衡量;
  • ويتمثل النهج الذي تتبعه الهند في تقييم مشاريع القرارات بمعيار موضوعي وعلى أساس معطياتها.
    印度的方针是,根据客观标准和具体情况评估决议草案。
  • وقد اقترحت اللجنة الأخذ بمعيار إنساني خاص في قانون الأجانب الدانمركي.
    委员会提议在《丹麦外国人法》中加上一项特别的人道主义准则。
  • وتتوافر قرائن كافية على أن اندوسلفان يفي بمعيار الانتقال بعيد المدى في البيئة؛
    现有充分证据表明,硫丹达到了远距离环境迁移潜力的标准;
  • واختتمت بيانها قائلة إن النهوض بالمرأة لا ينبغي قياسه فحسب بمعيار التكافؤ مع الرجل.
    妇女地位的提高不应仅仅以与男子的平等作为标准来衡量。
  • ويجري بذل قصارى الجهود للوفاء بمعيار الثمانية شهور في جميع الأحكام المقبلة.
    对于所有即将作出判决的案件,正在竭尽全力达到8个月的标准。
  • ومع ذلك، استوفى جميع المطالبين الكويتيين من عينة المطالبات بمعيار إثبات الملكية.
    而且,在索赔抽样中,所有科威特索赔人都满足了所有权证据标准。
  • ومع ذلك، استوفى جميع المطالبين الكويتيين من عينة المطالبات بمعيار إثبات الملكية.
    而且,在索赔抽样中,所有科威特索赔人都满足了所有权证据标准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بمعيار造句,用بمعيار造句,用بمعيار造句和بمعيار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。