查电话号码
登录 注册

بتثبيت造句

造句与例句手机版
  • كما ينبغي مناقشة القضايا المتعلقة بتثبيت الأسعار وبالأمن الغذائي.
    还应当讨论稳定价格问题和农业安全问题。
  • وقام مكتب الموارد البشرية بتثبيت الرتبة التي صنفت فيها هذه الوظيفة.
    人力资源管理厅已证实这个员额的叙级。
  • كما قمنا بتثبيت أو إلغاء العينات المنافية للشروط، وبترميز جزء من المتغيرات في مرحلة لاحقة.
    并对部分变量进行了事后编码。
  • لقد قمت بتثبيت محرك (تي أر زد أيرماستر) قديم عليها
    搭载引擎是旧型的TRZ空霸 好厉害,真的假的?
  • 27- وتحظر المادة 22 قيام المورِّدين بصورة جماعية بتثبيت أسعار إعادة البيع.
    第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。
  • وتشكل تقليص عدد الوفيات بتثبيت الظروف للجماعات المتأثرة بالألغام بدرجات عالية ومتوسطة.
    由于贫困,对伤势的后续护理及持续护理也是问题。
  • عام 2002 ، ولا تزال المفوضية تقوم بتثبيت نفسها.
    该国在2002年通过了竞争法,而委员会仍在发展之中。
  • اريد ان اقوم بتثبيت هاتف في الاعلى - ولكن الهاتف سيكلف مالا -
    我还计划去申请一支电话过来 那不是要花很多钱吗?
  • وبالمثل، فإن المادة 23 تحظر قيام المتعاملين، بصورة جماعية، بتثبيت أسعار إعادة البيع.
    同样,第23条本身禁止经销商集体维持转售价格。
  • بعد مائة عام منذ ما قام مارتن لوثر بتثبيت دعوته الحاشدة
    在马丁·路德首次将他的集结号 钉在教堂门上100年[後后],
  • إن قرارا استراتيجيا بتثبيت هذه اﻷسعار لمدة أطول يمكن أن يكون سليما جدا.
    在这种情况下,长期锁定价格的决定可能是十分明智的决定。
  • 64- فيما يتعلق بتثبيت أقساط الإيجارات التشغيلية، كانت ممارسة جنوب أفريقيا تختلف عن الممارسة الدولية.
    在直线摊销运营租赁方面,南非的做法与国际做法不同。
  • ويجب أن يتفق المجتمع الدولي على غايات تتعلق بتثبيت درجات التركيز في غازات الدفيئة بعد هذا الموعد.
    国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积的指标。
  • ويوصي الخبير المستقل على الأقل بتثبيت أغطية من المشمع لحماية المتهمين من نظر السكان.
    独立专家建议至少要安装遮雨布,以保护犯人不受人群注视。
  • 26- أوضح العرض الأخير عدة سيناريوهات تتعلق بتثبيت انبعاثات غازات الدفيئة في الجو.
    最后一项陈述举例说明了稳定大气中的温室气体的各种假设情景。
  • ويقوم العقد الآجل لشراء العملات بتثبيت سعر الصرف للتدفقات النقدية عند تاريخ محدد في المستقبل.
    远期货币合同锁定汇率,以便在未来某个具体日期获得现金流转。
  • وهو يقوي التزام الدول الطويل الأمد بالحد من الفقر، بتثبيت الحماية الاجتماعية في البرنامج السياسي.
    这加强了国家对减贫的长期承诺,从而将社会保护问题切实纳入政治议程。
  • ويقوم المستشار العسكري بتثبيت الأولويات المتعلقة بتطوير الوثائق الرئيسية والجهود التي يبذلها الفريق وبإجراء تعديلات عليها.
    军事顾问负责确定并调整该小组编写重要文件和开展有关工作的优先事项。
  • ويمكن ضمان حق المواطن الأساسي في التحرر من الجوع بتثبيت قطاعات الزراعة والحراجة وصيد الأسماك في بلد ما.
    公民无饥饿之虞的基本权利可通过稳定一国的农业、林业和渔业予以保证。
  • وقال ممثل آخر إن الدراسة المتعلقة بتثبيت الزئبق ستكون مفيدة للمشروع الإقليمي لتخزين الزئبق الجاري في آسيا.
    另一位代表说,有关稳定汞的研究将有益于亚洲正在开展的区域汞储存项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بتثبيت造句,用بتثبيت造句,用بتثبيت造句和بتثبيت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。